You dont have javascript enabled! Please enable it! Tháng mười 15, 2018 - Trang 5 trên 6 - Rừng hổ phách

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 16

Cô nhẹ nhàng an ủi bọn họ và nói mọi chuyện sẽ ổn, đồng thời khen ngợi họ. Không biết có phải anh nhìn nhầm hay không nhưng sau khi được cô trấn an thì tình huống của mọi người đều tốt hơn một chút. Có đứa nhỏ vốn bị sốt khóc nức nở cũng được cô vuốt ve và yên tĩnh ngủ.

Trong nháy mắt anh cảm thấy bàn tay nhỏ bé của cô thật sự mang thống khổ của bọn họ đi xa. Tiếng hít thở nặng nề, tiếng khóc nức nở không thoải mái, tiếng ho khổ sở đều chậm rãi biến mất dưới sự vỗ về của cô.

Không có những tiếng động nhiễu loạn lòng người thế là ai cũng có vẻ bình tĩnh hơn.

Đúng lúc này Charlotte tới.

Nhìn thấy anh cô bé phát hoảng và vội cúi đầu quỳ gối chào hỏi: “Đại nhân.”

Nghe một câu này cô nàng kia mới quay đầu. Anh thấy kinh ngạc trên mặt cô và biết lúc này cô mới phát hiện có người khác ở trong phòng.

Cô quá mệt mỏi nên không chú ý tới việc anh đi theo phía sau.

Trong nháy mắt khuôn mặt cô lộ lo lắng và bất an, nhưng rất nhanh cô đã lấy lại bình tĩnh và dặn Charlotte những chuyện phải chú ý.

Tiếp theo cô sờ soạng bàn dài, cuối cùng mới hít một hơi thật sâu và đi về phía này ngửa đầu nhìn anh nói: “Đại nhân, ta cảm thấy ta ở lại chỗ này cũng tốt.”

“Ta không nghĩ thế.” Anh chẳng tỏ thái độ gì.

Cái miệng phấn nộn nhỏ nhắn của cô động đậy một chút nhưng không nói gì đã ngậm lại, trong mắt có ảo não và thỏa hiệp.

Anh nghiêng người ý bảo cô đi trước.

Cô mím môi và biết không nên tranh cãi vì thế cô đi qua bên cạnh anh và tới chỗ rửa tay. Chờ cô rửa tay xong anh tiếp tục đi theo phía sau cô xuống lầu, xuyên qua quảng trường và tiến vào tháp thành chủ rồi lại bò từng bước lên trên.

Rõ ràng cô đã ngủ một giấc lúc trên xe nhưng chân cô vẫn xi cà que như cũ.

Trên thực tế, sau khi chăm sóc mấy bệnh nhân kia thì chân của cô càng có vẻ xi cà que hơn. Việc bò lên từng bậc thang cũng cực kỳ khó khăn đối với cô lúc này.

Mắt cá chân yếu ớt của cô khiến anh vô cùng khó chịu, trong lòng cũng ngứa ngáy.

Ngọn lửa trong tháp lặng lẽ cháy, tiếng bước chân của hai người quanh quẩn ở trong đó.

“Bonn.”

Câu nói này, không hiểu sao cứ thế vuột khỏi miệng anh.

“Bonn là tên của ta.”

Cô trầm mặc và tiếp tục chậm rãi đi lên trên. Sự yên tĩnh trầm mặc đó không biết vì sao lại khiến đầu vai anh cứng lại.

Cô gái trước mắt đang đỡ tường leo bậc một, sau đó anh thấy cô không quay đầu lại mà nói: “Ngài là nam tước, ta cần phải gọi ngài là đại nhân hoặc gọi theo tước vị.”

Cho tới bây giờ cái danh hiệu đáng chết đó chưa bao giờ là thứ anh muốn.

Anh mím môi đi theo cô lên trên. Ở bậc cuối cùng cô trượt chân thế là anh vội đỡ rồi dứt khoát bế cả người cô lên và sải bước đi về phía trước.

Khải nhẹ thở gấp một tiếng, lúc anh xuyên qua sảnh lớn cô kích động tóm lấy đầu vai anh để giữ thăng bằng: “Đại nhân —— ”

Vốn cô định bảo anh thả mình xuống nhưng lại thấy gương mặt kẻ này căng lên. Anh nhìn thẳng phía trước chứ không nhìn cô, môi mỏng khẽ nhếch, mày rậm nhíu chặt, bộ dạng ta đang khó chịu. Thấy thế cô thức thời ngậm miệng, chỉ mặc cho anh ôm và sải bước xuyên qua căn phòng rộng rãi rồi đi đến một tầng tháp khác có cầu thang xoắn. Chỉ hai ba bước anh đã vào trong phòng và thả cô xuống đất.

Cô kinh hồn nhìn anh và không rõ kẻ này muốn làm gì. Vốn cô định lùi về sau nhưng tay anh vẫn ôm lấy eo của cô.

“Ta tên là Bonn.” Anh nhíu mày và cúi đầu trừng mắt nhìn cô nói: “Sau này ngươi gọi ta là Bonn, không cần gọi đại nhân hay gọi tước hiệu.”

Cái này không hợp với quy định, cô không nên gọi thẳng tên anh bởi như thế không tốt. Nếu làm thế sẽ khiến khoảng cách giữa hai người thân mật hơn. Anh không phải người cùng giai cấp với cô mà cô cũng không thích quý tộc.

Nhưng cô có thể cảm giác được sự khó chịu của anh và cũng trở nên lo lắng theo. Trong đôi mắt thâm trầm kia có sự tức giận, mỏi mệt và thống khổ làm trái tim cô cũng như bị ai đó siết lại.

Cô nhìn người đàn ông cao lớn này và không hiểu sao lại thấy cổ nghẹn lại: “Bonn nghĩ là anh hùng sao?”

Mãi tới khi nghe thấy giọng nói khàn khàn của chính mình quanh quẩn trong căn phòng cô mới phát hiện mình nói cái gì.

Anh ngạc nhiên nhìn cô rồi sau đó khóe mắt đang híp lại mới chậm rãi thả lỏng, khóe miệng cũng giãn ra: “Đúng, tên ta nghĩa là anh hùng.”

Một nụ cười chợt lóe lên khiến các đường nét trên gương mặt anh cũng mềm hơn, và cũng khiến cô suýt không nhịn được vươn tay vuốt ve mặt anh.

Cô bị nỗi xúc động bất thình lình này dọa phát hoảng và vội vàng nắm chặt tay ngăn nó lại. Nhưng cô không thể khống chế bản thân mặt đỏ tim đập.

Trong nháy mắt con ngươi của anh bỗng nhiên sâu thẳm. Trong khoảnh khắc đó cô còn tưởng anh sẽ cúi đầu hôn mình. Môi anh thật gần, gần đến nỗi cô gần như có thể cảm nhận được hơi thở của anh.

Nhưng giây tiếp theo anh lại rút bàn tay đang ôm eo cô về và lùi lại lấy một chùm chìa khóa từ đai lưng đưa cho cô và nói: “Đây là chìa khóa của toàn bộ tòa thành này, ngươi cầm đi. Ta đã gọi người đun nước, một lát nữa các nàng sẽ đưa nước lên. Ta còn có việc phải xử lý, ngươi tắm xong cứ đi ngủ.”

Nói xong anh xoay người đi xuống lầu.

Tim Khải đập mạnh và loạn nhịp. Cô trợn mắt nhìn bóng lưng kẻ này, khuôn mặt nhỏ nhắn nóng bừng, hai chân như nhũn ra. Cô vỗ về trái tim đang chạy như điên và mãi nửa ngày mới hoàn hồn.

Trong tay cô là chùm chìa khóa nặng trịch. Tuy anh nói với người ngoài cô là tổng quản nhưng cô chưa từng nghĩ người này sẽ thật sự đưa chìa khóa của cả thành cho mình.

Cô không ngờ anh lại tin tưởng cô như thế.

Cô cúi đầu nhìn chùm chìa khóa, trong lòng dâng lên một cảm xúc không rõ là gì. Cô chỉ có thể nắm chặt chùm chìa khóa và xoay người đẩy cửa đi vào trong phòng.

Đêm hôm đó cô tắm xong rồi lên giường nằm. Trong lúc nửa tỉnh nửa mê cô thấy anh vào phòng.

Khải mơ mơ màng màng mở mắt ra và thấy anh di chuyển trong phòng nhưng cô chỉ mệt mỏi nhắm mắt và nghe ngóng động tĩnh.

Tiếng nước nhẹ nhàng vang lên và cô nhận ra anh đang tắm, dùng nước cô đã dùng để tắm.

Trong phút chốc cảm giác xấu hổ dâng lên nhưng cô mệt đến độ không sao tỉnh táo lại mà ngăn cản kẻ kia. Thật vất vả mới mở mắt ra thì thấy anh đang từ từ nhắm mắt, cả người nửa nằm ở trong bồn tắm thở ra một hơi.

Sự mệt mỏi khó diễn tả bằng lời bò lên mặt anh.

Vốn đang xấu hổ lúng túng nhưng cảm xúc đó lặng lẽ tiêu tan bởi vì khuôn mặt mệt mỏi kia. Cũng chính lúc này cô mới nghĩ thật ra người này còn cần nghỉ ngơi hơn cả cô. Chẳng qua anh vẫn luôn cố chống đỡ.

Anh là thành chủ, là đại nhân của nơi này vì thế anh không thể để người ta thấy bộ dạng mệt mỏi của mình.

Ngay khi cô cho rằng anh vẫn sẽ ngồi yên trong thùng tắm thì anh lại bắt đầu nâng tay xoa xoa mặt, cọ rửa thân thể rồi nhanh chóng đứng lên cầm khăn lông vội vàng lau khô người.

Anh thật sự rất gầy, cô mơ màng nghĩ người này cần phải ăn nhiều hơn.

Đúng lúc này anh đi tới thổi tắt đèn và lên giường.

Chậm nửa nhịp cô mới ý thức được tên này không mặc quần áo. Nhưng anh chẳng làm gì, chỉ nằm lên giường rồi nhanh chóng chìm vào giấc ngủ.

Anh mệt mỏi và cô cũng thế.

Cho nên cô không nghĩ nhiều nữa mà thả lỏng bản thân rồi chìm vào giấc ngủ

***

Trời mưa.

Hạt mưa tí tách liên tục rơi xuống. Sau khi hai người trở về trời mưa không ngừng.

Lúc ban đầu cô còn chưa có sức lực chú ý xem mỗi ngày anh ra ngoài thành làm gì bởi chỉ nguyên chăm sóc bệnh nhân trong thành cũng đủ để cô bận đến mờ mắt rồi.

Trời mưa nhiều ngày, hơi ẩm quá nặng, không chỉ người bệnh không thoải mái mà người khỏe cũng có vấn đề về da.

Nơi này là phương bắc, bình thường vô cùng khô ráo và không dễ đổ mưa như vậy. Nhưng ba năm nay khí hậu thay đổi nhiều, nước mưa cứ rơi không ngừng. Mọi người không quen với lượng hơi ẩm lớn như vậy nên cũng không biết ứng phó thế nào.

Cô điều chế một chút thuốc trị ngứa da để Sophia mang cho người khác lau người.

Hiện tại thái độ của Sophia với cô đã tốt hơn nhiều nhờ việc của Jerry. Tuy vẫn sợ nhưng ít nhất cô nhóc cũng không trốn thật xa mỗi khi nhìn thấy cô.

Lúc vừa mới chuyển đến ngủ ở tháp thành chủ, đêm nào cô cũng không nhịn được lo lắng, sợ tên kia động tay động chân với mình. Nhưng sau đó cô nhanh chóng phát hiện người kia căn bản chẳng để ý tới mình.

Anh và cô đều bận rộn, một khi lên giường là ngủ luôn.

Tuy hai người dùng chung một cái giường nhưng lúc tỉnh cô đã thấy anh đi rồi. Mỗi khi cô chuẩn đi ngủ anh vẫn nhíu mày đọc một bộ sách cũ bám đầy bụi.

Nàng biết không phải vị thành chủ nào cũng biết chữ, cũng không phải mỗi kỵ sĩ đều được giáo dục, nhưng hiển nhiên anh không phải một trong số đó.

Lúc mưa rơi liên tiếp được bảy ngày cô sợ lương thực sẽ bị ẩm nên cho người chuyển đồ ăn tới một tháp khác sau đó bỏ và đá tảng được đốt nóng vào đó để duy trì không gian khô ráo bên trong.

Bởi vì trong thành không đủ củi lửa nên cô và vài hầu gái thay phiên nhau ra ngoài nhặt cành củi về hong khô. Ban ngày đám con trai bị anh lôi ra ngoài thế nên cô và nhóm hầu gái ở lại phải tự chống đỡ. Ngoài lục tìm cành khô và hái rau, nấm dại có thể ăn, họ còn nhặt trứng chim và thuận tiện hái một ít bạc hà có thể hạ sốt, bồ công anh và cam cúc để trở về đun lấy nước lau người cho bệnh nhân.

Trời mưa không ngừng nên cô không dám trực tiếp trồng chỗ thảo dược nhổ từ trong vườn xuống đất vì sợ chúng bị úng. Cô đành đành tìm chậu sành để trồng tạm và xếp trong nhà, hy vọng chúng nó có thể chống đỡ được.

Có một ngày cô ra khỏi thành đi hái thuốc. Từ xa cô thấy mấy người đang làm việc trên đồng ruộng. Tuy khoảng cách rất xa nhưng cô vẫn nhận ra anh.

Anh đứng thẳng ở đó trông hoàn toàn không giống mọi người.

Nhóm người kia đều còng xuống vì vất vả lao động, hơn nữa quần áo trên người anh cũng không giống những người còn lại.

Anh vẫn mặc bộ áo giáp nặng nề, thắt lưng vẫn đeo kiếm. Ăn mặc như vậy trong hoàn cảnh đó thật là ngu ngốc nhưng cô biết rõ vì sao anh phải làm thế.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 15

Nói gì đi nữa thì kể cả anh có kiên trì muốn cưỡi ngựa thì cũng chả có gì lạ. Đó là cung cách của quý tộc nhưng làm như thế thì thật ngu ngốc. Lần trước anh mang không nhiều đồ nhưng lần này anh có một xe đầy đồ vật mà đoạn đường về lại rất dài. Muốn con ngựa này kéo nhiều đồ như thế lại còn phải chở hai người bọn họ trên lưng thì đúng là quá tra tấn nó. Sau này anh còn phải dựa vào con ngựa này để cùng nhau cày ruộng, nếu ngồi ở trên xe thì gánh nặng đối với nó sẽ nhỏ hơn chút.

Lúc cô chậm rì rì đi đến bên cạnh xe anh khom lưng đưa tay kéo cô lên.

“Đợi chút, vị trí này quá nhỏ, ta không thể —— ”

“Đừng lằng nhằng, ngươi đương nhiên có thể —— cứt chó thật!”

Anh ấn cô ngồi xuống đồng thời cố xê dịch nhưng lập tức phát hiện cô nói thật. Cái mông của cô đầy đặn hơn tưởng tượng của anh nhiều. Lúc đầu anh còn tưởng đó là do váy nên muốn đè ép điều chỉnh lại nhưng tay to vừa sờ lên anh mới phát hiện không phải vải dệt.

Tuy anh đã gầy đi nhiều nhưng khung xương lớn nên chẳng còn lại bao nhiêu chỗ cho cô. Đã thế thanh kiếm anh đeo bên hông cũng chiếm chỗ khiến cô chỉ còn đủ chỗ để đặt nửa mông.

Mông cô nàng này cực kỳ co dãn và đầy đặn khiến anh cầm đầy một tay.

“Sao mông ngươi lại to thế?” Lời này tự dưng bật ra khỏi miệng anh.

Cô hít một hơi, mặt đỏ bừng hất tay anh ra: “Đây là kích cỡ bình thường có được không? Ta cũng đâu có bị đói!” Cô vừa thẹn vừa giận nói: “Ta không thể ngồi thế này một đường trở về đâu! Mau tháo kiếm của ngài xuống!”

“Không được.” Anh hoàn hồn và nói: “Chúng ta mang theo một xe lương thực thế này rất nguy hiểm. Tuy ta đã che bằng vải nhưng vẫn có khả năng gặp cướp giữa đường. Nếu chuyện đó xảy ra ngươi đâu thể hy vọng ta chẳng có tấc sắt trong tay mà vẫn có thể đối phó với kẻ địch đúng không?”

Cô nghe vậy thì trợn mắt nhìn anh rồi mới sửa lời nói: “Thế thì ít nhất ngài cũng nên chuyển nó ra phía trước một chút đi.”

Đề nghị này cuối cùng cũng tương đối khả thi vì thế anh kéo thanh kiếm ra phía trước một chút. Lúc này cô mới cầm váy và cùng hắn chen chúc trên tấm ván nhỏ hẹp. Cái mông đầy đặn của cô dán sát bên cạnh anh.

Cảm giác thật không thoải mái nhưng hai người cũng không có lựa chọn khác.

Anh khẽ kéo dây cương và ra roi thúc con ngựa kéo xe chạy vào trong màn sương trắng.

Cô không nói lời gì nữa mà chỉ duy trì trầm mặc. Anh cũng ngậm miệng và yên lặng xuyên qua màn sương mù.

Khi bọn họ rời khỏi rừng rậm và đi qua ngôi nhà của hai anh em kia cô không nhịn được nhìn quanh bốn phía nhưng không nhìn thấy hai đứa bé đó đâu.

Anh biết cô đang tìm cái gì nên đáp: “Đừng tìm nữa, bọn họ sẽ không đi ra đâu.”

Bởi vì bị anh đoán được ý đồ nên cô hơi xấu hổ nhưng cuối cùng vẫn nói: “Sao ngài biết bọn họ không sẽ đi ra?”

Anh nghe xong chỉ hỏi lại: “Nếu lần đầu tiên ngươi nhìn thấy ta thì ngươi có đi ra không?”

Cô ngẩn ra và rồi thành thật trả lời: “Không.”

Anh là kỵ sĩ, một vị quý tộc, thông thường chỉ biết lấy đi chứ không cho ai cái gì. Lúc bình thường còn tốt nhưng hiện nay thì một người như anh sẽ khiến mọi người chạy còn không kịp.

Anh tiếp tục giục ngựa chậm rãi đi trước, qua nông trại kia và cánh đồng bỏ hoang. Một lát sau cô không nhịn được nói: “Ta không nghĩ ở trong nông trại đó còn có ai khác ngoài hai đứa trẻ kia.”

“Ta biết.” Anh giật giật giây cương nói: “Cho nên ta muốn hắn thu dọn đồ rồi mang theo em gái tới trong thành gặp ta.”

Lời này khiến cô sửng sốt một chút nhưng cũng khiến cô trầm mặc thật lâu.

Nhưng anh nghĩ cô nàng này sẽ không an tĩnh như vậy.

Quả nhiên không lâu sau cô lại hỏi: “Ngài cảm thấy bọn họ sẽ đến sao?”

“Đói bụng thì sẽ đến thôi.” Anh đáp.

Đáp án ngắn gọn nhưng thực tế này khiến cô chẳng nói được gì, chỉ yên tĩnh nhìn phía trước.

Lúc này con ngựa không thể chạy băng băng như trước, đường về cũng có vẻ xa hơn. Anh có thể ngửi được mùi hương trên người cô bay tới.

Mới đầu cô ngồi thẳng tắp, nhưng con đường về chẳng có gì mới lạ, toàn cảnh yên tĩnh hoang vắng, đã thế xe chạy lại lắc lư có quy luật khiến cô không tự giác thả lỏng thắt lưng.

Cô mệt mỏi.

Đã rất lâu cô không được ngủ ngon, cả đêm qua ngủ bù cũng không thể giúp cô phục hồi ngay lập tức. Anh thấy cô vụng trộm che miệng ngáp dài, thân thể cứng ngắc cũng không tự giác dựa vào anh. Không đến nửa đường cô đã bắt đầu gật đầu liên tục vì buồn ngủ, có một lần còn suýt ngã xuống xe may mà cô kịp thời tỉnh táo lại và vội vàng ngồi thẳng. Nhưng không bao lâu sau chuyện đó lại lặp lại.

Vài lần như thế làm anh không nhịn được dứt khoát ôm cô ngồi lên đùi mình.

Lúc này cô nàng phát hoảng và muốn nhảy lên nhưng anh lại ôm chặt eo cô và mắng: “Đừng náo loạn nữa, muốn ngủ thì ngủ đi.”

Anh trừng mắt nhìn cô.

Cái miệng nhỏ của cô động đậy một chút nhưng không nói gì. Đại khái cô cũng biết lúc này mà lại kháng nghị thì ngu xuẩn biết bao. Mà bản thân cô quả thực cũng không mở nổi mắt nữa rồi.

Tuy cô đã cố duy trì tỉnh táo nhưng không được bao lâu cô lại bắt đầu gật đầu như đảo tỏi, đến cuối cùng mới nhận thua ngã vào trên vai anh và ngủ bất tỉnh nhân sự.

Họ chậm rãi chạy qua con đường dài, mùi hương tỏa ra từ người cô cũng khiến lực chú ý của anh bị dời đi một chút. Tuy cô có cặp mông đầy đặn, nhưng cũng không quá nặng, hiển nhiên thịt trên người cô đều tập trung ở chỗ cần to. Ý nghĩ này vừa nảy ra thì dục vọng dưới khố lại bỗng nhiên hừng hực. Anh rủa thầm một tiếng và vội dời sự chú ý sang cái khác.

Nếu may mắn số lương thực của cô có thể giúp bọn họ chống đỡ được đến khi yến mạch chín. Anh chỉ hy vọng Sebastian có thể mang theo đậu trở về kịp để anh gieo đậu kia xuống ruộng. Nếu mọi việc đều thuận lợi thì tình huống sẽ có cơ hội chuyển tốt.

Đồng ruộng hoang vắng không người trồng trọt tuy cũng là vấn đề nhưng tạm thời anh không cần thiết lo lắng đến chuyện này. Anh thật hy vọng mình nhớ được càng nhiều những chuyện liên quan đến cày ruộng càng tốt nhưng những ký ức đó đã quá xa vời rồi.

Anh cần nhiều người cày ruộng hơn nhưng lại không thể bức bách họ. Nếu có điều gì anh học được ở trong quân đội thì đó chính là vào thời điểm ăn không đủ no, đói đến sắp chết thì mọi người có thể miễn cưỡng nhẫn nại nhưng nếu đã ăn không đủ no, còn bị mạnh mẽ áp bức thì tạo phản sẽ là chuyện tất nhiên.

Những vấn đề phức tạp khiến đầu anh bắt đầu đau.

Anh nắm chặt dây cương và hít vào một hơi nhưng lại ngửi được hương thơm ngọt ngào trên người cô. Nó giống như hơi thở của rừng rậm, không hiểu sao giúp thần kinh căng thẳng của anh thả lỏng và khiến anh phải cúi đầu nhìn cô.

Gió lạnh thổi qua khiến khuôn mặt tái nhợt nhỏ nhắn của cô hồng lên. Nhìn khuôn mặt ngủ say lòng anh đột nhiên dâng lên cảm giác kỳ quái.

Trời mới biết, những người bên trong tòa thành, bao gồm cả anh, chẳng có ai đối xử tử tế với cô.

Thật ra cô có thể tiếp tục giấu diếm hầm chứa đồ ăn của mình. Ở tình cảnh này người ta giấu thức ăn còn không kịp thế mà cô lại giao chúng ra để anh nuôi nấng những người có khả năng sẽ tổn thương cô.

Nếu đây không gọi là lương thiện thì anh không biết cái gì mới là lương thiện nữa.

Anh cẩn thận cầm áo choàng bọc thân thể bé bỏng của cô lại, trong lòng rõ ràng biết cô gái này chính là điều may mắn duy nhất trong vòng hơn một năm qua của anh.

Anh chỉ hy vọng vận may của mình có thể tiếp tục kéo dài.

Khải tỉnh dậy trong ánh lửa lay động.

Cô chớp mắt nhìn làn da ngăm đen trước mắt và động mạch đang đập mạnh. Qua một lúc cô mới hoàn hồn và nhận ra anh đã mang cô về tòa thành. Lúc này anh đang ôm cô đi lên lầu.

Anh dùng áo choàng bọc cả người cô lại và để cô gối lên vai mình.

Lúc anh đi qua một cái cửa sổ trên tháp cô mới thấy ngoài trời đã tối rồi.

“Thả ta xuống.” Cô ngáp dài và khẽ kéo vạt áo anh nói: “Ta phải đi kiểm tra tình huống của bệnh nhân.”

“Bọn họ đều tốt lắm.”

“Ngài không phải bọn họ.” Cô kiên trì: “Thả ta xuống.”

Tuy cô nói chuyện rất nhỏ nhưng anh nghe thấy sự cố chấp trong đó rồi cô bắt đầu uốn éo như con sâu lông khiến anh không thể không dừng bước và nhíu mày, rũ mắt nhìn cô.

“Ta đi… xem một chút là tốt rồi…”

Cô vừa nói vừa ngáp, tay xoa đôi mắt đang nhập nhèm vì buồn ngủ của mình. Đột nhiên anh phát hiện ra cô sẽ không từ bỏ nên đành thả cô xuống.

Cô đứng không vững nhưng nhanh chóng đỡ tường cẩn thận xuống lầu.

Anh cũng không rõ nguyên nhân gì nhưng cũng đi theo phía sau.

Bên ngoài tháp thành chủ là đám người hầu đang vội vàng khuân vác đồ mà hai người mang về. Lúc thấy hai bọn họ lại xuất hiện, tất cả đều dừng động tác và kinh ngạc nhìn cả hai, y hệt như lúc vừa rồi nhìn anh ôm cô lên lầu.

Anh nhíu mày nhìn bọn họ khiến cả đám nhanh chóng chuyển tầm mắt.

Có lẽ là bởi vì đã quen, hoặc vì mệt đến không còn sứcchú ý cái khác nên cô không để ý tới thần sắc quái dị của đám người hầu. Cô chỉ che miệng ngáp và chậm rãi xuyên qua sân tới tháp cửa thành.

Lysa đang chăm sóc bệnh nhân trong tháp, thấy hai người tới cô nhóc hơi ngây ra.

Khải nén cơn buồn ngủ hỏi cô bé kia về tình huống của mọi người. Lysa vừa nhìn lén vị đại nhân phía sau cô vừa thành thật trả lời.

Đầu bếp thì ăn cái gì cũng nôn, thợ mộc Paul thì có đàm ho không ra, vài tên vệ binh của anh vẫn có bộ dạng như sắp chết, chỉ có bọn nhỏ là bắt đầu tốt lên.

Cô bảo Lysa đi tìm Charlotte đến thay ca.

Rồi sau đó anh thấy cô đến thuyết phục đầu bếp ngoan cố ăn chút gì đó, rồi vỗ đàm cho Paul và đi đến bên mỗi người, vuốt ve trán và ngực, giúp bọn họ xoa dầu thảo dược.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 14

Cô bị anh chàng kia đánh thức thì thấy anh đã sớm ăn mặc tươm tất. Lúc cô còn chưa tỉnh táo hẳn anh đã vừa đuổi vừa giục cô mặc quần áo, đi giầy đi mưa rồi kéo cô tới chuồng ngựa. Chờ cô hoàn hồn anh đã chở cô trên con ngựa và ra khỏi thành. Bọn họ chạy băng băng trên con đường nhỏ. Nếu không phải cô kịp thời bắt lấy đai lưng của anh thì sớm đã ngã ngựa tét mông rồi.

Anh chạy như điên thế nên để không ngã xuống cô chỉ có thể ôm chặt lấy thắt lưng anh. Chờ cô hoàn hồn lại mới phát hiện tình huống quanh mình đáng sợ thế nào.

Xám.

Trước mắt hết thảy đều u ám âm trầm.

Bầu trời là màu xám, mặt anh màu xám, mặt đất ẩm ướt lạnh như băng cũng màu xám, ngay cả rừng cây xem ra cũng là một mảnh màu xám.

Khải nhìn cảnh vật trước mắt và rung động nói không ra lời.

Nếu nói tình huống bên trong tòa thành là kém thì tình huống bên ngoài thành chỉ có thể nói là thảm.

Hơi thở tử vong tràn ngập mỗi chỗ hai người cưỡi ngựa qua.

Thôn trang không người, ruộng đồng bỏ hoang, nhà cửa rách nát …..

Bất kể là chỗ nào cũng chỉ có tĩnh mịch giống như những nơi hai người đi qua đều là nhà trống, kể cả thỉnh thoảng thấy vài người thì tất cả đều gầy đến độ hai má lõm vào, ánh mắt thất thần.

Anh cưỡi ngựa chạy gần nửa ngày còn cô thì mệt đến nỗi ghé vào trên lưng anh ngủ. Nhưng đột nhiên anh ngừng lại thế là cô mở mắt ngồi thẳng người và phát hiện anh muốn xuống ngựa thế là vội vàng buông lỏng tay.

Đợi cô hoàn hồn anh đã xuống ngựa và bước về phía trước. Lúc này cô mới nhìn thấy có một thiếu niên và một cô bé đang đứng bên cạnh một nông trại. Thiếu niên cầm một cái xẻng, bên người có một đống đất cắm một cái giá chữ thập méo mó.

Thiếu niên kia cứng ngắc nhìn anh còn bé gái thì trốn sau lưng anh mình.

Người đàn ông kia đứng trước nhà nói gì đó với thiếu niên kia thế là cậu ta trầm mặc chỉ tay vào phòng nhỏ bên cạnh nông trại. Anh nghe vậy lập tức cởi túi tiền bên hông ném cho đứa nhỏ.

Thiếu niên không đón lấy cái túi nhưng anh cũng chẳng để ý mà xoay người đi tới phòng nhỏ và đẩy cửa ra. Không lâu sau anh lôi một cái xe kéo ra.

Lúc này cô cũng đã xoay người xuống ngựa. Lâu lắm không cưỡi ngựa khiến cả người cô đau nhức không chịu nổi, suýt nữa là mềm chân ngã ngồi xuống đất. Cô phải vội vàng bắt lấy yên ngựa mới đứng vững.

Sau vài giây chân cô mới bớt bủn rủn và tốt hơn một chút. Cô đi ra phía trước giúp anh kéo cái xe tới bên cạnh con ngựa.

Anh thấy thế thì nhìn cô một cái và không nhiều lời mà chỉ cột xe vào sau xe ngựa sau đó giúp cô ngồi lên yên.

Thật ra cô có thể ngồi trong xe kéo và cũng đã định mở miệng nói ra yêu cầu đó nhưng còn chưa kịp nói anh đã ôm cô lên ngựa nên co chỉ có thể tiếp tục đưa tay ôm lấy người anh.

Anh tiếp tục giục ngựa đi về phía trước còn cô không nhịn được quay đầu nhìn hai anh em nhà kia. Thiếu niên vẫn nhìn về phía này còn cô nhóc thì ngồi xổm xuống lục tìm trong cái túi rơi trên đất và mở nó ra.

Khải thấy con bé lấy từ trong túi một miếng gì đó đen đen.

Tuy cách một đoạn nhưng cô vẫn thấy đứa nhỏ kinh ngạc trợn mắt và kéo kéo ống quần anh trai để cậu cũng ngồi xuống.

Đó là thịt khô, cô biết.

Anh đưa lương khô của mình cho hai anh em nhà kia.

Rồi sau đó hai người ấy biến mất trong tầm mắt của bọn nhỏ.

Con ngựa phải kéo thêm cái xe nên không thể tiếp tục chạy băng băng như lúc trước nhưng cũng không quá chậm. Trong đầu cô vẫn là hình ảnh hai anh em vừa rồi.

Gò đất kia rõ ràng là phần mộ. Lúc ngồi trên ngựa cô có thể thấy rõ ràng bên cạnh đống đất đó còn có một đống đất khác đã hơi cũ, bên trên đã mọc đầy cỏ xanh. Thánh giá chữ thập trên ngôi mộ kia cũng không còn mới, đại khái cũng phải được một năm rồi.

Anh tiếp tục chạy về phía trước còn cô vẫn nghĩ về hai đứa nhỏ và tự hỏi có phải chúng vừa mới chôn người lớn cuối cùng trong gia đình hay không.

Mặc dù anh đã đưa thịt khô cho chúng nhưng cô không nghĩ được tiếp theo hai đứa nhỏ phải sống thế nào. Đến khi một cơn gió lạnh thổi tới cô mới hoàn hồn phát hiện anh đã rời khỏi đường ruộng bằng phẳng và tiến vào rừng rậm.

Trong rừng cây âm trầm, sương trắng lặng lẽ hiện lên. Càng đi về phía trước sương mù càng dày hơn, gần như không nhìn thấy năm ngón tay. Cô hoài nghi không biết anh đã làm thế nào phân biệt được đường trong tình huống không thấy rõ phía trước này. Mà điều khiến cô càng kinh ngạc là anh không làm gì nhiều, cũng không lấy ra dụng cụ gì. Anh cũng không xuống ngựa để lại ký hiệu, anh chỉ cưỡi con ngựa kia xuyên qua sương mù bảo vệ cánh rừng giống như như đó không phải trở ngại.

Đợi đến khi anh dừng lại trước căn nhà nhỏ trong rừng rậm của cô và xoay người xuống ngựa rồi duỗi tay nắm lấy thắt lưng ôm cô xuống ngựa, Khải đã không nhịn được nhíu mày và ngửa đầu hoang mang nhìn anh hỏi: “Rốt cuộc ngài đã làm thế nào vậy?”

“Làm cái gì?” Anh cúi đầu rũ mắt nhìn cô, bàn tay to vẫn nắm lấy thắt lưng của cô.

“Xuyên qua mảnh sương mù đó.” Cô không lui về phía sau, hai tay vẫn đặt trên vai anh vì chân cô đang mềm nhũn.

Anh không trả lời mà hỏi lại: “Hầm chứa đồ của ngươi ở đâu?”

Lúc trước anh tới đây nhưng không nhìn thấy cái gì giống hầm đựng lương thực.

Cô nhìn người này sau đó xoay người dẫn đường vào căn nhà nhỏ. Anh đi theo phía sau và thấy cô vào cửa, đi tới giá sách kéo một cuốn sách rất nặng ra.

Giá sách chậm rãi bị đẩy sang một bên để lộ một con đường bí mật giấu bên dưới. Cô chậm rãi châm một ngọn nến và cầm lấy nó đi xuống con đường bên dưới.

Anh cũng đi theo cho tới khi cô ngừng lại.

Vừa thấy căn hầm anh đã vô cùng kinh ngạc bởi vì nó còn lớn hơn căn phòng bên trên, nhiệt độ vẫn cực kỳ thấp, mỗi chỗ trên tường đều có băng.

Các giá gỗ được dựng khắp các mặt tường, liên tiếp nhau, bên trên để đầy các túi vải chứa đồ ăn và vô số bình gốm. Một tầng trong đó đựng toàn pho mát, bên trên trần treo đầy chân giò hun khói và thịt khô, sâu bên trong còn có một cái thùng gỗ lớn.

Không cần cô nói anh cũng biết đó là cái gì bởi anh ngửi được mùi rượu.

Anh không tự giác đi đến phía trước mới biết đó toàn là rượu, hơn nữa không chỉ có rượu lúa mạch mà còn có cả rượu nho.

“Ngươi nói ngươi không phải phù thủy.” Anh nghe thấy chính mình nói.

“Ta không phải.”

Anh quay đầu thấy cô vẫn cầm theo ngọn đèn, đôi mắt xanh biếc trong suốt mở to, hơi thở hóa thành khói trắng.

“Ta có một bà dì vô cùng giàu có ở Venice. Thi thoảng dì ấy sẽ cho người mang đồ tới cho ta để ta không đói chết ở chỗ này.”

Anh biết Venice ở nơi nào bởi anh đã nghe nói về tòa thành xa xôi phồn hoa ở phía nam ấy.

“Vì sao ngươi không ở đó?”

“Chỗ đó rất ầm ĩ.” Cô nhìn anh và nói: “Ta thích yên tĩnh.”

Cô trả lời quá nhanh.

Anh biết đáp án này có vấn đề nhưng cũng không tiếp tục truy hỏi mà chỉ nhìn cô và nói sang chuyện khác: “Ta cảm nhận phương hướng rất tốt.”

Cô ngây ra và nhìn anh vì không kịp phản ứng.

“Ta không biết vì cái gì nhưng từ nhỏ ta đã không cần người khác chỉ phương hướng.” Anh giải thích: “Kể cả có che mắt dắt vào rừng ta vẫn có thể dễ dàng đi ra ngoài.”

Khải trừng mắt nhìn vào đôi mắt đen của anh.

Giờ khắc này bỗng nhiên cô hiểu ra.

Anh biết đứa nhỏ đi lạc vào đây năm trước bị vứt bỏ, bởi bản thân anh cũng từng bị người ta vứt bỏ, bị bịt kín mắt vứt trong rừng rậm.

Nhưng điều đó thật vô lý. Anh là thủ lĩnh, còn là nam tước. Cô đã hỏi đám hầu gái và biết anh có tước vị bởi anh là con trai của nam tước, mà nam tước thì không thể nào vứt bỏ con mình ——

Nhưng người trước mặt không giống như đang nói dối.

Cô muốn thuyết phục bản thân rằng những gì anh nói không phải về bản thân mà là đứa nhỏ kia nhưng thằng bé đâu có bị bịt mắt.

Bởi vì cảm thụ phương hướng rất tốt nên anh có thể tìm được đường về nhà và họ mới đành phải bịt kín mắt anh.

Người nhà của anh lúc trước nhất định đã quyết tâm muốn vứt bỏ anh.

Điều này cũng giải thích vì sao anh lại thu nhận đám nhỏ mồ côi.

Khải kinh ngạc ngẩn người nhìn kẻ trước mặt và muốn hỏi rõ ràng tại sao một quý tộc như anh lại bị vứt bỏ nhưng chưa kịp mở miệng anh đã bắt đầu chuyển đồ ăn.

Anh không biết vì sao mình lại nói cho cô chuyện đó. Trước khi mở miệng anh đã không nghĩ về chuyện đó trong thời gian dài nhưng anh lại cứ thế buột miệng nói ra.

Anh không cần phải nói nhiều nữa bởi anh đã có quá nhiều phiền toái nên không cần phải nhiễu loạn lòng người. Anh muốn cảnh cáo cô đừng nói lung tung nhưng điều đó có vẻ quá mức đột ngột và sẽ cường điệu tính chân thật của sự việc.

Anh hơi tức giận vì sự sơ ý của mình nên chỉ có thể trầm mặc khuân vác lương thực trong kho của cô.

Mà cô nàng kia cũng trầm mặc.

Khi anh chuyển đồ cô cũng đi ra vườn thuốc sau nhà hái vài cây nọ kia. Cuối cùng cô hái được một bó lớn dược thảo lớn rồi đi qua hỗ trợ khuân thực phẩm ra khỏi hầm và chuyển lên xe. Chỉ vài lần cái xe đã đầy. Cô còn cầm dây thừng tới để anh cố định đồ trên xe sau đó mang tới hai con gà, một con dê.

Anh trừng mắt nhìn những con vật này và hiểu canh thịt của cô từ đâu mà tới. Đương nhiên cô có nuôi thêm súc vật, trong đó gà có thể đẻ trứng, dê có thể cho sữa. Trong thành của anh vốn cũng có súc vật nhưng tháng trước anh buộc phải giết chúng làm canh thịt cho mấy người bị bệnh ăn. Anh muốn bọn họ chống đỡ được nhưng đáng tiếc phần lớn đều nôn ra.

Cô đóng cửa hầm lại rồi thu thập ít quần áo và vật dụng nhỏ.

Anh ở ngoài cửa cố định đồ xong và ngồi trên xe kéo chờ cô. Lúc sau cô đi ra và cẩn thận đóng cửa lại sau đó xoay người đến chỗ xe kéo và nhìn thấy anh ngồi ở trên xe thì hơi ngạc nhiên. Cô còn tưởng anh sẽ tiếp tục dại dột kiên trì ngồi trên lưng ngựa.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 13

Tấm đệm mỏng manh với tấm chăn lông căn bản không thể ngăn hết gió lạnh luồn vào từ cửa sổ, có điều anh cũng chẳng hỏi nửa câu mà chỉ nhìn cô nàng ngoan cố kia trải chăn đệm ra rồi cởi giầy, bỏ dây buộc tóc.

Ngoài một lọn tóc trắng trước trán thì mái tóc của cô vừa dài vừa đen. Cô xoay người sang chỗ khác và lôi từ trong cái giỏ mang theo người một cái lược và một cái bình nhỏ. Cô lấy dầu từ cái bình và xoa trong lòng bàn tay sau đó anh thấy cô dùng hai tay xoa dầu đó lên mặt và cổ.

Trước khi cô trở về đây đã tắm rửa, cái váy cô đang mặc và cái váy lúc trước không quá giống nhau.

Có lẽ vì lo lắng nên động tác của cô rất nhanh.

Vốn anh hơi chờ mong cô sẽ cởi đôi tất dài màu đen kia nhưng cô không làm thế. Cô chỉ xoa dầu xong rồi đưa lưng về phía anh và vội vàng chui vào trong tấm chăn màu xám giống như làm thế là có thể ngăn cản toàn bộ thế giới vậy.

Anh hừ lạnh một tiếng và cúi đầu tiếp tục cầm cây bút trong tay làm xong tính toán.

Nửa ngày sau anh bỏ trang giấy thô ráp kia xuống và thổi tắt ánh nến.

Khi căn phòng yên tĩnh lại Khải chợt nín thở. Lúc này cô mới phát hiện ra mình cần phải xoay người lại để nếu kẻ kia có đến gần thì cô còn kịp phòng bị. Cô muốn xoay người nhưng lại không dám lộn xộn khiến anh chú ý.

Cô nghe thấy tiếng anh hoạt động ở trong phòng nhưng chút động tĩnh ấy đều ở một đầu kia của căn phòng, anh chưa từng đến gần chỗ này.

Rồi sau đó anh lên giường, mọi thứ lại yên tĩnh.

Cô lặng lẽ thở ra một hơi rồi mới dám chậm rãi điều chỉnh tư thế một chút và kéo tấm chăn lông càng chặt hơn nhằm ngăn gió lạnh bên ngoài.

Mặc dù cô đã kéo chăn thật chặt nhưng vẫn thấy gió thốc từ dưới chân lên. Cô cố nén suy nghĩ muốn ngồi dậy trùm chăn lên hai chân và chỉ dám chậm rãi nhét thảm xuống hai chân.

Cô điều chỉnh một lúc lâu, sau khi xác định không có gió thổi vào trong lòng cô mới an ổn hơn và lại nhẹ thở ra một hơi.

Ánh trăng mênh mông lặng lẽ trèo lên bệ cửa sổ, chậm rãi kéo về phía trước.

Cô nhìn chằm chằm bóng trăng không rõ rồi lại nhìn mây đến mây đi.

Đáng chết, cái chăn này quá mỏng.

Cô vụng trộm cuộn người dưới chăn và cẩn thận ma sát hai tay, cố gắng không phát ra âm thanh. Nhưng cô vẫn rất lạnh, lạnh đến run lên, thậm chí cô có thể thấy hơi thở của mình biến thành một làn khói trắng.

Chết tiệt, hiển nhiên cô đã chọn sai chỗ để ngủ. Sớm biết thế này cô đã kéo chăn đệm đến ngủ ngay cạnh lò sưởi, nhưng chỗ đó lại cách tên kia quá gần.

Cô càng nằm càng lạnh và không nhịn được ma sát cả hai chân với nhau để bản thân ấm áp hơn chút. Cô vụng trộm hà hơi lên hai tay rồi lại ma sát, nhưng vẫn không nhịn được run run co rúm lại.

Đang lúc cô cảm thấy chính mình sẽ đông lạnh chết ở chỗ này thì đột nhiên nghe được phía sau truyền đến tiếng vang. Cô kinh hoảng muốn quay đầu nhưng vì sớm bao cả người thật chặt nên động tác cũng không dễ dàng. Cô mới trở mình thì đã thấy anh chàng kia tiến đến bên người rồi vác cả cô và chăn lên vai.

“Ngài làm cái gì?!” Cô hét to.

“Ngươi sột soạt run lập cập ầm ĩ muốn chết!” Anh rít lên và khiêng cô xoay người đi về phía giường lớn.

“Thực xin lỗi, ta thật xin lỗi, ta thề sẽ giữ yên lặng, ngài thả ta xuống đi —— ”

“Ta tin tưởng ngươi sẽ rất yên tĩnh!” Anh tức giận ném cô lên giường, “Bởi vì nếu tiếp tục nằm ở nơi đó đợi đến buổi sáng ngày mai ngươi và cái thảm này đều đông lạnh thành cây kem và ta chỉ cần chờ thu xác ngươi thôi!”

Cả người cô bọc trong tấm chăn nhưng vẫn cố giãy dụa muốn thoát tay chân ra ngoài. Có điều anh cũng đã nằm lên giường, cách tấm chăn dùng cánh tay dài ôm chặt cô vào trong lòng rồi gác cả chân dài lên sau đó kéo chăn lên cả hai.

Cô giãy dụa càng kinh hơn nhưng chỉ nghe anh nói: “Cô nàng chết tiệt, trừ phi ngươi muốn ta làm gì ngươi bằng không đừng lộn xộn nữa.”

Lời uy hiếp của anh vang lên ngay bên tai khiến cô sợ cứng người và không dám nhúc nhích nữa.

Anh thở ra hơi thở nóng rực không ngừng phun ngay bên tai khiến da đầu cô run lên. Cánh tay Anh cường tráng như cây kìm sắt vây quanh khiến cô gần như không thể hô hấp.

“Đừng nữa lãng phí thời gian của ta nữa, nhắm mắt vào ngủ ngay.” Anh tức giận ra lệnh cho cô.

Trong tình huống này thì làm sao mà cô ngủ được chứ?

Trái tim của Khải đập nhanh như con nai bị săn đuổi trong đêm tối, nhưng người đàn ông phía sau đã ngủ say. Cô có thể nghe thấy hô hấp của anh càng ngày càng sâu, cảm giác trái tim anh dán trên lưng mình càng ngày càng vững vàng.

Cô không dám động, thậm chí không dám thở quá mạnh chỉ sợ quấy nhiễu và khiến anh làm gì đó với mình.

Qua một lúc, rồi lại thêm một lúc nữa nhưng anh vẫn nằm yên không hề động, tiếng tim đập và hô hấp đều có quy luật, rồi sau đó anh bắt đầu ngáy.

Tiếng ngáy như sấm kia dọa cô nhảy dựng. Qua một lúc lâu cô mới xác định anh thật sự đang ngủ. Anh chỉ muốn đi ngủ, mà cô cũng rất cần ngủ.

Tuy cô hoài nghi mình có thể ngủ trong tình huống này nhưng anh nói không sai, không ai dám xâm nhập vào phòng anh và lôi cô ra ngoài.

Mà hiển nhiên kẻ này không có hứng thú gì với cô, ít nhất không phải tối nay thế nên trái tim đang đập như điên của cô chậm rãi ổn định lại và có quy luật hơn.

Ở phương xa, trong rừng rậm có bầy sói tru lên dưới ánh trăng, nhưng tiếng sói tru này ở thật xa, cũng không có tí lực uy hiếp nào đối với người trong thành.

Kề sát bên người cô là một người đàn ông. Cô biết mình phải tiếp tục duy trì cảnh giác nhưng gần nửa tháng nay không được yên giấc khiến mọi thứ đều trở nên khó khăn, mà người đàn ông phía sau tựa như một cái lò sưởi tỏa ra nhiệt độ ấm lòng, cách tấm chăn sưởi cho cả người cô ấm lên.

Không khí rét lạnh bị anh ngăn cách ở ngoài.

Đã lâu không có cảm giác an toàn, bây giờ cả người cô đều như được thả lỏng. Lúc thân thể ấm áp lên, không bao lâu sau cô nhịn không được ngáp liên tục, mí mắt rủ xuống. Mặc dù anh ngáy ầm ầm bên cạnh, ầm ĩ chết được nhưng cô cũng chẳng còn sức mà chú ý, chỉ nhắm mắt lại ngủ.

Ý nghĩ duy nhất trước khi ngủ là ngày mai cô phải nấu cho anh một bình trà thảo dược thông mũi, để anh ngậm miệng và dùng cái mũi cao thẳng mà thở lúc ngủ.

Tảng sáng hôm sau anh tỉnh lại thì thấy cô gái trong lòng đang cuộn người trong thảm ngủ say. Nửa đêm qua cô xoay người rúc vào lòng anh, cái đầu nho nhỏ dựa trên vai anh, mái tóc màu đen vòng quanh khuôn mặt tái nhợt nhỏ nhắn.

Lọn tóc bạc trước trán cô xem ra hơi không bình thường. Anh biết tóc một số người sẽ biến thành bạch kim khi được 10 tuổi nhưng cả mái tóc họ sẽ đổi màu. Anh chưa từng gặp ai giống như cô, ngoài một dúm tóc trên trán thì phần tóc còn lại của cô vẫn đen nhánh.

Bởi vì như thế nên cô càng quái dị. Nhưng nhìn lâu anh cũng dần quen bộ dạng không giống người thường của cô.

Cô ngủ say không nhúc nhích, cái miệng nhỏ mềm mại khẽ nhếch, lông mi thật dài rủ xuống, một đôi tay nhỏ bé trắng nõn túm chặt lấy thảm trước ngực giống như sợ người khác đến cướp mất chăn. Có điều lúc ngủ say ngón tay của cô cũng nới lỏng ra.

Cô gái này đúng là vật nhỏ xinh đẹp, hơn nữa trên người cô không hề thối tí nào.

Để xác định anh còn không nhịn được cúi gần đến hít ngửi hai cái.

Không có.

Trên người cô không có mùi thối gì, chẳng những không thối mà còn có một loại hương hoa cỏ nhàn nhạt.

Hẳn là do dầu cô thoa hôm qua, mùi đó giống như toát ra từ da thịt khiến anh muốn há mồm cắn cô một miếng.

Nhưng nếu anh thật sự làm như thế cô sẽ bị dọa không dám ngủ trong này nữa.

Cô nàng này thực sự cổ quái, là kẻ kỳ dị nhất anh từng gặp.

Cổ quái, thông minh, dũng cảm, nhưng vô cùng thần kinh.

Có lẽ là vì ngay từ đầu anh đã đối xử với cô không được tốt nên cô vẫn rất sợ anh. Mỗi lần anh tới gần cô đều như muốn xoay người chạy trốn. Cô nỗ lực che giấu nỗi hoảng sợ nhưng anh vẫn cảm giác được sự e ngại của cô.

Trời biết được cô quả thật có lý do để sợ hãi.

Anh đã từng thấy mọi người săn phù thủy thế nào, cũng thấy người ta cuồng loạn thiêu chết phù thủy ra sao. Loại chuyện này ngay từ ban đầu đã rất khó ngăn cản, bởi vì sợ hãi nên mọi người sẽ lâm vào trạng thái điên cuồng, khó có thể khống chế.

Trong lòng anh vẫn tin cô là phù thủy nhưng trong tình huống này anh cần sự trợ giúp, dù cho đó là trợ giúp gì đi nữa nên anh mới giữ cô lại.

Mà ngoài một hầm đồ ăn dự trữ cô còn có kiến thức về chữa bệnh.

Cho nên anh thật sự cần cô gái này tin tưởng mình. Hơn nữa anh cần cô khỏe mạnh để chống đỡ tòa thành này.

Anh thở dài và nén xúc động của bản thân sau đó cẩn thận rút cái tay mà cô đang gối đầu.

Bởi vì quá mệt nên cô không nhúc nhích, không hề có vẻ sắp tỉnh dậy.

Anh đứng dậy xuống giường và đi đến bên cạnh bàn cầm lấy bộ quần áo ngày hôm qua rồi định mặc lên. Nhưng anh nhìn thấy thùng tắm trong phòng, bọt biển đã biến mất, nước cũng đã lạnh và trên mặt nổi lên một tầng ghét bẩn. Anh nhíu lông mày nghĩ: Chúa ơi, mình bẩn đến thế sao?

Anh nhớ rằng bẩy ngày trước anh đã tắm rồi mà.

Thùng nước bẩn kia khiến anh không nhịn được mắng thàm rồi lại cầm lấy quần áo đưa lên mũi ngửi.

Mùi hôi gay mũi khiến anh vặn vẹo cả gương mặt và nhanh chóng giơ đống quần áo đó ra xa.

Chết tiệt, có lẽ cô nói đúng, bảy ngày tắm một lần đúng là lâu lắm.

Anh ném quần áo trong tay vào thùng nước rồi đi tới rương lục một bộ quần áo thật sạch mặc vào. Sau khi khoác trang bị lên người anh sải bước trở về giường và thô lỗ đánh thức cô.

“Này, dậy đi! Nếu ngươi còn muốn cùng ta đi thì phải nhanh lên, chúng ta không có thời gian để lãng phí đâu!”

Khải không thể tin được mình lại ngủ đến hoàn toàn không có cảm giác gì.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 12

Anh trầm mặc khiến cô nghĩ anh đã nhìn thấy sợ hãi trong đôi mắt mình.

“Đại nhân, ta thật xin lỗi, nhưng ngài nói đúng, đã mấy ngày ta không ngủ tốt lắm, nếu ta mạo phạm ngài thì mong ngài thứ lỗi.”

Nàng rất cung kính nói nhưng anh vẫn không nới tay.

“Ngươi biết ta là chủ nhân tòa thành này, nếu ngươi muốn ở lại đây thì ngươi không thể chống đối ta.”

“Ta không — ”

Cô muốn tranh cãi nhưng kẻ kia đã thô lỗ đánh gãy lời cô. Anh nhìn chằm chằm cô và nói: “Ta biết nơi này không phải là nơi ngươi muốn ở lại nhưng hiện nay ngươi không có lựa chọn nào khác, ta cũng thế! Ta rất cảm ơn ngươi đã cứu Jerry, nhưng ngươi khiêu chiến quyền uy của ta ở trước mặt mọi người thì không thể được. Ta sẽ không để chuyện nay xảy ra, ngươi hiểu không?”

Cô nhìn người này và nhanh chóng mím môi, gật gật đầu.

“Đã mấy ngày ngươi không ngủ rồi?” Anh hỏi cô.

Không ngờ anh sẽ chú ý đến chuyện này thế là Khải trầm mặc một lúc mới nói: “Nếu có người có thể xông vào bất kỳ lúc nào và mang ngài đi thiêu thì ngài có ngủ được không?”

Khóe mắt anh giật giật và thấp giọng chửi một tiếng sau đó buông lỏng tay cô.

Khải thấy thế thì như được đại xá và vội thu cánh tay sắp bị anh siết gãy về.

Anh tức giận trừng mắt nhìn cô rồi lại tự nhặt miếng lông dê trong nước lên và bắt đầu dùng sức cọ rửa cho chính mình.

Bởi vì anh làm nước văng khắp nơi nên cô nhanh chóng đứng dậy lùi sang một bên để tránh nước bắn lên người nhưng lại nghe thấy anh phun ra một câu: “Mang khăn khô tới đây cho ta.”

Cô bước nhanh tới cửa thì thấy bên ngoài đã có khăn sạch và cháo yến mạch để trên đất. Mấy đứa nhỏ nhát gan chắc biết anh đang giận dữ nên đã sớm chạy mất tăm mất tích.

Cô bưng chén cháo và cầm khăn lên rồi xoay người trở lại trong phòng. Người kia đang gội đầu, động tác của anh thô lỗ hơn cô nhiều. Anh cứ thế dúi đầu vào trong nước sau đó đứng lên, nước ấm rào rào rơi xuống như thác. Anh nâng hai tay lên vắt tóc ướt đẫm ra đằng sau rồi nhấc chân bước ra khỏi thùng tắm.

Cô quả thực không thể tin được anh cứ thế đi ra thế nên không nhịn được mở miệng nói: “Đại nhân, ngài còn chưa tắm sạch!”

Người anh đờ ra, không thể tin được và nhíu mày trừng mắt nhìn cô: “Ngươi nói cái gì?”

Nhìn anh trừng mắt dựng mày cô lập tức sửa lại lời: “Ta nói ta còn chưa chà lưng cho ngài.”

Anh trầm mặc nhưng cô không biết vì sao. Lúc này cô chỉ chú ý tới bọt nước sáng bóng trên người anh cùng với cơ bắp rắn chắc và những vết sẹo.

Thoạt nhìn người này rất đáng sợ, đó là lý do vì sao tim cô đập nhanh hơn bình thường.

Cuối cùng anh cũng thỏa hiệp ngồi xuống thùng tắm giống như đã tự đấu tranh với bản thân tỉ lần.

Cô đặt đồ lên bàn và quay lại thùng tắm, cầm miếng lông dê và đứng phía sau bắt đầu giúp anh chà lưng.

Cơ bắp trên lưng anh cũng rất rắn chắc, giống như tảng đá nhưng vẫn rất gầy. Cô có thể nhìn thấy rõ xương vai của hắn anh dưới làn da ngăm đen. Nhưng anh không giống đám con trai khác vì da anh rất dày và thô. Những vết roi đánh này tuy là vết thương cũ nhưng sẹo vẫn là chỗ yếu ớt hơn so với những chỗ khác.

Cô cũng không hiểu lắm: anh là thành chủ thì làm sao lại bị đánh chứ?

Tuy vết sẹo kia đã là chuyện rất lâu rồi nhưng cô vẫn không thể lý giải nổi. Có điều cô cũng không dám hỏi nhiều, chỉ có thể cẩn thận cọ lưng cho anh.

Ngay từ đầu cô còn sợ làm anh đau nhưng sau đó mới phát hiện mình đã lo lắng vô ích. Anh căn bản không thấy sao cả. Nếu cô không dùng đủ sức thì ghét bẩn trên lưng anh cơ bản không thể rửa sạch được. Cô phải mất một lúc mới có thể kỳ cọ cái lưng kia sạch sẽ.

Mới đầu anh còn hơi cứng ngắc nhưng sau đó anh chậm rãi trầm tĩnh lại.

Trên lưng anh ngoài vết roi còn có chút sẹo cũ, có lớn có nhỏ. Cô không có cách nào không chú ý đến những vết sẹo to nhỏ do đao kiếm để lại trên lưng anh. Đây không phải cơ thể của một nông phu, cũng không phải của một kẻ quen sống an nhàn.

Nơi này cách trung tâm đế quốc rất xa, vô cùng hẻo lánh, tuy thỉnh thoảng cũng có vài chiến sự nhỏ nhưng cũng không thường xuyên. Nhưng màu da của anh hơi đen hơn người thường vì thế cô hoài nghi anh không lớn lên ở đây.

Rất nhiều quý tộc đưa con trai mình đến làm thị đồng cho các kỵ sĩ, để bọn chúng được huấn luyện thành các kỵ sĩ. Có lẽ nơi anh bị đưa tới không phải chỗ bình yên.

Nếu quả thật như thế thì nó có thể giải thích cho rất nhiều việc.

Kì xong lưng cho anh cô thấy đầu anh vẫn bẩn nên ngứa tay bôi bọt xà phòng lên và giúp anh gội lại.

Người đàn ông kia ngồi xếp bằng trong thùng tắm và không hề kháng nghị. Anh để mặc cô xoa xà phòng lên đầu cho mình rồi gãi và lấy gáo dội sạch bọt.

Bởi vì anh liên tục ngồi im nên cô tưởng anh đã ngủ nhưng lúc cô gội sạch đầu cho anh thì anh lại đừng dậy.

Cô không nhịn được lui một bước, nhưng lúc này cô chú ý tới dục vọng giữa hai chân anh không còn hung hăng đứng thẳng nữa.

Anh bước ra khỏi thùng tắm và cúi đầu nhìn cô: “Ngươi vừa lòng chưa?”

Nếu cô nói không anh chắc sẽ điên tiết lên mất cho nên cô vội gật gật đầu.

Anh đi qua bên cạnh cô và cầm lấy khăn lau khô người mình.

Khải nhẹ nhàng thở ra và bắt đầu thu dọn đồ. Ai biết được lại nghe thấy anh mở miệng tuyên bố: “Từ hôm nay trở đi ngươi ngủ ở đây.”

Cô ngẩn ra và đột nhiên ngẩng đầu nhìn về phía anh.

Kẻ kia đang đưa lưng về phía cô, thân thể trần trụi mạnh mẽ, tay vẫn đang chà lau mái tóc ướt đen bóng kia.

Cô hơi kinh hoảng nói: “Ta không thể ngủ ở trong này, ta còn có bệnh nhân phải chăm sóc.”

“Lysa và Sophia có thể thay thế ngươi.”

“Những người đó cần được lau thuốc, vỗ đàm đúng giờ —— ”

“Cái này các nàng đều có thể luân phiên làm, cái họ cần là ngươi phải ngủ một giấc thật tốt.”

Anh xoay người lại và đi tới gần buộc cô phải lui về phía sau.

“Nếu ngươi ngã bệnh sẽ chỉ làm cho khủng hoảng lan tràn trong tòa thành. Hơn nữa, ngoài ngươi ra chỗ này chẳng có ai biết phòng trừ dịch bệnh, ngăn nó lan tràn. Đây là phòng ta, không có người dám xông lên đây và mang ngươi treo lên thánh giá để thiêu nên ngươi có thể yên tâm ngủ thật say.”

Cô không lo người khác, cô sợ kẻ này ấy!

“Ta không thể ngủ ở trong này,” Khải khẩn trương xoa tay và hoảng loạn ngửa đầu nhìn anh nói: “Mọi người sẽ cho rằng ta là tình nhân của ngài.”

“Như vậy bọn họ sẽ không tìm ngươi gây phiền toái.”

Cắc mặt cô tái nhợt nhìn người trước mặt vẫn đang lau tóc, nửa ngày sau mới yếu ớt phun ra một câu:”Đây không phải biện pháp giải quyết vấn đề, ta không thể… ngài không thể… Chúng ta không thể ngủ cùng nhau…”

Cách nói của cô cuối cùng cũng khiến anh phát hiện ra cô đang ngần ngại cái gì thế là không nhịn được trợn trừng mắt: “Chúa tôi, này cái đồ chết tiệt kia, hiện tại việc ta không muốn làm nhất chính là chế tạo thêm một cái tàu há mồm ấy.” Anh không kiên nhẫn nhìn cô nói: “Ta sẽ không đụng tới ngươi, ta không có sức lực đó và cũng không muốn. Nếu ta là ngươi thì ta sẽ nắm chặt thời gian này mà nhanh chóng đi ngủ, ngày mai chúng ta còn phải đi lấy đồ ăn trong hầm của ngươi chuyển về đây. Trên đường không có thời gian nghỉ ngơi đâu nên đến lúc đó tốt nhất ngươi nên chuẩn bị chút thể lực đi.”

Nói xong anh quấn cái khăn quanh lưng rồi đặt mông ngồi xuống ghế tựa bắt chéo chân bưng bát cháo yến mạch kia lên và bắt đầu ăn.

Mặt Khải vẫn trắng bệch. Cô biết rõ anh đã quyết định việc gì thì sẽ không thay đổi nhưng vẫn mở miệng giãy dụa nói: “Ta không thể có lựa chọn khác sao?”

Anh nhìn cô một cái, mặt không biểu cảm nói: “Ngươi cho là ta có sao?”

Khải chẳng còn gì để nói mà cứ thế nhìn anh ăn xong bát cháo yến mạch, trong đầu nghĩ đến các khả năng chạy trốn.

Anh nói sẽ không đụng tới cô nhưng có trời mới biết anh chàng này có nói suông hay không.

Lúc anh đứng lên cô lại không nhịn được lui một bước và vội vàng nói: “Nếu ta muốn ngủ ở trong này thì phải về phòng kia cầm theo vài thứ, còn phải giao việc cho bọn Lysa.”

Anh hí mắt nhìn cô và nói: “Đừng có làm chuyện điên rồ, ngươi cũng biết mình chạy không thoát được. Không nhiều người quanh đây có ý định thu nhận phù thủy đâu. Nếu ngươi chạy trốn sẽ chỉ làm mọi người xác định ngươi thấp thỏm không yên. Nếu quả thật có người chết thì mọi tội lỗi sẽ đổ lên đầu ngươi, họ sẽ nghĩ ngươi nguyền rủa nên người đó mới chết.”

Đáng chết! Anh nói đúng quá!

Cô thật chán ghét phải thừa nhận kẻ này nói đúng. Cô không thể chạy khỏi tay anh, cũng không đánh lại anh. Mà kể cả cô có chạy được ra khỏi phòng này thì cũng không chạy được khỏi tòa thành này, rồi kể cả cô có chạy ra được khỏi tòa thành thì lời đồn cũng sẽ mang thợ săn phù thủy tới.

Trước đây cô có thể dựa vào rừng rậm sương mù và cho rằng nó có thể bảo vệ mình nhưng nếu anh đã có thể tới thì những người khác cũng thế.

“Ta không phải phù thủy.” Cô tức giận nói.

“Ta tin tưởng.” Anh nhíu mày và khoanh tay trước ngực sau đó hất đầu ra ngoài cửa nói: “Nhưng người ngươi cần thuyết phục không phải ta mà là những người bên ngoài kia kìa.”

Đáng giận! Đáng giận! Đáng giận!

Cô rất muốn giậm chân nhưng chỉ có thể tức giận xoay người dùng sức đóng sầm cửa phòng.

Anh không ngăn cản cô bởi anh biết cô sẽ ngoan ngoãn trở về.

Lúc Khải trở về thì anh đang ngồi ở bên cạnh bàn, sát ánh nến và cầm bút lông ngỗng viết cái gì đó.

Anh đã mặc một cái áo lông dê dài, tóc đen hơi ẩm vắt trên vai.

Lúc cô vào cửa anh hắn ngẩng đầu nhìn cô một cái rồi nhướng mày hỏi.

“Đó là cái gì?” Anh hỏi.

“Cái gì là cái gì?”

“Cái ngươi cầm trên tay đó.”

“Chăn đệm của ta.” Cô hếch cằm và ôm chăn đệm đi đến phía tường cách xa giường của anh nhất sau đó trải nó trên đất.

“Nếu ngươi ngủ trên mặt đất thì chẳng ai tin ngươi là người phụ nữ của ta cả.”

“Nếu ngài không nói thì sẽ chẳng ai biết ta ngủ trên đất.”

Anh phì cười một tiếng.

Tiếng cười nhạo báng kia khiến cô không nhịn được trừng anh một cái.

“Cô nàng ngu ngốc, ngươi tính toán cái rắm ấy. Ngươi làm như có thể nổ như sét đánh hả?” Anh không thể tin được cô lại ngu xuẩn như vậy. “Mỗi một người ở đây đều đang đứng đằng sau cửa sổ nhìn ngươi chằm chằm.”

“Ta biết.” Cô quay đầu lại và tiếp tục trải chăn đệm lên mặt đất. Vừa làm cô vừa nói: “Cho nên ta nói với Sophia rằng đây là chăn đệm ngài muốn dùng. Buổi sáng ngày mai trước khi các nàng tới thu dọn ta sẽ gấp gọn chăn đệm lại.”

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 11

Đáng chết, cô sắp ngất rồi.

Chỗ này không phải chỗ thích hợp để ngất. Cô nghĩ đến đó thì hoảng loạn vươn tay muốn bắt lấy cái gì đó chống đỡ chính mình nhưng chỉ có thể lảo đảo lùi hai bước. Lúc cô nghĩ mình sẽ ngã bể mông thì một đôi bàn tay lớn ôm lấy thắt lưng giúp cô đứng vững.

Bờ ngực rắn chắc của đàn ông giống như một bức tường để cô dựa vào.

Trong lúc nhất thời cô hơi kinh hoảng, muốn thoát khỏi vòng tay của anh nhưng trong nháy mắt ngắn ngủi, bàn tay trên lưng siết chặt, khiến cô càng sợ hơn.

“Đừng giãy.” Anh thấp giọng nói: “Nếu ngươi té xỉu ở đây sẽ chỉ gây khủng hoảng, bọn họ có thể nghĩ ngươi bị bệnh.”

Cô cứng đờ lại và không động nữa.

“Hiện tại hãy hít sâu.”

Cô bắt buộc chính mình hít sâu và lệnh cho bản thân phải bình tĩnh lại.

Sau vài lần hít sâu bóng tối trước mắt biến mất, cảnh vật lại xuất hiện. May mà tay áo cô rộng đủ che khuất bàn tay anh đặt trên lưng cô và mọi người cũng đang chú ý đến hai chị em nhà kia nên không để ý tới biểu hiện khác thường của cô.

Ngoài anh.

Một lúc sau cô đứng vững và bước về phía trước.

Anh chần chờ một chút, cuối cùng vẫn buông lỏng tay ra để cô xoay người đối mặt với anh.

Mặt trời xế chiều nhuộm đỏ bầu trời khiến khuôn mặt dơ bẩn của anh càng thêm mệt mỏi, nhưng anh vẫn mím môi nhìn cô: “Mấy ngày nay cô không ngủ đúng không?”

“Ngày nào ta cũng ngủ.” Cô chẳng thèm chớp mắt đã nói.

“Thúi lắm.” Anh cúi đầu mắng một tiếng và rít lên: “Nhìn ngươi giống bị người ta đấm cả hai mắt ấy.”

Lời này khiến khóe mắt cô mím chặt, không hiểu sao lại tức giận và đốp lại: “Ngài thì có mùi giống như vừa mới lăn lộn từ chuồng heo ra ấy. Ta nhớ ngài đã hứa hẹn sẽ tắm rửa sạch sẽ rồi đấy!”

Lời này khiến gân xanh trên trán anh gồ lên.

“Nếu ngươi đã để ý chuyện ta có tắm rửa hay không như thế thì có lẽ ngươi nên tự mình nấu nước đưa đến trong phòng ta rồi thay ta kì lưng rửa chân!”

Nghe vậy trong nháy mắt lửa giận bùng lên trong mắt Khải, “Nếu đại nhân đồng ý tắm rửa sạch sẽ thì đương nhiên không thành vấn đề!”

Nói xong cô xoay gót chân và hất cằm đi nhanh về hướng nhà bếp.

Đáng chết! Anh không có ý đó, nhưng cô nàng này thật sự rất giỏi khiến người ta cáu tiết. Trong nháy mắt anh muốn đưa tay túm lấy cô nhưng mọi người trong quảng trường đều để ý tới tiếng gào của hai người rồi nhìn thấy cô nổi trận lôi đình đi vào phòng bếp.

Anh trừng mắt nhìn những người khác rồi quay đầu xoay người sải bước đi về chuồng ngựa và tức giận tiếp tục mang đống cỏ khô vào chuồng sau đó đổi nước sạch cho con ngựa rồi cũng nổi giận đùng đùng trở lại tháp thành chủ.

Dọc theo đường đi mỗi người đều cố gắng tránh anh thật xa.

Anh lên lầu, xuyên qua đại sảnh, đi lên một cầu thang xoắn ốc khác và trở lại phòng mình rồi đóng sầm cửa lại.

Hắn bỏ giày và tất bẩn, cởi áo giáp và cái áo trong thấm đẫm mồ hôi và bùn đất sau đó tức giận thầm mắng cô nàng đáng chết kia. Bảy ngày trước anh đã tắm rồi, nhưng việc cày ruộng gieo giống khiến anh mệt đến độ eo mỏi lưng đau, mỗi ngày trở về vừa dính gối đã ngủ. Anh rửa tay đã là rất giỏi rồi, thế mà cô ta còn không vừa lòng.

Nói anh ở chuồng heo lăn lộn hả? Chuồng heo làm gì có lắm bùn thế? Cô nàng đã quét dọn sạch sẽ chẳng còn gì. Giường của vua cũng không sạch bằng chuồng heo nhà anh!

Tiếng đập cửa bỗng nhiên vang lên, anh quay đầu lại, còn chưa mở miệng cô nàng kia đã xách một thùng nước ấm và không coi ai ra gì mở cửa. Phía sau cô còn có Anderson và Louis đang bê thùng tắm.

Anh vừa kinh ngạc vừa phẫn nộ và vội vàng xoay người lại.

Hai kẻ kia đặt thùng tắm giữa phòng theo mệnh lệnh của cô, còn bản thân cô thì gian nan xách thùng nước nóng trong tay đổ vào. Hơi nóng bốc lên tràn đầy nhưng một thùng là không đủ. Một thùng đó còn không đủ để anh rửa chân nữa.

Giống như sợ anh đổi ý nên từng người lần lượt đi vào mang theo nước nóng và nước lạnh đổ vào thùng, hơi nước nhanh chóng tràn ngập cả phòng.

Anh trừng mắt nhìn cô nàng kia nhưng cô không thèm nhìn anh mà chỉ đưa thùng nước cho Lysa rồi cầm xà phòng và một miếng lông dê rồi quay đầu nhìn anh.

Trong hơi nước trắng xóa anh vẫn nhìn thấy ánh mắt xoa động của cô khi nhìn thấy hắn để trần nửa thân trên, điều này làm anh nghĩ cô sẽ lùi bước.

Nhưng cô không làm thế mà chỉ nhướng mày há mồm phun ra một câu: “Đại nhân, ngài cần ta giúp ngài cởi quần hả?”

Khóe mắt anh nheo lại sau đó anh cởi mảnh quần áo duy nhất còn lại trên người mình trước mặt cô.

*******

Cô không ngờ mình sẽ thấy vết thương trên người anh.

Tuy anh đã vội vàng xoay người sang chỗ khác nhưng cô đã thấy những vết roi thô bạo giao nhau ở trên lưng anh.

Hơn nữa anh rất gầy.

Lúc vừa vào cửa cô đã thấy thân thể anh cực kỳ gầy gò, cơ bắp rắn chắc như tảng đá nhưng anh vẫn gầy đến mức xương sườn cũng giơ ra.

Mãi tới lúc này cô mới giật mình nhận ra bản thân không nên cứ như vậy xông tới. Nhưng mệt mỏi quá mức làm cô tức đến mê muội và quên mất phải khống chế tính tình của bản thân.

Cho dù anh không để ý người ta thấy vết sẹo trên người mình thì cũng không muốn bị người khác nhìn thấy mình gầy thành bộ dạng đó. Người đàn ông trước mắt nhìn thật đáng sợ, giống một con hổ đã bị đói mấy tháng rồi.

Mà động tác vội vàng xoay người của anh làm cho cô biết anh vẫn rất để ý.

Rồi cũng chính lúc này cô mới hiểu tại sao khi ra ngoài anh đều phải mặc y phục của kỵ sĩ. Đó là vì áp giáp và áo choàng sẽ khiến anh trông cường tráng hơn so với thực tế. Người này rõ ràng biết mình phải duy trì hình tượng cao lớn cường tráng vốn có bởi vì nếu đến cả thủ lĩnh còn ăn không đủ no sẽ khiến người khác tuyệt vọng.

Nhưng hiện tại cô đã vào phòng, mà anh thì đứng đó, bọn người hầu thì cực khổ bê thùng tắm lên nên cô sẽ không bỏ đi. Như thế sẽ phá hỏng hết mọi việc.

Cho nên Khải vội vàng đổ nước vào thùng rồi lệnh cho những người khác cũng mang nước vào khiến hơi nước phủ khắp căn phòng. Và vì sợ hãi nên những người kia cũng chả ai dám nhìn anh.

Rồi sau đó cô bắt buộc chính mình lại nhìn về phía anh.

Người kia nghiến răng, gân xanh trên trán gồ lên, hai tay nắm chặt, trong mắt lộ ra khốn quẫn và lửa giận đè nén.

Nếu anh nâng tay đánh cô thì cô cũng chẳng thấy lạ. Cô gần như muốn xoay người chạy trốn, nhưng trong giây lát Khải đột nhiên nhận ra nếu cô chạy trối chết thì sự tình sẽ càng trở nên tồi tệ hơn.

Hơn nữa anh thật sự cần tắm rửa.

Cô không thể trốn nên cô nắm chặt miếng lông dê trong tay và khiêu khích anh.

Người này nheo mắt, còn cô thì chờ anh rít gào đuổi mình ra ngoài. Ai biết trong chớp mắt anh chỉ khom lưng cởi cái quần dài bó sát để lộ hai chân gầy nhưng rắn chắc và bộ phận nam tính đang dâng trào giữa hai chân.

Không phải cô chưa thấy qua đàn ông không mặc quần áo. Cô gái nuôi cô lớn lên không phải người bình thường. Vì tìm người nên cô ấy đã đi khắp các quốc gia, bản thân cô cũng đã gặp quốc vương, gặp kỵ sĩ, ngay cả đại hãn ở Mông Cổ xa xôi cô cũng đã thấy, thậm chí còn từng yết kiến đại quân Ấn Độ.

Bởi vì như thế nên cô biết đàn ông có thể làm gì một cô gái. Cô cũng biết nơi đó của đàn ông bình thường cũng không đứng thẳng như thế, chỉ có khi hưng phấn mới có thể.

Hơi nóng bỗng nhiên dâng lên, xúc động muốn chạy trốn xen lẫn kinh hoảng và xấu hổ lúng túng tràn ngập trong lòng. Cô vẫn cố nhịn xuống và kinh hãi nhìn anh đi về phía trước, đứng trước mặt và cúi đầu cúi đầu nhìn cô.

Trong phút chốc cô không thể nhúc nhích, không thể hô hấp vì sợ anh sẽ đối xử với cô giống như đám quý tộc làm với hầu gái của mình. Nhưng kết quả anh chỉ xoay người sải bước vào thùng tắm.

Rồi sau đó anh ngồi xuống, nước dâng lên theo động tác của anh.

Cô nhẹ nhàng thở ra, cuốn lấy ống tay áo sau đó dấp nước lên miếng lông dê và đánh xà phòng rồi không nói một lời bắt đầu thay hắn tắm rửa.

Cô đã từng giúp mấy đứa con trai tắm rửa và anh cũng như thế thôi, không có cái gì khác biệt. Cô không để chính mình nghĩ nhiều mà chỉ tập trung tắm cho anh như những đứa trẻ khác, từ tay chân đến ngực và nách.

Cô biết anh đang nhìn chằm chằm mình nhưng lại giả vờ không thấy.

Nhưng không giống với đám con trai, trên người anh nhiều lông hơn. Lông màu đen mọc tràn lan trên khuôn ngực, bụng dưới và nách anh. Cô cố gắng ngó lơ cái nơi rậm rạp giữa hai chân anh nhưng lại không thể trốn tránh không tẩy rửa chỗ đó.

Cô sẽ rửa chân cho anh cuối cùng, đó là một đôi chân lớn, gác ở bên cạnh thùng tắm. Ngón chân anh thô ráp khô nứt, dính đầy dơ bẩn khiến cô kém chút nữa đã bỏ qua phần nam tính giữa hai chân anh mà trực tiếp giúp anh rửa chân. Nhưng làm thế thì có vẻ không chỉn chu cho lắm.

Mà tầm mắt của anh vẫn theo cô như bóng với hình.

Cô nói với mình rằng anh chỉ là một bệnh nhân khác cần được tắm rửa sạch sẽ mà thôi. Vì thế cô bình tĩnh duỗi bàn tay nhỏ bé vào đáy nước và cầm lấy nam tính của anh sau đó bắt đầu dùng lông dê tẩy rửa. Mà thứ đó cũng dần cứng rắn hơn, trở nên thô cứng và to lớn kinh người. Cô vẫn không tỏ thái độ gì, chỉ dùng tốc độ nhanh nhất để tẩy trừ nơi đó nhưng không cách nào không cảm giác được nó đang giật giật.

Bỗng nhiên anh túm lấy tay cô và kéo ra.

Khải phát hoảng và ngước mắt lại chỉ thấy mặt anh cứng lại, mũi hít thở gấp gáp nhìn cô: “Đủ rồi.”

Bọt nước văng khắp nơi làm ướt mặt và vạt áo trước ngực cô. Khải nhìn người này, tim đập thật nhanh.

Anh túm lấy cổ tay cô, khuôn ngực rắn chắc phập phồng, đôi mắt màu đen sâu không thấy đáy.

“Xin lỗi, ta không cố ý… dùng sức như vậy…”

Cô cho rằng động tác của mình làm đau người này nên mới buột miệng xin lỗi.

“Ta chỉ… mệt mỏi… Ta đã bận cả ngày…”

Anh nhìn cô, cảm giác mạch đập trên tay cô đang nảy lên kinh hoàng, khuôn mặt nhỏ nhắn tái nhợt không có chút máu, trong mắt có hoảng hốt không giấu được.

Nam tính phía dưới lại giật giật.

Anh không đau mà anh cần giải phóng.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 10

“Năm ngày?” Anh nhíu đôi mày rậm nhưng cô vẫn tiếp tục trầm mặc khiến anh kinh ngạc bật thốt lên: “Chẳng lẽ là ba ngày?”

Nếu cô nói thật ra cô hy vọng ngày nào anh cũng tắm thì không biết anh có cảm thấy cô điên rồi không?

Mặc dù cô có nói ra lời này thì cũng chưa chắc anh đã làm. Kể cả cô cũng biết yêu cầu này rất không thực tế nên cô hít một hơi thật sâu và uyển chuyển mở miệng nói.

“Ta không yêu cầu từ nay về sau đều phải như vậy nhưng ít nhất trong lúc ôn dịch hoành hành này mỗi lần ngài trở về nên rửa tay, rửa mặt, trước khi ăn cơm cũng phải rửa tay sạch sẽ.”

“Ngươi có biết đa số mọi người ở đây một năm chỉ tắm một hai lần đã là tốt lắm rồi không?”

“Thì đó là lý do người ta thường sinh bệnh chứ gì nữa.” Cô bình tĩnh nói.

Anh nhìn cô, cuối cùng vẫn gật đầu hứa hẹn: “Được, ta sẽ tắm rửa.”

Cô nghe xong mới thở sâu và nói: “Nếu ngài muốn đến lấy lương thực trong kho của ta thì ta cũng phải đi.”

Anh nhíu mày.

“Nếu ta ở đây thì cũng cần phải thu dọn đồ dùng cá nhân.” Cô nói với anh: “Hơn nữa loại cồn thuốc này đang cạn dần, ta thực sự cần thảo dược trong vườn của mình.”

Anh nghe vậy thì gật đầu đồng ý: “Trước khi xuất phát, ta sẽ thông báo cho ngươi.”

Nói xong anh ôm đứa nhỏ xoay người. Trước khi rời đi anh không quên khom lưng cầm lấy thanh kiếm kia.

Khải đi theo anh xuống lầu và nhìn anh cẩn thận đặt đứa nhỏ trên đệm.

Khi đứng dậy anh nhìn chăn giường hỗn độn. Không biết vì sao trái tim anh lại đập nhanh hơn nhưng tầm mắt vẫn không ở lại mà tiếp tục quét mắt nhìn toàn bộ phòng ở.

Mỗi người ở đây đều đang ngủ, chỉ thỉnh thoảng có tiếng ho nhẹ vang lên.

Một ngọn nến nhỏ được đặt trên cái bàn bên cạnh cô và tỏa ánh sáng nhạt. Bên cạnh đó là một cái thùng chứa đầy nước.

Anh nhìn bình thuốc đã dùng hơn một nửa rồi xoay người đi tới bên cạnh cô.

Cô không nhịn được lui một bước thì thấy anh đứng trước mặt mình và không tiếp tục đi tới nữa.

“Ngươi làm rất khá.” Anh không khách sáo mà tháo cái khăn đưa cho cô.

Khải kinh ngạc nhìn anh và hoàn toàn không phản ứng kịp. Cô chỉ theo bản năng duỗi tay lấy khăn của mình.

“Nếu còn cần cái gì thì nói với ta.” Nói xong anh lướt qua cô và đi ra ngoài.

Lúc này đây cô không nhịn được xúc động nói: “Đại nhân, quần áo trên người ngài cũng phải thay ra. Nước mũi của Jerry có thể dính lên người ngài đó. Còn nữa, ngài phải nhớ rửa tay, chỗ kia có nước sạch và xà phòng.”

Anh ngừng lại và cúi đầu nhíu mày nhìn cô.

“Để ngừa ôn dịch lan ra nên người ra vào nơi này đều phải rửa tay.” Cô nhắc nhở anh, “Ta đã nói với ngài rồi.”

Cô quả thực đã nói.

Anh đi tới bên cạnh cửa và rửa hai tay rồi xoay người.

Cô tưởng anh muốn nói cái gì nhưng kết quả anh chẳng nói gì, chỉ kéo tầm mắt xuống nhìn hai tay cô khoanh trước ngực. Cũng vì thế Khải mới phát hiện mình vẫn luôn nắm chặt hai tay, khớp xương trắng bệch để lộ sự lo lắng của cô.

Tim cô bỗng đập nhanh hơn và cô vội buông tay nhưng không còn kịp rồi bởi hiển nhiên anh đã sớm để ý.

“Ngươi không cần phải sợ ta.” Anh kéo tầm mắt lên và nhìn cô, giọng nhàn nhạt vang lên.

Cô buộc chính mình nhìn anh và đáp: “Chỉ có đồ ngốc mới không biết sợ hãi.”

Anh nhìn chằm chằm cô và lặng lẽ nhếch miệng sau đó gật gật đầu và lẳng lặng đi ra ngoài cửa.

Tiết phục sinh lại đi qua.

Trong cuộc sống gian khổ này thì ngày lễ vui mừng đó chẳng được chú ý nhiều lắm. Anh đứng trong đồng ruộng và vãi nắm hạt giống cuối cùng trong tay.

Thắt lưng anh rất mỏi, lưng cũng rất đau. Nhiều năm qua anh thực sự đã quên việc làm ruộng khó thế nào. Mấy ngày nay anh mang theo thiếu niên trong tòa thành sửa sang lại đồng ruộng ở gần đó. Nhưng số đồng ruộng cần sửa lại dường như nhiều đến vô tận.

Trong thôn không còn mấy đàn ông. Anh biết mình có thể yêu cầu bọn họ đi ra hỗ trợ sửa sang ruộng đồng nhưng ngay cả người có thể giúp anh triệu tập thôn dân cũng đã qua đời từ hai tháng trước.

Thế nên anh chỉ có thể tự mình đi đánh chiêng nhưng đợi mãi tại quảng trường trong thôn cũng chỉ có ba người đàn ông tới.

“Xin lỗi đại nhân, người trong thôn đã bệnh và chết hơn nửa rồi.”

Trong đó có một người đàn ông có râu khàn khàn mệt mỏi nói.

Ba người cũng được, có còn hơn không.

Anh nhìn họ và biết trong những ngôi nhà chung quanh còn nhiều người đang nhìn vì thế anh mở miệng cao giọng nói: “Ta tin tưởng các ngươi đều biết ta là ai. Ta cần người tới hỗ trợ gieo giống. Chỉ cần người đến cày ruộng làm đất mỗi ngày sẽ được phát một bát cháo yến mạch. Sau khi thu hoạch ta có thể phát cho mỗi hộ số lượng hạt giống cần có để trồng trọt.”

Lời anh nói khiến ba người kia vốn đang trầm mặc bỗng hưng phấn hơn chút. Tuy trong mắt họ vẫn là tĩnh mịch nhưng còn hơn hoàn toàn không có hy vọng.

Phòng ốc trong thôn vẫn yên tĩnh như cũ, hoàn toàn không có động tĩnh gì. Anh cũng chẳng đi gõ cửa gọi những người trong phòng ra bởi vì anh biết dùng võ lực bức bách là phương thức tệ nhất.

Vậy nên anh dẫn ba người kia bắt đầu sửa sang lại ruộng đồng ẩm ướt, sửa chữa lại bờ ruộng.

Anh tự mình xuống ruộng hỗ trợ, lấy con ngựa duy nhất còn lại trong thành đến cày ruộng. Nó là chiến mã chứ không phải súc vật chuyên cày ruộng nhưng dưới sự trấn an của anh cuối cùng nó cũng kéo theo cái cày đi về phía trước.

Sau khi tuyết tan đồng ruộng vô cùng ẩm ướt, bùn dính đầy người anh. Cả anh và con ngựa đều không am hiểu việc cày ruộng.

Sau một ngày lao động anh sẽ mệt đến độ không mở được mắt, cả người đều nhức mỏi. Nhưng một hai ngày trôi qua, rồi ba ngày bốn ngày, đến ngày thứ năm đã có năm người đàn ông tới hỗ trợ.

Anh không biết bọn họ sợ uy quyền của anh hay chỉ vì đổi một bát cơm ăn mỗi ngày và nỗ lực sống sót.

Bất kể như thế nào thì mấy mảnh ruộng cũng kịp sửa xong cho vụ xuân.

Cho dù có con ngựa hỗ trợ nhưng anh vẫn để lại mấy đường cày xiêu vẹo trên đồng, trông giống như mấy con rắn lớn. Trong khi ấy đám nông nô lại trầm mặc sửa sang lại đồng ruộng tinh tươm hơn nhiều. Có điều chẳng ai dám nói phàn nàn đống thành quả sứt sẹo của anh.

Ba ngày trước anh bắt đầu để mọi người gieo giống. Công việc này thoải mái hơn một chút, người ở trong tòa thành chỉ cần rảnh rỗi đều xuống ruộng hỗ trợ. Nhưng gieo giống cũng cần kỹ xảo đặc biệt, anh chưa từng cảm thấy mình ngu ngốc như thế bao giờ.

May mắn anh là thành chủ, là quý tộc nên chẳng có ai kỳ vọng anh có bản lĩnh gì lớn khi đi làm ruộng.

Cuối cùng anh cũng làm xong việc này.

Anh nhìn hạt giống rơi trên mặt đất ẩm ướt, lại nhìn thành quả công việc một tháng qua dưới ánh hoàng hôn và hít một hơi thật sâu.

Hiện tại anh chỉ có thể kỳ vọng mọi chuyện có thể tiếp tục thuận lợi thế này.

Một ngày kia anh mang theo mấy đứa nhỏ trở về bên trong thành. Ai cũng mệt đến người ngã ngựa đổ, Louis gần như không đứng nổi, Anderson mệt đến độ trực tiếp nằm trên mặt đất. Chính anh phải dắt ngựa vào chuồng, giúp nó gỡ bịt đầu, xử lý vó, cầm bàn chải cọ sạch bùn đất trên người nó rồi ôm cỏ khô đến cho nó ăn.

Trời tối dần. Khi anh mệt đến không mở nổi mắt thì nghe thấy tiếng chậu gỗ rơi trên đất. Anh nhanh chóng quay đầu chỉ thấy mọi người ở quảng trường đều ngây người nhìn phía trước.

Rồi anh cũng thấy cái bọn họ đang nhìn.

Cô gái áo đen tóc đen kia đang nắm tay một đứa nhỏ đi ra khỏi tháp cửa thành và đi qua quảng trường, tới cạnh phòng bếp rồi lấy nước ấm giúp đứa nhỏ tắm rửa, gội đầu.

Trong chớp mắt anh như ngừng thở, không thể tin được vào hai mắt mình. Anh nhìn chằm chằm đứa nhỏ vốn yếu đến độ không thể xuống giường và cô gái đang quỳ gối giúp đứa nhỏ tắm rửa thay quần áo kia. Jerry trông đã hoàn toàn bình thường.

Đứa nhỏ có mái tóc vàng kia đang đứng trong quảng trường, sắc mặt vẫn hơi tái nhưng sắc môi tím đen nay đã có chút màu hồng và quan trọng nhất là nó đang cười.

Tiếng cười khanh khách vang trong không khí làm cho người ta không nhịn được tụ tập lại, ánh mắt không thể tin nhìn đứa nhỏ kia.

Điều này giống như kỳ tích.

Hai năm nay những người bị ôn dịch gần như không ai sống sót, đứa nhỏ thì càng tệ hơn.

Điều kỳ diệu là hiện tại họ có thể thấy đứa nhỏ này khỏi bệnh, đi lại, đứng, cười, thậm chí lúc Khải giúp nó xả nước nó còn trốn khắp nơi. Những hạt mụn trên người nó đã lên vảy, không chảy mủ nữa, trong mắt cũng không còn tơ máu.

Charlotte há hốc miệng, Anderson trợn mắt, chậu gỗ trong tay Lysa đã rơi trên đất, Sophia thì đưa tay che miệng, Louis hoàn toàn bỏ qua sự tồn tại của thành chủ là anh.

Mọi người, bao gồm cả anh đều giống như bị điểm huyệt và cứ thế trừng mắt nhìn cô và Jerry.

Rồi sau đó trong chớp mắt Sophia đã khóc bù lu bù loa, nước mắt nước mũi tèm lem xông lên phía trước ôm lấy đứa nhỏ kia.

“Jerry, Jerry…”

Khải bị cô nhóc kia dọa sợ phát hoảng, rồi sau đó cô mới phát hiện Sophia và Jerry đều tóc vàng, còn có mấy nốt tàn nhanh giống nhau, cái mũi cao thẳng và đôi mắt màu xanh.

Mãi đến lúc này Khải mới phát hiện Jerry và Sophia là chị em ruột.

Cô không ngăn cản họ mà chỉ đưa gáo nước trong tay cho Sophia.

“Tắm rửa sạch cho thằng bé sau đó lau khô toàn thân, tóc cũng thế, đừng để nó bị cảm.” Cô giao việc xong mới nói: “Từ tối hôm nay nó không cần ở trong căn phòng cách ly kia nữa.”

Đứa nhỏ khóc lu bu nhưng vẫn ngước mắt nhìn cô gật đầu nói: “Được, được… cám ơn ngài… phu nhân… cám ơn ngài…”

Cô muốn sửa xưng hô nhưng bây giờ không phải thời cơ tốt nên cô chỉ gật gật đầu và đứng dậy muốn đi về tháp cửa thành nhưng bởi vì quá mệt mỏi nên vừa đứng lên cô đã thấy trước mắt tối sầm.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 9

Người này học cô và ôm đứa nhỏ đi đi lại lại ở trên tường thành. Có lẽ mới bò từ trên giường xuống nên anh không mặc áo giáp như bình thường.

Áo khoác lông dê mềm mại khiến anh không còn vẻ ngoài khủng bố dọa người như mọi khi.

Mấy ngày nay hôm nào cô cũng thấy anh cưỡi ngựa ra cửa săn bắn, đa phần anh đều săn được con mồi, có khi là chim di cư bay qua, có khi là thỏ hoang nhỏ gầy, thỉnh thoảng còn có cá, thời điểm may mắn thu hoạch của anh sẽ nhiều một chút, nếu không may thì cũng phải tay không mà về. Có điều anh không bắt thêm ai về ngoài cô.

Động vật anh săn được không nhiều, thịt cũng rất ít nhưng vẫn có thịt, thêm vào trong cháo loãng cùng các loại gia vị khác cũng có thể thêm được chút hương vị.

Dù thế thì đồ ăn anh cướp của cô cũng sắp hết, hầu như không còn gì.

“Ngài cũng biết nếu chỉ dựa vào săn thú thì không thể đủ nuôi sống mọi người trong tòa thành này được.”

Lúc anh đi đến trước mặt cô không nhịn được thốt ra lời này.

Thân thể cao lớn của anh hơi cứng đờ nhưng anh vẫn không dừng bước mà xoay người quay lại. Có điều xem vẻ mặt và phản ứng của anh cô nghĩ anh cũng hiểu.

Cô thật sự không nên nói ra câu kia, nhưng cô không biết anh có thể chống đỡ đến thời điểm nào. Trong thành nhiều người đói ăn đến vậy, ngay cả cháo yến mạch khó ăn cũng không còn nhiều nữa.

Anh chậm rãi đi về phía cô, mặt không biểu cảm ném ra một câu: “Tiết phục sinh cũng sắp đến rồi, sau đó không lâu là có thể gieo giống, đến lúc đó tình huống sẽ chuyển biến tốt hơn.”

Nói xong anh lại lắc lư mà đi.

Cô không nên xen vào việc của người khác, nhưng chờ anh quay lại phía này cô lại thấy chính mình mở miệng nói: “Ta nghĩ hạt giống đã bị ăn hết từ mùa đông rồi chứ?”

Anh nhíu mày nhìn cô: “Sao ngươi biết?”

“Lysa và Charlotte nói.” Cô nhìn anh lạnh mặt mím môi đi tiếp thì không nhịn được nói: “Ta là tổng quản, phải biết tình huống lương thực, hơn nữa kho thóc của ngài đều đã trống không, trong bếp cũng chỉ còn lại mấy túi yến mạch.”

Nạn đói năm trước rất nghiêm trọng, cô nghe nhóm hầu gái nói chuyện với nhau mới biết mọi người đã ăn hết những thứ có thể ăn được.

Người ta ăn gà, vịt, bò, dê, cái gì giết được là giết không còn gì. Thậm chí cả chó mèo trong thôn cũng không còn, có người còn ăn cả thịt chuột.

Vốn dĩ ngũ cốc thu hoạch được phải để lại một nửa làm hạt giống cho năm sau, nhưng mưa to kéo dài khiến ruộng đất ngập chìm trong nước, những thứ thu hoạch được không đủ no bụng. Một năm thiếu đói thì mọi người còn có thể chống đỡ được chứ từ năm thứ hai trở đi tình huống gần như không thể khống chế. Đến năm thứ ba người ta cũng bất chấp hạt giống cho năm sau, ngay cả vỏ cây, cỏ dại đều có người ăn huống chi là hạt giống. Mà theo kinh nghiệm của những người già đã nhiễm bệnh qua đời thì một mùa đông dài chính là điềm báo tai họa liên tiếp.

Anh lắc lư đi, lại lắc lư trở lại rồi nhíu mày phun ra một câu: “Đây không phải việc của ngươi.”

Đúng vậy, làm như cô không cần ăn cũng no ấy.

Nhìn anh đi lại như vậy, Khải tự ôm lấy mình và kéo thật chặt áo choàng rộng ở trên người sau đó nhìn bóng lưng của anh mà trợn trừng mắt nhỏ giọng lẩm bẩm: “Đúng là đàn ông.”

Cô cho rằng mình nói rất nhỏ nhưng gió lại thổi lời của cô đến tai anh.

Anh quay đầu trừng mắt nhìn cô thế là cô đành giả vờ nhìn lại.

Anh cau mày và quay đầu đi, không lâu sau lại quay về rồi đứng trước mặt cô mở miệng hỏi: “Ngươi tên là gì?”

“Khải.” Cô ôm lấy mình và ngẩng đầu lên nhìn người đàn ông dưới ánh trăng, “Ta tên là Khải.”

“Không có họ sao?” Anh chau mày lại.

“Ta không phải quý tộc.” Chỉ có quý tộc mới có dòng họ, dân chúng bình thường giống cô thì có được tên đã là không tệ rồi.

Anh gật đầu tỏ vẻ đã hiểu rồi lại nhìn cô hỏi: “Táo trong nhà ngươi ở đâu ra?”

“Hái từ trên cây.” Cô mở miệng nói.

“Chúng nó trông rất tươi.” Hơn nữa mùa đông vừa mới đi qua, cô không thể nào tìm được táo tươi như thế ở trong rừng.

Cô nhìn anh và trầm mặc.

Cô không nên nói với anh nhưng qua bẩy ngày ở trong thành cô đã hiểu rõ vài chuyện. Người này nhìn như hung ác nhưng lại nhận những đứa nhỏ mồ côi ở chung quanh về đây. Tụi nhỏ đều không phải người sống trong tòa thành, Sophia là con gái của nhà bán bánh mì, Charlotte có bố mẹ làm nghề chăn cừu, Anthony là con của thợ rèn, cha của Anderson là đồ tể, Louis, Annie đều là con của nông nô…

Trước nạn đói đám nhỏ đều ở ngoài thành cho đến khi ôn dịch và nạn đói triền miên cướp đi mọi thứ của chúng.

Anh là thủ lĩnh nên vốn phải chăm sóc cho con dân của mình, nhưng nếu anh đóng cửa thành thì với lương thực tồn trữ cũng đủ để anh thoải mái qua được một thời gian dài.

Rất nhiều quý tộc đều làm như thế. Họ đóng cửa thành, khóa chặt kho thóc rồi tiếp tục uống rượu, ca múa. Họ làm ngơ trước nạn đói và ôn dịch ở ngoài thành.

Cho nên tuy biết rõ không nên nói ra nhưng cuối cùng cô vẫn ngẩng đầu nhìn anh và mở miệng nói: “Ta có một căn hầm, vào mùa đông ta sẽ đem trữ băng tuyết ở đó, lúc vào hạ nhiệt độ bên trong vẫn lạnh nên bảo quản được đồ ăn lâu hơn.”

Anh nhìn cô, con ngươi đen sáng ngời có thần.

“Ngài đừng hy vọng có nhiều, ta cũng không có ý định dự trữ lương thực để nuôi sống đủ người của cả một tòa thành.”

Cô cảnh cáo anh nhưng người này vẫn mang khuôn mặt đầy hy vọng. Sau đó anh há mồm phun ra một câu ngoài dự đoán của cô: “Ta có để lại hạt giống.”

Cô ngẩn ra, đôi mắt trợn tròn kinh ngạc: “Ngài để lại hạt giống?”

Anh gật đầu nói với cô, “Không nhiều lắm, nhưng chỉ cần chúng ta chống đỡ được những tháng này thì đợi đến thu hoạch tình huống sẽ tốt hơn.”

Khải không nghĩ người này vẫn còn để lại hạt giống nhưng điều càng khiến cô ngạc nhiên hơn là anh lại chịu nói cho cô việc này.

Đêm càng sâu, gió lạnh thổi vù vù mang đến mây đen che khuất mặt trăng.

Cô càng kéo chặt áo choàng hơn, mắt ngước lên nhìn người đứng trước mặt mình. Đứa nhỏ trên vai anh đã ngủ say vì nó cảm thấy an toàn và yên ổn.

Anh vẫn ôm đứa nhỏ, dùng bàn tay to nhè nhẹ vỗ về lưng của nó. Cô có thể nhìn thấy mu bàn tay ngăm đen với những vết sẹo nông sâu khác nhau, chỗ hổ khâu (phần giữa ngón trở và ngón cái) có vết chai.

Tay của một người đàn ông có thể nói lên rất nhiều điều.

Rồi sau đó cô nghe thấy mình hỏi: “Vì sao?”

“Cái gì mà vì sao?” Anh nhíu mày rậm.

“Vì sao ngài lại nói với ta chuyện hạt giống?”

“Bởi vì ngươi là tổng quản của ta.” Anh rũ mắt nhìn cô và đưa bàn tay to khô cứng thô ráp về phía cô nói: “Mà hiện tại chúng ta đang ở chung trên một con thuyền.”

Lúc cô nói ra chuyện hầm đựng thức ăn thì bản thân cô cũng không còn đường lui nữa rồi. Thế nên bọn họ thực sự ở chung trên một con thuyền. Chẳng qua con thuyền này có thể chìm bất kỳ lúc nào. Nhưng cô có lựa chọn nào nữa đâu?

Nếu không biết gì cô còn có thể chỉ lo bản thân mà ở lại trong rừng rậm trải qua ngày tháng một mình. Nhưng người này đã xuyên qua sương mù và mang cô từ rừng rậm tới đây và để cô thấy rõ hết thảy. Cô không có cách nào che khuất hai mắt mình và làm như không thấy thế giới bên ngoài.

Cô nhìn anh chằm chằm, thật lâu.

Nửa ngày sau cô mới đặt bàn tay bé nhỏ của mình vào bàn tay thô ráp như da thuộc của anh.

Anh nắm trọn bàn tay nhỏ bé lạnh băng của cô và kéo cô đứng lên. Động tác này khiến cô đứng ngay trước mặt anh, gần như dán đến.

Gần quá.

Đây là ý nghĩ đầu tiên nảy ra trong đầu cô.

Ấm quá.

Đó là ý nghĩ thứ hai. Người đàn ông này tỏa ra hơi ấm như lò sưởi.

Cô cần phải nhanh chóng lùi lại, nhưng sức lực của anh lớn, vòm ngực rộng kia cũng giúp cô che lại toàn bộ gió lạnh băng. Rồi sau đó cô phát hiện dù đang giẫm trên bậc thềm đá nhưng cô vẫn thấp hơn anh nửa cái đầu.

Tiếp đó cô ngửi thấy mùi trên người anh thế là nhíu mày.

Đúng lúc này anh nhẹ nhàng lặng lẽ cong mày giống như đang cười.

Mảnh khăn vải che khuất cái miệng nhưng cô biết anh đang cười.

Khải nhìn người đàn ông trước mặt. Rõ ràng trên mặt anh quấn khăn vải, che khuất một nửa mặt, trông rất giống cướp nhưng không biết vì sao cô chỉ cảm thấy mặt đỏ tim đập. Anh còn chưa có buông tay, mà một giây này cô rõ ràng cảm thấy bàn tay to của anh bao lấy toàn bộ tay mình. Nó vừa nóng vừa khô, ngăn cách toàn bộ gió lạnh ở ngoài.

Cảm giác này thật thoải mái khiến cô suýt thì thở dài.

Anh mang đến cảm giác thoải mái an tâm làm cho cô hoảng hốt. Tuy đã kịp thời ngừng tiếng thở dài nhưng cô không cách nào ngăn cản trái tim mình đập nhanh hơn. Cô nhanh chóng rút tay về và lùi lên trên một bậc để kéo giãn khoảng cách với anh.

“Đại nhân, nếu chúng ta đã ở cùng một con thuyền thì ngài cần phải nhanh đi tắm rửa đi.”

Cô không biết mình đang nói gì. Không phải cô cố ý nhục nhã anh nhưng câu nói này cứ vậy xông ra. Ý cười trên mặt anh nháy mắt biến mất khiến lòng cô khó chịu.

Anh trừng mắt nhìn cô còn Khải thì vô cùng xấu hổ. Có lẽ cô nên thu lại lời nói vừa rồi và lảng sang chuyện khác nhưng cô thực sự nghĩ anh nên tắm rửa.

“Ta cần ngài làm tấm gương cho đám con trai. Ngài là thành chủ, nếu ngài xung phong giữ gìn vệ sinh thì bọn họ mới làm theo được.”

Cô khoanh tay trước ngực và nhướng mày với anh. Cô cho rằng anh sẽ tức giận, hoặc nâng tay đánh mình hoặc khiển trách cô vô lễ. Cô đã từng gặp những quý tộc khó chịu, sau khi đã cơm no rượu say bọn họ có thể làm ra chuyện đáng sợ tàn khốc đến thế nào.

Nhưng người này chẳng làm gì, chỉ nhìn cô thật lâu và hỏi: “Bao lâu thì ta phải tắm rửa một lần?”

Cô trợn mắt nhìn anh và tưởng mình nghe lầm nhưng anh chàng này vừa ôm đứa nhỏ vừa nhíu mày nhìn cô.

“Bảy ngày?” Anh hỏi.

Con số này so với thứ cô muốn còn kém xa thế là cô híp mắt. Anh cũng nhìn chằm chằm.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 8

Một ngày cứ thế đi qua, ánh chiều tà mênh mông giống như một miếng sắt màu hồng chìm vào đám mây ở phương xa.

Sau khi trời tối anh thấy cô nàng kia đi trên con đường lát đá phiến tới phía sau thu dọn chăn đệm đã phơi nắng. Bảy ngày trước lúc đưa cô về đây anh vẫn hơi hoài nghi quyết định của mình. Cho tới bây giờ anh chưa từng nghe nói có người phụ nữ nào sẽ làm tổng quản một tòa thành, nhưng nói thật anh cũng không có lựa chọn nào khác.

Người bên trong thành vẫn rất sợ cô. Mỗi ngày Sophia và Lysa đều cùng làm việc với cô nhưng chỉ cần có cơ hội là hai đứa sẽ lẩn trốn thật xa.

Không có ai muốn tới gần nhưng cô nàng kia cũng không vì chuyện này mà oán giận. Hiển nhiên cô cũng không mong những người này mang vẻ mặt ôn hòa với mình mà chỉ cần họ theo lệnh và làm những gì cô yêu cầu là được.

Mỗi tối trong bảy ngày này cô sẽ tự mình chăm sóc những bệnh nhân bị cách ly đến căn phòng trên tháp cửa thành. Ban ngày cô sẽ yêu cầu người hầu quét dọn cả tòa thành thật sạch sẽ.

Cô quét sạch đống cỏ ẩm ướt trong chuồng gia súc, dọn dẹp kho lương thực trống không, mở toàn bộ cửa sổ để thông gió, yêu cầu mọi người cọ rửa mỗi góc của tòa thành.

Cô sửa sang lại bãi tắm cho sạch sẽ, bắt buộc mỗi người ở đây phải tắm rửa ở đó. Cô còn lấy từ trong phòng của thợ rèn cũ vài cái nồi niêu làm lò sưởi đưa đến trong phòng bệnh để giữ ấm cho bệnh nhân.

Cô đưa ra không biết bao nhiêu quy định, ngoài tắm rửa, người ra vào phòng bệnh nhất định phải đeo khăn che mặt, dù chỉ vào một chút nhưng lúc ra vẫn phải rửa tay. Người ra vào phòng bếp phụ trách nấu cơm cũng phải rửa tay, trước khi ăn cơm phải rửa tay. May là họ thiếu đủ thứ nhưng không thiếu nước.

Ngoài những việc đó cô nàng này còn mang người đi cọ sửa sạch sẽ những bể trữ nước thế nên ngoại trừ giếng bọn họ còn có bể nước mưa để dùng.

Cô còn muốn nhóm hầu gái đi hái bồ công anh, bạc hà và cỏ thi về nấu thành trà thảo dược và bắt mọi người uống mỗi ngày. Cô hái một ít cỏ dại gì đó và đun thành nước để lau người cho bệnh nhân.

Mấy đứa nhỏ trong thành bị cô sai bảo chạy long tóc gáy cả ngày nên mệt tới độ không còn sức để oán giận. Hơn nữa bọn họ cũng không dám oán giận bởi cô nàng kia làm việc nhiều hơn bất kỳ ai.

Anh để ý chân phải của cô càng ngày càng tập tễnh hơn.

Anh đứng bên cửa sổ tháp thành chủ và rũ mắt nhìn cô ôm chăn đệm lên, bước chân tập tễnh vòng qua tháp thành chủ và quay lại tháp cửa thành sau đó biến mất ở cửa vào.

Mọi người trước sau né tránh nhưng lại không có cách nào ngăn cản ý định nhìn lén cô.

Anh hiểu bọn họ tò mò và sợ hãi. Mấy ngày nay thi thoảng anh sẽ thấy bọn họ tụ tập thảo luận về cô nàng đáng sợ kia rồi tự hỏi cô ở trong phòng bệnh làm gì những bệnh nhân đáng thương kia.

Thật ra cô cũng không tra tấn làm nhục những bệnh nhân này. Anh đã bớt chút thời gian nhìn qua vài lần thì thấy Cô chỉ giúp họ lau mồ hôi, lau người, lúc bọn họ cần thì đưa nước, cho uống trà thảo dược.

Những bệnh nhân bị ôn dịch lúc khỏe lúc yếu, có những lúc thần trí không rõ nhưng có vài người đã mang sắc mặt hồng hào hơn. Những người liên tục ho và thở gấp cũng có biến chuyển và không còn ho liên tục khiến người ta nghe thấy mà kinh hãi nữa.

Trong căn phòng đó cũng không còn mùi hôi thối nữa. Ngày nào cô cũng lau người, thay quần áo bẩn và chăn đệm cho họ. Sau đó cô lấy dược thảo ngâm dầu vừng giúp bọn họ mát xa thân thể khiến cái chỗ kia tràn ngập mùi hương dễ chịu.

Không biết có phải trùng hợp hay không, hoặc phương pháp kiên trì quét dọn xung quanh của cô thực sự có hiệu quả mà từ khi cô đến trong thành không còn người nào nhiễm ôn dịch nữa.

Một năm này người của anh và nông nô chung quanh đã chết hơn phân nửa. Cả tòa thành cứ thế biến thành một nơi chết chóc. Những hàng xóm chung quanh cũng gặp phải hoàn cảnh tương tự nên càng hung hăng hơn. Bọn chúng thường đến cướp bóc đồ của anh. Cuối cùng anh còn phải bắt cóc một cô nàng có khả năng là phù thủy về để làm tổng quản cho mình.

Hơn nữa có trời biết anh căn bản không có đủ đồ ăn để nuôi sống mọi người ở đây.

Cho dù vậy anh vẫn cảm thấy cuối cùng cũng có chút ánh sáng hy vọng trong màn đêm tăm tối này.

Anh thở sâu và xoay người treo tên và rìu lên tường rồi xuống lầu, tới đại sảnh.

Sophia và Lysa đã bưng cháo yến mạch lên, mọi người cũng đã tụ tập đầy đủ ở đại sảnh để ăn cơm chiều.

Vừa ăn cháo loãng vừa để ý anh thấy mặc dù đã nhiều ngày nhưng mọi người vẫn duy trì bộ dạng sạch sẽ.

Anh đã nói với họ cô không phải phù thủy nhưng bọn họ vẫn sợ cô đòi mạng, sợ nếu không làm theo lời cô thì sẽ bị nguyền rủa.

Louis đang đói khát liếm cái bát nhưng hai tay thằng bé vẫn sạch sẽ. Tóc của Lysa cũng không tán loạn nữa mà được buộc lại gọn gàng. Anderson cũng không gãi khắp người nữa. Và đương nhiên đám nhỏ cũng không còn rận và bọ chét nữa.

Trong đại sảnh có nhét thảo dược ở vài chỗ. Sophia nói cô nàng kia bảo làm như thế có thể đuổi côn trùng nên muốn con bé đốt đống thảo dược đó ở trong phòng. Và cách này hiển nhiên rất hữu dụng.

Bây giờ anh mới để ý gần đây mình không bị bọ chét cắn khi ở trong đại sảnh nữa. Điều này khiến anh nghĩ không biết có nên cầm mấy nhánh thảo dược lên lầu để sử dụng hay không.

Sau khi ăn cơm anh trở lại phòng mình và cởi quần áo cũng như trang bị trên người. Anh chỉ để lại một cái áo dài rồi cầm lấy kiếm và nằm lên giường.

Lúc anh nhắm mắt chuẩn đi vào giấc ngủ thì ngửi được mùi mồ hôi trên người thế là không nhịn được nghĩ bản thân cũng nên đi tắm rửa.

Tiếng đập cửa bang bang vang lên.

Anh bật dậy lại chỉ nghe bên ngoài truyền đến tiếng Sophia kinh hoảng hét to: “Đại nhân! Đại nhân! Không hay rồi!”

Anh cầm kiếm,nhanh chóng mặc quần áo và khoác áo lông dê dài, đi giầy chạy tới bên cửa, “Làm sao vậy?”

“Phù thủy —— mụ phù thủy kia ——” cô hầu gái mặt mày trắng bệch, hốc mắt rưng rưng và vô cùng hoảng sợ chỉ về phía tháp cửa thành nói, “Cô ta đưa Jerry lên trên tường thành muốn ném thằng bé xuống, muốn hiến tế nó cho ma vương!”

Anh sửng sốt và quay đầu nhìn lại chỉ thấy dưới màn sương mù, trong ánh trăng tròn có một bóng người ôm một bao đồ gì đó đứng ở trên tường thành.

Đáng chết!

Anh rủa thầm một tiếng và không chút suy nghĩ nhanh chóng chạy vội xuống lầu sau đó chạy tới tháp cửa thành. Anh trèo lên tường thành, nhảy qua Anthony đang cuộn người ngủ trong thảm. Cậu thiếu niên bị tiếng bước chân của anh đánh thức thế là xoa mắt tỉnh lại nhưng anh cũng chẳng để ý mà xông về phía cô nàng đang đứng trên tường thành kia.

Vốn tưởng mình sẽ không kịp cứu đứa bé bị cô hạ độc thủ nhưng khi anh vừa lên đến tường thành thì phát hiện mình đã lầm.

Cô nàng kia quả thực đang ôm cậu nhóc Jerry tóc vàng, nhưng cô không có ý ném thằng bé xuống tường thành mà chỉ ôm đứa nhỏ năm tuổi kia đi qua lại trên tường thành, vừa nhẹ nhàng đong đưa vừa hát một bài hát ru mềm mại.

Nghe thấy tiếng anh chạy vội lên cô ôm đứa nhỏ quay đầu lại, miệng mũi vẫn bọc khăn vải và tiếng hát nho nhỏ vẫn vang lên. Thấy anh cầm kiếm trong tay cô hơi kinh ngạc nhưng tiếng xôn xao ở dưới quảng trường khiến cô hiểu ra. Phía dưới kia có một đám người tụ tập từ lúc nào.

Cô tức giận nhìn anh và nhíu mày nhưng vẫn tiếp tục hát nhỏ, chân chậm chãi đi về phía anh, tay vẫn không quên vỗ vỗ lưng đứa nhro.

Anh thật ngu ngốc.

Thậm chí cô chẳng cần mở miệng trong đầu anh đã xuất hiện một câu nói này.

Bảy ngày trước cô đã có thể rời khỏi đây nhưng cô không làm thế mà quay lại. Trong bảy ngày qua cô gần như không ngủ để chăm sóc bệnh nhân. Anh không biết vì sao bản thân lại cho rằng cô thật sự muốn mưu sát đứa nhỏ.

Thằng bé gối đầu lên vai cô, cái trán trơn bóng rịn mồ hôi, trên má có nước mắt, hiển nhiên nó vừa mới khóc xong. Nhưng giờ phút này nó khẽ nhắm mắt, tuy vẫn hơi nức nở nhưng rõ ràng đã sắp ngủ, bộ dạng an tâm thoải mái.

Cô dừng trước mặt anh vài bước nhưng vẫn không quên duy trì việc vỗ về đứa bé.

Ánh mắt trách cứ của cô khiến anh không biết phải nói gì, cũng thấy xấu hổ. Anh bỏ kiếm vào bao và xoay người xuống lầu đuổi mọi người đi ngủ.

Lúc anh quay lại thì thấy cô không hát nữa, cũng không đi lại nữa nhưng vẫn vỗ về đứa nhỏ. Jerry đã năm tuổi, mặc dù so với đứa nhỏ bình thường thì gầy nhỏ hơn nhưng vẫn rất nặng và tạo thành áp lực lên chân phải của cô nên cô mới dựa vào tường ngăn cao ngang ngực. Tuy thế cô vẫn không nghĩ đến việc bỏ đứa bé xuống.

Trong đêm khuya, không khí rét lạnh khiến hơi thở của cô hóa thành khói trắng dù đã có lớp khăn vải.

Gió lạnh thấu xương thổi tung mái tóc đen trắng đan xen của cô.

Anh đi về phía trước và đặt thanh kiếm dựa trên tường sau đó giơ tay.

Cô nhìn anh và hơi kinh ngạc nhưng vẫn nhỏ giọng nói: “Đứa nhỏ còn chưa ngủ hẳn, đợi một chút nữa đi.”

Anh gật đầu tỏ vẻ đã biết nhưng tay vẫn duỗi ra.

Cô không buông đứa nhỏ mà mở miệng nói: “Nó có thể truyền ôn dịch cho ngài đó.”

Nghe vậy anh vẫn không buông tay.

Thấy anh kiên trì cô mới nói: “Anh cũng lấy khăn che miệng và mũi của mình lại đi đã.”

“Đưa khăn của ngươi cho ta.” Anh mở miệng nói luôn.

Cô ngẩn ra và chần chờ nửa ngày cuối cùng vẫn kéo khăn đang buộc trên đầu xuống và đưa cho anh.

Người này đưa tay buộc thật chặt chiếc khăn lên mặt rồi tiếp tục vươn tay. Bấy giờ cô này mới dè dặt cẩn thận đưa đứa nhỏ cho hắn.

Đứa nhỏ hơi sốt, anh đoán đó là lý do cô đi lên chỗ này. Trên tường thành không có người lại thông gió, kể cả đứa nhỏ có khóc nháo cũng không ầm ĩ đến ai.

Anh đón lấy đứa bé và để thằng nhóc tựa lên vai mình ngủ. Jerry mơ màng tỉnh lại, mày nhíu chặt nhưng tay cô vẫn nhẹ vỗ vỗ lưng đứa nhỏ nên thằng bé lại ngủ thiếp đi. Lúc xác định đứa nhỏ đã ngủ say và không tỉnh lại cô mới thu tay về.

“Ngươi có thể đi xuống nghỉ ngơi.” Anh đè thấp giọng và nói với cô.

Hai quầng thâm dưới mắt của cô trông như bóng đêm, hiển nhiên đã mấy đêm cô chưa ngủ đủ.

Cô nghe thế thì chỉ lắc lắc đầu và nhỏ giọng trả lời: “Đứa nhỏ còn chưa ngủ say, lúc nào cũng có thể tỉnh lại. Tin ta đi, ngài sẽ không muốn một mình đối phó với nó đâu.”

Anh nhìn chằm chằm cô nửa ngày mới nói: “Vậy thì qua bên kia ngồi.”

Khải nhìn anh dùng cằm chỉ một hướng và thấy chỗ kia tường thành cao hơn đồng thời có thêm một đoạn cầu thang. Tòa thành này được xây trên mỏm đá nên cũng cao thấp khác nhau, không ít chỗ có cầu thang như vậy. Bởi vì chân phải thật sự rất đau, cô cũng mệt mỏi mấy ngày mấy đêm nên quả thật cảm giác vô cùng uể oải. Lúc này cô chậm rãi đi qua và khó khăn ngồi xuống thềm đá.

Lúc gân cốt có thể thả lỏng cô không nhịn được buông một tiếng thở dài nho nhỏ.

Nơi này là chỗ cao nhất ở quanh đây, theo lỗ châu mai trên tường thành nhìn ra có thể nhìn đến rất xa.

Dưới ánh trăng mênh mông cô mơ hồ thấy thôn trang phía trước, còn có đồng ruộng bên cạnh và viền của rừng rậm, còn xa hơn nữa thì không thấy gì.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 7

Mùi thối vốn tràn ngập trong không khí đã không còn, tuy không hoàn toàn biến mất, nhưng quả thật không khí nhẹ nhàng khoan khoái rất nhiều. Rồi lúc Louis từ trong chuồng ngựa đi ra giếng múc nước rửa tay anh mới chú ý tới khuôn mặt dơ bẩn của đứa nhỏ đã biến mất, mái tóc rối bù nhiều năm cũng được gội sạch sẽ.

Anh ngẩng đầu nhìn lên Anthony đang đứng trên tường thành, lại nhìn Lysa đang bưng một nồi cháo yến mạch lên căn phòng trên cửa tháp và vài đứa trẻ đang làm việc khác. Mỗi một đứa, dù là nam hay nữ, tuy đều mặt ủ mày chau nhưng thoạt nhìn đều sạch sẽ và nhẹ nhàng khoan khoái.

Chờ anh hoàn hồn đã quay đầu trở về bãi đất trống đằng sau tháp thành chủ.

Cô nàng kia vẫn ra sức nấu y phục, bên cạnh có một thùng chứa quần áo đã giặt và đang đợi nấu cùng một thùng đựng nước trong sạch sẽ.

Cô cầm gậy gỗ vớt quần áo ra bỏ vào thùng nước trong giặt sạch rồi mới để vào trong chậu.

Lúc này cô đang cầm một bộ quần áo bỏ vào trong nồi, rồi lại cầm gậy gỗ cố sức quấy cái vạc. Anh không biết mình nghĩ cái gì mà lại bước về phía trước cầm lấy gậy gỗ trong tay cô.

Cô nàng sửng sốt ngước mắt nhìn anh, trong mắt lộ ra kinh ngạc. Cô chần chừ một chút mới buông lỏng tay nhường anh quấy đám quần áo trong nồi.

Anh đứng bên cạnh cái vạc và học cô quấy đám quần áo đang sôi trào kia.

Cô cũng không có nhiều lời mà chỉ quay người lui sang một bên.

Anh nhìn cô đi đến chỗ cái chậu đựng quần áo sạch sẽ rồi vắt khô và phơi lên dây. Cái dây thừng đó vốn không ở đây nhưng hiển nhiên cô đã tìm thấy nó ở chỗ nào đó và quyết định biến cái sân này thành chỗ phơi quần áo.

“Ngươi thật sự cho rằng ôn dịch là do độc ở trên quần áo à?” Anh nhìn cô nàng kia và không nhịn được hỏi.

“Đương nhiên không.” Cô cũng không quay đầu lại mà nói. “Nấu quần áo lên chỉ để phòng ngừa ôn dịch lan ra, và biện pháp này có từ lâu rồi, chỉ có điều các ngươi đã quên. Nếu ở đây có người già chắc chắn họ sẽ nhớ.”

Nhưng người già hầu hết đã chết rồi.

Mấy năm nay ôn dịch liên miên kéo theo nạn đói khiến cho người già ở vùng này hầu hết đã chết. Cô hiển nhiên cũng đã phát hiện ra sự thật này.

Anh trầm mặc tiếp tục quấy quần áo, hơi nóng bốc lên hun nóng người anh khiến anh đổ đầy mồ hôi.

“Vì sao ngươi không gọi mấy đứa hầu gái đến nấu y phục này?” Anh không nhịn được và lại hỏi.

“Bởi vì ta không nghĩ mọi người ở đây dám ăn đồ ăn ta nấu ra.”

Lời này khiến anh không nhịn được nhếch khóe miệng và suýt thì bật cười. Ý nghĩ muốn cười khiến anh hơi sửng sốt sau đó anh nhíu mày, thu lại ý cười và vớt quần áo ra. Anh cũng không tiếp tục nói chuyện phiếm với cô nữa.

Hai người cùng nhau giặt sạch đống quần áo và chăn đệm rồi phơi hết lên.

Nói thật, vốn cô tưởng anh sẽ giống đám quý tộc cô đã gặp trong quá khứ và chỉ biết há mồm sai bảo người hầu nhưng không ngờ anh lại tự tay giúp cô.

Tuy tòa thành này xem ra đã đến tình cảnh thảm hại nhất rồi nhưng có một số người kể cả chết đến nơi rồi vẫn không thể nào đối mặt với hiện thực được.

Mà nói đi nói lại, nếu anh là người như vậy thì đại khái cũng sẽ không thể chạy tới bắt cóc cô.

Phơi xong quần áo và chăn đệm cô đi theo phía sau anh quay lại căn phòng ở cổng thành. Cô vẫn chờ anh nổi trận lôi đình vì hành vi tự tung tự tác của mình. Nhưng người này chẳng nói gì. Anh đã chuyển những bình thuốc ngâm của cô về đây bằng xe kéo và chuyển lên trên căn phòng chữa bệnh. Lúc nhìn thấy tấm thảm treo trên tường bị cô kéo xuống làm thảm lót sàn anh cũng không nổi giận.

Chỉ có lúc phát hiện cái gã cao to giống người rừng không ở trong phòng anh mới mở miệng hỏi: “Michael đâu? Cái tên cao lớn ấy.”

“Vẫn còn ở chỗ cũ.” Cô nói với anh, “Ta không nghĩ mấy đứa bé có thể chuyển hắn lên lầu bởi hắn quá nặng. Ta lo bọn họ mà mất thăng bằng sẽ làm hắn ngã.”

Anh nghe thế thì gật đầu và xuống lầu.

Khải cho rằng anh sẽ đi tìm hai đứa choai choai đến giúp nhưng một lúc sau cô thấy anh khiêng cái người khổng lồ kia và bước từng bậc lên cầu thang thế là cô há hốc mồm.

Bởi vì cầu thang đi lên rất nhỏ hẹp, không có cách nào để hai người sóng vai cùng đi nên anh mới tự mình khiêng người.

Trên thực tế cái gã khổng lồ kia gần như chặn toàn bộ cầu thang, anh khiêng kẻ đó trên vai và nghiêng người lên lầu. Lúc đầu cô chỉ nhìn thấy lưng của tên khổng lồ giống như quả núi kia và không nhìn thấy anh. Đợi tới khi anh khiêng cái gã đó đi lên lầu cô mới giật mình thấy phía sau anh không còn ai khác. Một mình anh đã vác được cái tên người rừng kia đến đây.

Anh khiêng người đi vào phòng và nửa quỳ trên đất đặt bệnh nhân xuống thảm một cách cẩn thận. Tuy hơi thở của anh hơi gấp nhưng có vẻ anh vẫn có thể thoải mái khiêng gã kia thêm một đoạn xa nữa. Giờ khắc này cô thật sự cảm thấy rất may mắn vì mình không phải kẻ thù của người này.

Anh chàng này thật sự cường tráng đến đáng sợ.

Lúc anh trầm mặc xoay người rời khỏi đó cô nhẹ nhàng thở ra.

Nửa ngày sau Lysa bưng một nồi cháo yến mạch nhỏ tới, bên trong bỏ thêm canh thịt, cô đoán là nồi canh của cô.

Cô đút cháo cho bệnh nhân nhưng hầu như mọi người đều không có khẩu vị. Bọn họ tình nguyện nằm ở trên giường rên rỉ. Vụ di chuyển và lau người buổi chiều đã khiến họ hao phí nhiều thể lực.

May mà cô tìm được một hũ mật trong đống chai lọ nên hòa với nước và ít muối cho họ uống.

Chờ cô làm xong việc thì trời đã khuya rồi.

Cô yêu cầu Anderson đang ngồi ở bên cửa sổ giúp mình chuyển một cái bàn tới. Lúc này bụng cô sôi lên vì đói thế là cô ăn hết chỗ cháo thừa rồi nhìn cảnh vật bên ngoài.

Lỗ châu mai trên tháp thành chủ lộ ra ánh đèn, càng lên trên lỗ châu mai càng lớn, đến lầu ba nó đã trở thành một cái cửa sổ hẹp dài, và lên đếu lầu trên cùng thì nó biến thành một cái cửa sổ lớn.

Suốt một ngày hôm nay đi chỗ nọ chỗ kia nên cô đại khái thăm dò được địa hình ở đây. Cô biết tầng 1 của tháp thành chủ là nơi nuôi gà nuôi lợn nhưng bên trong ngoại trừ cỏ khô mốc meo thì chẳng có vật gì. Đó cũng là một chỗ mà cô cần phải xử lý. Lầu hai là kho vũ khí, còn ở trên lầu ba, cạnh đại sảnh có một cầu thang độc lập, phía trên đó thì cô chưa đi lên nhưng chỗ đó hiển nhiên là phòng ở của người đàn ông kia.

Tòa thành này được dựng trên mỏm đá, tháp thành chủ ở ngay chính giữa, mấy căn phòng còn lại được đắp bằng bùn và gỗ, mọi thứ đều được vây bên trong tường thành dày. Ngoài căn phòng trên tháp cửa thành, bốn hướng tường thành cũng có bốn tòa tháp đá đứng vững.

Cô nhanh chóng nhận ra đây là một tòa thành của kỵ sĩ, đại khái nó từng là cứ điểm biên phòng trọng yếu của đế quốc La Mã cổ đại. Phía sau tháp thành chủ có một nhà tắm. Mỗi tòa tháp đều có nhà xí, trong đó có hệ thống xử lý nước thải đơn giản dẫn vật bài tiết đến hố chứa nước thải bẩn ở lầu một chứ không trực tiếp thải ra lỗ châu mai, cũng không có lỗ ở hành lang để uế vật trực tiếp chảy xuống hệ thống hào bảo vệ trong thành.

Ngoài miệng giếng ở quảng trường thì mỗi tòa tháp đều có bể chứa nước mưa, nhưng bên trong không biết đã bao lâu chưa được cọ rửa vì thế rêu xanh mọc đầy, lăng quăng cũng nhung nhúc. Ở đáy bể đầy xác côn trùng thế nên cô không dám dùng nước đó. Có điều chờ rửa sạch mấy cái bể đó xong hẳn công việc của cô sẽ đỡ hơn nhiều.

Không giống các tòa thành buôn bán lớn ở phía nam, nơi này không có lò sưởi trong tường và ống khói. Điều này cũng là một vấn đề nhưng rất nhiều nơi khác cũng giống hế. Đây không phải Venice nên cô cũng không thể yêu cầu quá mức.

Dù vậy, tòa thành này được xây rất khá, xem ra nó cũng đã có mấy trăm năm lịch sử hào nhoáng. Rõ ràng chỗ này cũng từng rất tấp nập.

Nếu ở thời huy hoàng thì vào buổi tối mỗi tòa tháp sẽ phải đốt đèn đuốc nhưng giờ này khắc này chỉ có tháp cửa thành và tháp thành chủ là có đèn sáng.

Qua nửa ngày đèn đuốc dưới lầu dần tắt hết, chỉ có đèn ở căn phòng cao nhất kia vẫn còn sáng.

Cô hoài nghi có phải anh khó ngủ vì sự có mặt của cô hay không. Nhưng nếu thế thật thì cũng đáng đời anh.

Ăn xong miếng cháo cuối cùng cô dọn nồi bát đến bếp sau đó xuyên qua quảng trường trở lại căn phòng ở tháp cửa thành. Trong những căn phòng gỗ bên dưới vẫn có người nhìn lén cô. Anthony và Anderson phụ trách canh cổng thành cũng chú ý tới cô sát sao.

Có lẽ họ sợ cô nhân lúc trời tối sẽ mở cửa hoặc ếm bùa hay hạy độc họ

Bởi vì cô đã mệt đến không còn sức mà tức giận nên chỉ có thể giả vờ không biết gì hết. Cô vịn tường trèo lên lầu, trở lại căn phòng bệnh nhân và ngồi trên ghế dựa. Sau đó cô bắt đầu pha chế loại thuốc chữa tức ngực, thuốc bôi trên da chống ngứa rồi bận rộn chăm sóc bệnh nhân đang không ngừng ho và thở gấp.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 6

Đứa bé đó đi xuống từ phía trên tường thành, vừa đi vừa nhìn cô. Khải chờ cậu nhóc nói ra ý kiến nhưng thiếu niên tóc vàng này chỉ gật đầu với cô rồi xoay người đi về phía giếng nước.

Thấy thế cô lại nhẹ nhàng thở ra. Cô nghe những đứa nhỏ khác gọi cậu là Anthony.

Anthony có vẻ tương đối trưởng thành nhưng cô biết so với Anderson hoạt bát vui vẻ thì Anthony có sức ảnh hưởng hơn. Chỉ cần nó phản kháng thì những đứa khác cũng sẽ nghe theo.

Cô vừa phát hiện ra thủ vệ cầm giáo dài ở trên tường thành đều là hình nhân mặc quần áo của con người còn thiếu niên này đảm nhiệm vị trí di chuyển những hình nộm này.

Hiển nhiên khi tên đại nhân kia không ở đây thì Anthony là người đứng đầu.

Biết chính mình tạm thời qua được một cửa thế là cô thở sâu sau đó nhìn về phía mấy bé gái đang rúc một chỗ như đám thỏ con sưởi ấm lẫn nhau và bảo Sophia dẫn bọn họ gánh nước giếng vào trong phòng bếp tự tắm rửa.

Cô biết trong phòng còn có người đang trốn tránh nhưng cô nghĩ nơi này thật sự không có người lớn ở.

Cô dùng nước ấm giúp bệnh nhân lau thân thể rồi sai mấy đứa lớn tuổi dùng cáng và cẩn thận mang họ đến căn phòng trên tháp để trị liệu.

Riêng cái tên cao to như người rừng kia thực sự quá nặng nên cô không nghĩ mấy đứa nhỏ này có thể khiêng được anh ta lên phòng. Cô quyết định đợi vị đại nhân kia trở về sẽ tính sau nên tạm thời để anh ta ở chỗ cũ.

Lúc cô mang được toàn bộ bệnh nhân lên phòng trị liệu thì mặt trời đã ngả về tây và cô phát hiện trong phòng bếp chỉ còn duy nhất yến mạch vốn dùng để cho ngựa ăn. Ngoài ra còn có một miếng thịt khô đã mốc meo, mấy cây củ cải khô quắt và vài cây bắp cải đang muối.

Trong căn phòng trống rỗng đó thậm chí không có lấy một bát bột mì.

Cô trợn mắt há hốc mồm nhìn phòng bếp nghèo nàn kia hơn nửa ngày cũng không nói ra lời. Sau đó cô lại cầu nguyện cái vị thủ lĩnh một nghèo hai trắng kia dọn sạch phòng của mình và nhớ mang nồi canh thịt kia về đây.

Có trời mới biết đêm qua anh có đổ nồi canh kia của cô đi không. Cô hy vọng anh không làm thế, cũng hy vọng anh biết phải mang toàn bộ đồ ăn mà cô có về đây.

Lúc anh cưỡi ngựa đi đến cây cầu trục trước cửa thành thì ẩn ẩn cảm thấy có chỗ nào đó không đúng nhưng trong lúc ấy anh không biết nguyên nhân ở đâu.

Tuy anh rõ ràng biết thủ lĩnh của các nơi khác gần đây cũng ốc còn không mang nổi mình ốc giống anh nhưng không ai biết được những kẻ đó có ý định cướp bóc hay không. Mùa thu năm trước cái tên Karl đáng chết kia đã phái người đến cướp chút hoa màu thưa thớt trong ruộng của anh.

Vì thế anh cẩn thận chú ý đủ loại chuyện.

Cần trục ở cửa thành đã được treo lên theo sự dặn dò của anh, những hình nộm anh đặt ở trên tường trông cũng giống như binh lính bình thường. Chúng nó là do Anthony liên tục thay đổi vị trí, bên trong tòa thành thoạt nhìn thật bình tĩnh, trong phòng bếp có khói trắng bay ra, không thấy có dấu hiệu bị tấn công.

Anderson thấy anh về thì nâng cần trục, hạ cầu treo xuống.

Sắc trời đã hơi tối, trên tòa tháp đã đốt đèn đuốc.

Đây là điểm duy nhất không giống ngày hôm qua.

Anh đã để phù thủy kia, không đúng, để cô gái kia lại trong thành.

Anh không nghĩ cô có thể tạo ra vấn đề gì lớn. Khi anh đến nơi khác thì những kẻ tự xưng là phù thủy thường chỉ là những người có chút xiếc lừa gạt lợi dụng người khác để ăn uống.

Anh nhìn chăm chú vào cửa sổ căn phòng đá lộ ra ánh đèn đuốc và đoán cô gái kia đã tìm được nến thừa. Tuy trong thành quả thật vẫn có nến có thể cung cấp nhưng đó chẳng qua là vì hai năm nay đói khát khiến nhiều người chết đi.

Có lẽ thứ khiến anh cảm thấy không đúng chính là ánh nến bên trong tháp.

Anh cưỡi ngựa vào thành, xuyên qua bên dưới tòa tháp, cảnh giác chú ý lỗ hổng phía trên. Trong thời chiến người ta có thể đổ dầu nóng hoặc phóng tên tấn công kẻ địch từ lỗ hổng này.

Giờ phút này không thấy có động tĩnh gì, anh cũng không phát hiện ra sát khí.

Nhưng vẫn có chỗ không đúng, cảm giác không thích hợp kia khiến anh cau mày.

Sau khi cưỡi ngựa qua bên dưới tòa tháp anh đi đến quảng trường mới xuống ngựa. Lúc này mới thấy Louis chậm rì rì đi từ trong chuồng ngựa ra. Đứa nhỏ có vẻ rầu rĩ không vui, nhưng dù sao thằng nhóc này vẫn thường như vậy.

Anh bảo Louis tới hỗ trợ khiêng những thứ trên xe kéo xuống dưới. Anderson và Anthony cũng tự động tiến lên đây hỗ trợ.

Trong phòng bếp sáng đèn đuốc vì thế anh bưng nồi canh thịt đã nguội lạnh đẩy cửa vào thì thấy Sophia đang nấu một nồi cháo yến mạch, thứ duy nhất hiện nay bọn họ có thể nấu để ăn. Anh đưa nồi canh thịt trong tay cho cô bé.

“Thêm canh thịt vào cháo đi.”

Sophia thấy nồi canh thịt kia thì trợn mắt và ngoan ngoãn đi đến đón lấy, “Vâng, đại nhân.”

“Người phụ nữ kia, ý ta ta là, tổng quản mới đang ở đâu?”

“Ờ… Nàng ở trong tháp của chủ thành ở phía sau…” Sophia khiếp sợ nói.

Anh nghe vậy thì lập tức xoay người rời khỏi phòng bếp và đi về phía tháp thành chủ, vừa đi vừa nghĩ làm sao để nói về chuyện anh lại cướp hết đồ của cô. Hoặc anh chẳng cần phải nói gì, bởi đầu năm nay chuyện cướp bóc là chuyện quá bình thường đúng không?

Anh cần đồ ăn, còn cô thì có đồ ăn, chỉ đơn giản như thế thôi. Hơn nữa cô đang ở trên lãnh địa của anh vì thế mọi thu hoạch của cô đều có một phần của anh. Nhiều năm qua cô không nộp lên một đồng vì thế anh chỉ đang thu hồi những gì cô đã thu được trước đây mà thôi.

Nhưng lương tâm đáng chết của anh lại cố tình ngóc đầu dậy và nhắc nhở anh về tinh thần kỵ sĩ, đồng thời chỉ trích anh bỉ ổi.

Anh tức giận đẩy ý nghĩ trong đầu ra.

Tinh thần kỵ sĩ chỉ là cái rắm!

Anh hừ lạnh một tiếng và cười nhạt sau đó sải bước vòng qua tháp thành chủ lại thấy một cảnh kỳ quái ở mảnh đất trống phía sau.

Không biết cô gái kia tìm đâu ra một cái vạc bằng sắt và đang đặt ở sân sau của anh và đun lên. Bản thân cô thì đứng trên ghế nhỏ, trong tay là một cây gậy dài và đang quấy cái vạc sôi sùng sục kia.

Củi lửa ở bên dưới vạc sắt đang cháy rừng rực, ánh lửa từ dưới hắt lên mặt cô, hơi nước từ trong vạc bốc lên. Trên khuôn mặt cô là từng giọt mồ hôi lớn khiến cho mái tóc trắng đen của cô bết lại dính vào cổ. Cô phải dùng hết sức để quấy cái vạc kia nên mới nghiến răng nghiến lợi, gương mặt vặn vẹo, thoạt nhìn càng thêm khủng bố.

Cô gái trước mắt trông không khác gì phù thủy đang nấu thuốc độc.

“Trời ạ! Ngươi đang làm cái chết tiệt gì vậy?”

Cô phát hoảng, suýt chút nữa đã ngã lăn quay khỏi cái ghế nhỏ. Anh rất muốn nhìn cô ngã xuống dưới nhưng vẫn theo phản xạ bước lên đỡ.

Cô vỗ vỗ ngực thở phì phò và lại đứng vững trên ghế sau đó đưa tay hất mái tóc bết dính ra đằng sau rồi tức giận nhìn anh mắng: “Ta đang làm gì ư? Ngài không thấy sao còn hỏi? Ta đang giặt quần áo.”

“Giặt quần áo?” Anh rút tay đang đặt trên lưng cô về và hồ nghi nhíu mày quay đầu nhìn vào trong nồi mới phát hiện bên trong là một đống quần áo, vải dệt và xà phòng.

“Còn cả chăn đệm nữa.” Cô trừng mắt nhìn anh.

“Ngươi làm gì mà nấu mấy cái này?” Cô nàng này điên rồi hả?

“Bởi vì trong thành của ngài không có quần áo và chăn đệm sạch sẽ chứ sao!” Cô khoanh tay trước ngực và nhìn anh nói: “Ta đã nói với ngài là quần áo và chăn đệm đã dùng của bệnh nhân đều phải nấu qua nước sôi. Những vết bẩn nhiều năm này nếu chỉ dùng nước giếng và nước suối mà giặt là không sạch được! Hơn nữa chúng cần được nấu lên để tiêu độc!”

Chữ “Độc” này vừa thốt ra hai người đã nghe thấy tiếng hít hơi vọng đến từ xa.

Ông trời ạ, anh thật sự chịu đủ mấy đứa quỷ sứ thích nghe lén này rồi!

Anh nhíu mày và thấy cô cũng đang trợn trừng mắt sau đó cô giậm chân, nhanh chóng quay đầu hét to với cái kẻ đang trốn ở lầu hai của tháp thành chủ: “Đáng chết! Ta không phải là phù thủy!”

Anh trừng mắt nhìn cô nàng đang điên tiết kia và không nhịn được mở miệng: “Nếu ngươi không muốn người ta nghĩ mình là phù thủy thì đừng làm mấy chuyện kỳ cục này nữa.”

“Ta đang giặt quần áo!” Cô quay đầu hung ác gào lên với anh.

“Trông ngươi không giống đang giặt quần áo mà giống đang nấu một cái nồi canh xương người để làm tà thuật.”

Cô hếch cái cằm khéo léo, đôi tay đang khoanh trước ngực nắm chặt lại và cắn răng nói: “Đại nhân, nếu ngài không nói mấy câu kiểu đó thì ta sẽ vô cùng cảm kích. Ngoài ra ta muốn nhắc nhở ngài hiện tại ta là tổng quản của ngài, nếu ta là phù thủy thì sẽ chỉ làm cho tình cảnh của ngài thêm gian nan mà thôi. Ta tin tưởng chúng ta đều không muốn thợ săn phù thủy đến đây đúng không? Giờ này khắc này, ngài đã có quá nhiều phiền toái rồi.”

Trong chớp mắt anh thật sự cảm thấy trong mắt cô toát ra ánh lửa.

Hơn nữa cô nói đúng, anh cũng không muốn có thêm phiền toái.

Cho nên anh chỉ có thể gật đầu thô giọng nói: “Đừng lo lắng, ta đương nhiên sẽ không tự tìm phiền toái.”

“Tốt lắm. Giờ chúng ta đã thống nhất được thì ta tin tưởng ngài sẽ không để ý ta tiếp tục giặt nồi quần áo này.” Nói xong cô xoay người và không để ý tới anh nữa. Cô tiếp tục nắm chặt cây gậy gỗ đang đặt trong cái nồi sôi sùng sục và tiếp tục quấy.

Một lúc sau anh mới phát hiện cô đã kết thúc cuộc nói chuyện này.

Bởi vì không có mấy người dám đối xử với anh như thế nên anh hơi sửng sốt. Cô nàng này chỉ kém không vung tay bảo anh lui xuống nữa thôi.

Anh cần phải chỉnh đốn thái độ vô lễ của cô nhưng trên tay anh vẫn còn dính mồ hôi trên áo cô. Y phục cả người cô đều đã ướt đẫm mồ hôi từ sớm.

Anh nhìn cô đang cố sức quấy cái vạc và dở khóc dở cười, không biết nói gì, chỉ có thể xoay người rời khỏi đó. Lúc anh đi tới tháp thành chủ phía trước quảng trường mới phát hiện toàn bộ gạch trên sân đều được cọ rửa, những ô gạch bẩn bám đầy rêu xanh đều biến mất.

Chính là lúc này anh mới phát hiện ra cảm giác không đúng vừa nãy tới từ chỗ nào.

Anh hoài nghi hai mắt của mình và không nhịn được nhìn một đường ra ngoài cửa thành. Bất kể là đường hầm dưới tòa tháp ngoài cửa thành hoặc cần trục của cầu treo bên ngoài hoặc cầu đá ở bên ngoài, tất cả đều được cọ rửa sạch sẽ.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 5

Cô mở cửa sổ để kiểm tra bệnh nhân.

Trong phòng có mười mấy người đang nằm, ngoại trừ người lớn còn có bốn đứa trẻ.

Đầu bếp của anh cũng nằm ở đằng kia. Trên thực tế bà chính là người đầu tiên phát bệnh.

Không khí trong phòng thật tệ, đa số bệnh nhân đều ho khan, ốm yếu nằm ở trên đệm.

Cô xem xét tình huống của mỗi người và bỗng nhìn thấy một gã quái vật cao lớn như quả núi. Một mình anh ta chiếm hai cái đệm. Cô nhìn người này nhiều một chút thì thấy anh ta đói tới độ cả người gầy chỉ còn da bọc xương nhưng kể cả chỉ còn cái khung xương thì tình hình của người này vẫn rất khả quan.

Cô không nói nhiều lời mà quay đầu ý bảo anh cùng cô ra ngoài.

Ra ngoài rồi cô mới kéo cái khăn tay xuống nhìn anh và nói.

“Nơi này không được, ở chỗ này có phòng nào tương đối thông gió không?”

Anh duỗi tay chỉ vào một phòng ở gần cửa thành: “Nơi đó.”

Cô quay đầu nhìn lại rồi trực tiếp xoay người đi qua xem xét nhưng cũng không quên tiện tay cầm một cái chổi nằm ở góc tường thành.

Anh vẫn đuổi theo và thấy cô bước không ngừng, đầu không thèm quay lại đã nói: “Trước tiên ngài cho người đi nấu nước sôi đi.”

Anh nhíu mày nhưng vì sự kiên trì của cô nên vẫn xoay người đi về phía nhà bếp và cao giọng hét: “Sophia, nấu nồi nước sôi mang lại đây!”

Cô vừa lòng gật đầu rồi băng qua quảng trường, trèo lên tòa tháp kia.

Cô bước từng bước một lên cầu thang. Có lẽ trước kia chân cô đã từng chịu tổn thương nên mới thế. Khi cô đi đứng bình thường thì không nhận ra nhưng khi cô bắt đầu đi lên cầu thang người ta sẽ thấy chân phải của cô phải cố sức hơn. Cô cẩn thận cầm lấy cây chổi để chống rồi đỡ tường đi lên trên. Anh có thể nhìn thấy phần chân lộ ra dưới làn váy của cô có đi tất nên anh không nhận ra có gì không đúng.

Cô trèo lên tòa tháp kia và thấy mặt hướng ra ngoài của nó chỉ mở vài ô trống để phóng tên nhưng mặt hướng bên trong thành lại có mấy cái cửa sổ cao bằng nửa người. Cô mở cửa sổ và ngay lập tức thấy không khí lành lạnh ùa vào phòng, còn có cả ánh mặt trời ấm áp.

Anh nhìn cô như nữ vương đi vòng quanh kiểm tra phòng rồi gật gật đầu nói: “Chỗ này rất tốt, ánh sáng đầy đủ, cũng thông gió. Ta sẽ quét sạch sẽ. Ngài còn chăn đệm và quần áo sạch không? Nếu có thì bảo người mang đến đây. Nếu không có thì mau cho người giặt sạch và mang tới. Quần áo của bệnh nhân và giường chiếu cần được thay hàng ngày, mỗi lần giặt xong còn phải nấu qua nước sôi. Ta cần thảo dược, cồn và kim của mình. Ta nghĩ ngài biết chúng ở đâu.”

Anh biết nhưng anh vẫn mở miệng hỏi: “Cồn thuốc là cái gì?”

“Trong phòng ta có mấy bình chứa chất lỏng, ta cần bình có cỏ đuôi chuột, oải hương và mê điệt hương (Rosemary), ngoài ra có cả dương cam cúc (một loại hoa cúc mọc nhiều ở Trung Âu) ——” thấy anh nhướng mày cô dừng một chút và nhận ra anh không hiểu cô đang nói cái gì nên sửa lời và nói: “Quên đi, ngài cầm toàn bộ tới đây là được, cẩn thận đừng để vỡ.”

Anh xoay người định đi thì lại nghe thấy cô gọi: “Đại nhân.”

Anh dừng bước và quay đầu lại thì thấy cô nàng đánh đá kia nhìn mình dặn dò lần nữa: “Ta không phải phù thủy, không biết tà pháp, ngài nhớ chưa?”

Anh cũng nhận ra lo lắng trong mắt cô nên mở miệng đáp: “Ta biết.”

Sau đó anh rời đi.

Nghe tiếng bước chân anh xuống lầu và chậm rãi đi xa cô vẫn cảm thấy hơi lo lắng, gần như choáng váng, hoa mắt và hoài nghi bản thân lỗ mãng mới gây ra cục diện rối rắm thế này. Mà khi cô vội vàng hít sâu cố lấy lại bình tĩnh lại nghe thấy tiếng anh vang lên dưới quảng trường.

Cô vụng trộm ngó qua cửa sổ thì thấy anh đang đứng ở quảng trường nói chuyện với vài người hầu.

Cô nghe thấy anh nói cái gì mà ….. không phải phù thủy, tổng quản, phải nghe mệnh lệnh của cô.

Tốt lắm.

Anh đang nói rõ mọi chuyện với mọi người thế là cô nhẹ nhàng thở ra.

Không bao lâu sau một gã sai vặt dắt một con ngựa rồi anh xoay người lên ngựa phóng đi.

Rồi sau đó cô thấy hai người hầu gái khiêng một nồi nước từ phòng bếp. Nồi nước kia bốc khói nghi ngút, đúng là nước sôi cô cần.

Cô cho rằng bọn họ sẽ trực tiếp khiêng cái nồi lên thế là bắt đầu quét tước. Ai biết chờ cô dọn hết nến và bấc đèn vương vãi đầy trên đất vẫn không thấy ai lên. Cô lại đi ra xem mới phát hiện nồi nước sôi kia bị đặt ở cửa tháp, còn hai cô hầu gái thì chả thấy đâu nữa.

Cô trợn trừng mắt và biết bọn họ vẫn sợ mình nên đành đi xuống lầu.

Nồi nước kia quá nặng, đã vậy còn nóng vì thế cô không thể bê nó lên lầu mà không làm đổ. Cô đành thở dài đi tới cửa.

Có vài người đang quét dọn ở quảng trường, vừa thấy cô đi ra bọn họ đã lập tức chạy trốn như chim vỡ tổ. Cô bình tĩnh nhìn cửa sổ khép chặt mời nhận ra đó là phòng của vị hầu gái mới vừa khiêng nồi nước ra. Lúc này cô cố lấy dũng khí đi xuyên qua quảng trường tới gõ cửa căn phòng kia.

Trong cửa truyền đến tiếng hít vội vì sợ, nhưng không có ai mở cửa.

Giống như cô nghĩ, những người này sợ cô, hơn cả nỗi sợ cô có với họ. Vì thế cô không mất công gõ cửa nữa mà trực tiếp mở miệng hét: “Ta biết đại nhân mới vừa nói với các ngươi ta là tổng quản mới. Ta cần có người khiêng nồi nước lên trên tháp. Các ngươi phải giúp ta, hay các ngươi muốn cãi lại lệnh của đại nhân?”

Cô không thích uy hiếp người khác nhưng cô cần sự hỗ trợ.

Bên trong cửa chỉ có yên lặng. Cô đợi nửa ngày mới thấy cánh cửa kia được mở ra. Một cô hầu gái sắc mặt tái nhợt đứng ở đằng sau cửa, một người khác đứng sau cô ta, bộ dạng co rúm lại run run.

Hai người đều không lớn, chỉ tầm mười bốn, mười lăm tuổi. Tuy đã mở cửa nhưng vẻ mặt hai người vẫn hoảng sợ, lắp ba lắp bắp nói: “Tiểu thư… Phu nhân… Thực xin lỗi… Ta… Á… Chúng ta không phải…”

Thấy các nàng đều muốn khóc thế là cô thở dài và bình thản hỏi: “Ngươi tên là gì?”

“Sophia…”

“Còn ngươi?” Cô nhíu mày hỏi.

Cô gái còn lại nhát gan nói: “Ly, Lysa…”

Cô nhìn hai người và nói: “Ta là Khải. Lời đại nhân nói các người đều nghe rõ phải không?”

Hai cô gái kia sợ hãi gật đầu.

“Một khi đã như vậy các ngươi mau khiêng nồi nước kia lên lầu giúp ta.”

“Vâng.” Bọn họ đồng thanh đáp lời giống hai con bồ câu nhỏ và vội vàng đi ra. Khi bước qua người cô cả hai đều cố sống cố chết né tránh, giống như sợ đụng phải cô là sẽ ngay lập tức trúng độc mà chết vậy.

Cô không có sức đi quản hành động của họ nên chỉ có thể âm thầm thở dài và xoay người trở về tháp. Cô sai bọn họ hỗ trợ dọn dẹp sạch sẽ căn phòng kia sau đó dùng nước sôi lau sàn gỗ rồi chuyển cái bàn và ván giường đến.

Sau khi hỏi cô mới biết hai cô gái nhỏ này đã 15 và 16 tuổi.

Bên trong tòa thành này không có chăn đệm sạch, nhưng cô cũng không thấy kỳ quái. Cô sảnh chính của chủ thành kéo thảm treo tường xuống và trải trên sàn gỗ của căn phòng. Hành động của cô khiến hai cô bé kia hoảng hốt nhưng họ không dám ngăn cản.

Gã sai vặt ở chuồng ngựa là một cậu bé tầm mười hai tuổi. Cô vốn tưởng cậu lớn hơn thế nhưng lúc tới gần mới phát hiện cậu vẫn còn nhỏ, tuy dáng người cao lớn nhưng rất gầy, giống một cái cây cao khẳng khiu.

Cô thấy đứa nhỏ đang trốn ở trong chuồng ngựa thì ra lệnh cho cậu cùng hỗ trợ đưa người bệnh đến căn phòng mới được dọn dẹp sau đó bảo hai cô gái kia đi đun một nồi nước sôi khác.

Trong lúc ấy cô gọi thêm mấy đứa nhỏ gầy yếu, mặt mũi nhem nhuốc ở mấy phòng khác đến hỗ trợ.

Không bao lâu sau cô phát hiện người trong thành đã sớm bị bệnh hết, người lớn tuổi nhất trong số những người không bị bệnh và còn có thể làm việc là Sophia mười sáu tuổi.

Cô không rõ tại sao chuyện lại như vậy nhưng đúng là ngoài vài người bệnh là người lớn thì còn lại đều là mấy đứa trẻ choai choai cùng tuổi hoặc mấy đứa bé nhỏ hơn.

Hơn nữa cả đám dù là nam hay nữ đều vô cùng bẩn, mặc kệ là tòa thành này, hoặc mấy đứa nhỏ này hoặc những bệnh nhân trong kia, toàn bộ đều cần phải được tắm rửa qua một lần.

Rất nhanh cô đã nhận thấy tình huống của tòa thành này so với suy nghĩ của mình còn thảm thiết hơn.

Cô biết nạn đói và ôn dịch bên ngoài khu rừng rất nghiêm trọng nhưng lại không biết sự tình đã nghiêm trọng đến mức này. Chờ cô hoàn hồn thì đã cuốn tay áo sai người múc nước cọ rửa bên trong quảng trường, sau đó yêu cầu bọn họ phải đi tắm rửa sạch sẽ.

Vừa nghe đến phải tắm rửa là không có đứa nào muốn. Người nơi này không có thói quen tắm rửa. Một năm tắm rửa một hai lần là chuyện bình thường nhưng cô vẫn kiên trì yêu cầu.

Mấy đứa nhỏ mang vẻ mặt oán giận nhưng cũng không dám phản kháng, trừ thủ vệ Anderson.

“Ngươi không thể ra lệnh cho chúng ta!” Cậu thiếu niên kia khiêu khích nói.

Anderson là người cường tráng nhất trong số mọi người, thậm chí cậu còn cao hơn cô nửa cái đầu.

Cô ngửa đầy nhìn cậu thiếu niên cao lớn kia và nhíu mày cất giọng lạnh lùng: “Ta không ra lệnh cho mấy đứa, ta chỉ muốn nói nếu không tắm rửa sạch sẽ thì người tiếp theo nằm ở trong kia sẽ là các ngươi đó.”

Câu nói này khiến bọn nhỏ sợ đến không thở nổi.

Cô đợi một lát mới phát hiện mình nói sai. Một câu uy hiếp này rất giống lời nguyền rủa khiến ngay cả Anderson có ý đồ phản kháng cũng đổi sắc mặt trắng bệch.

“Ngươi không thể… Không thể nguyền rủa ta… Ta cũng không nói là không tắm…” Anderson lui một bước và lắp ba lắp bắp kháng nghị, giọng nói cũng run run.

“Ta không nguyền rủa ngươi.” Cô vội vàng giải thích nhưng đã không còn kịp rồi.

Cậu thiếu niên kia hoàn toàn kinh hãi, mà Louis ở bên cạnh thì nhanh chóng cởi quần áo chạy tới bên cạnh giếng nước tắm sạch sẽ. Mấy thằng nhóc khác cũng vội vàng làm theo và liên tiếp chạy tới giếng tắm rửa, chỉ sợ chậm một chút sẽ bị cô nguyền rủa.

Rồi đến cả Anderson tính tình bướng bỉnh cũng cởi quần áo đi đến giếng nước.

Cô chẳng còn biết nói gì nên chỉ có thể âm thầm thở dài và tự cảm thấy xui xẻo quay đầu thì vừa lúc nhìn thấy một thiếu niên tóc vàng mắt xanh đứng ở một bên.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 4

Điều này thật ngu xuẩn. Nếu cô không mở được cánh cửa này và để những kẻ kia phát hiện ra cô là một kẻ vô dụng thì họ sẽ lao tới đây rồi tóm lấy mụ phù thủy không có chút sức mạnh ma thuật nào là cô.

Vì thế cô gấp đến độ mồ hôi đầy đầu, cũng không dám quay đầu vì sợ sẽ thấy có người đã mở cửa ra.

Đúng lúc này một bàn tay to vươn ra từ bên cạnh giúp cô đẩy cái trục kéo.

Cô sợ tới mức nhảy sang một bên và quay lại thì thấy chính là tên thủ lĩnh của tòa thành, kẻ đã cướp đồ của mình. Cô kinh ngạc nhìn anh thoải mái kéo cái trục nặng trịch kia và giúp cô mở cửa rồi không thèm nhìn cô một cái đã xoay người rời đi.

Tuy vẫn không hiểu vì sao anh lại cho cô một con đường sống nhưng vận may kiểu này không phải ngày nào cũng có.

Cô chẳng hề nghĩ nhiều mà nhanh chóng xách váy và vội vàng chạy ra khỏi đường hầm dẫn ra ngoài thành, vừa đi vừa chạy. Ra ngoài rồi cô mới nhận ra đó là một tòa thành nhỏ trong núi.

Tòa thành này được dựng trên mỏm đá của một ngọn núi, chung quanh có suối nước uốn lượn hình thành đường hào thiên nhiên bảo vệ thành. Muốn rời khỏi đó phải đi qua một cây cầu đá, rồi đến chiếc cầu treo bằng gỗ có thể nâng lên hạ xuống. Khi cầu hạ xuống vừa vặn tiếp nối với cầu đá ở bên ngoài. Nếu có kẻ định tập kích, người bên trong chỉ cần nâng cầu treo lên là tòa thành sẽ an toàn.

Cô thở phì phò chạy qua cây cầu treo rồi mới bước chậm lại, vừa đi vừa nghĩ ngợi và không nhịn được quay đầu lại nhìn thoáng qua.

Người kia vẫn đứng trong quảng trường và đưa lưng về phía cô, đầu ngửa lên nhìn tòa thành của chính mình. Đúng lúc này một đứa nhỏ mặc áo vải thô màu xám bước ra khỏi nhà và tới gần anh túm lấy ống quần của anh.

Anh cúi đầu nhìn rồi nhíu mày dựng mắt với đứa nhỏ nhưng đứa bé kia hoàn toàn không sợ anh mà chỉ giơ hai tay lên.

Anh trừng mắt với đứa nhỏ kia nửa ngày.

Rồi trong sự kinh ngạc vạn phần của cô anh khom lưng bế đứa nhỏ dơ bẩn kia, động tác không hề thô lỗ chút nào.

Đáng chết, đáng lẽ cô không nên quay đầu nhìn. Kẻ này cướp sạch đồ còn bắt cô về đây thế nên những người này có chết cũng không liên quan đến cô ——

Nhưng anh lại thả cô đi.

Hơn nữa, chết tiệt thật, cô nghĩ cô biết vì sao anh lại bắt cô về đây. Nơi này bị nhiễm ôn dịch nên anh mới hỏi cô có biết cách trị căn bệnh chết tiệt kia không.

Chuyện này không liên quan đến cô.

Cô buộc bản thân quay đầu và căm tức bước lên cây cầu đá.

Những người này không liên quan gì tới cô, có giúp họ cũng chẳng có lợi gì cho cô. Chỉ cần nhìn hậu quả của việc cô mềm lòng một năm trước là biết!

Một thằng nhóc bị lạc đường được cô tốt bụng thu nhận, chăm sóc nhưng đợi nó về nhà lại nói cho người khác biết cô đã làm gì. Rõ ràng cô đã dặn nó không được nói nhưng đứa nhỏ đó đã không giữ mồm.

Nó làm hại cô không thể ở lại chỗ kia nữa.

Đáng chết!

Trời biết được tên kia làm thế nào xuyên qua sương mù nhưng hiển nhiên anh có biện pháp. Còn cô sẽ không bao giờ có thể cảm thấy an toàn khi ở trong ngôi nhà kia nữa.

Đứa nhỏ kia và người đàn ông này đều là thứ phiền toái. Cô cũng không thể giúp anh giải quyết ôn dịch bởi vì nếu cô làm thì những người kia sẽ càng cảm thấy cô là phù thủy.

Cô không phải!

Cô không phải một mụ phù thủy độc ác. Cô biết bên ngoài khu rừng đã phát sinh chuyện gì, đứa nhỏ cô thu nhận năm ngoái đã kể vài chuyện.

Nhưng đây không phải vấn đề của cô.

Cô không có năng lực hô mưa gọi gió, không gây ra nạn đói, cũng không đi chung quanh gây ra ôn dịch hay ếm bùa người ta!

Sự tình biến thành như vậy cũng không phải do lỗi của cô ——

Dù đã nói với chính mình như vậy nhưng lúc đến đầu kia của cây cầu đá cô vẫn dừng lại.

Tuy vừa rồi vội vàng chạy trối chết nhưng chỉ cần nhìn thoáng qua cô cũng có thể thấy tình huống bên trong thành khốn đốn cỡ nào. Nó giống với đa số thành trì và thôn trang mà cô đã thấy. Nó bẩn thỉu, phân gà phân ngựa đầy trên mặt đất. Ngoài anh thì những người khác đều gầy đến độ chỉ còn da bọc xương. Chỗ nào cũng là muỗi và gián bay đầy, trên đất là những vũng nước đọng, mùi hôi tận trời.

Nơi đó căn bản là nơi lý tưởng cho bệnh tật và ôn dịch phát triển. Kể cả cô không phải phù thủy, cũng không biết nhìn trước tương lai qua quả cầu thủy tinh nhưng vẫn có thể chắc chắn không lâu sau những người trong tòa thành này sẽ nhiễm bệnh chết hơn nửa. Kẻ nào không chết bệnh hẳn cũng sẽ sớm chết đói.

Càng làm cho cô buồn bực là cô biết thằng nhóc kia căn bản không phải lạc đường như nó tưởng. Cô biết nó bị người nhà vứt bỏ trong rừng.

Mà cô biết rõ hơn ai hết chuyện của nó chỉ là một phần của tảng băng chìm.

Người đàn ông kia cướp hết của cải mà cô có vì dù anh có một tòa thành nhưng nạn đói kèm theo ôn dịch đã sớm khiến anh khánh kiệt, không đào đâu ra tiền. Anh cũng chẳng còn cách nào nên mới nghe lời một đứa nhỏ mà chạy tới bắt cóc cô.

Tên kia căn bản đang cùng đường.

Mẹ nó, ông trời thật sự đáng chết, cô nhất định sẽ hối hận!

Cô âm thầm mắng mình một tiếng nhưng vẫn nắm chặt hai tay và xoay người sải bước quay lại cây cầu đá kia và đi lên cầu treo, xuyên qua cửa thành.

Còn chưa vào thành cô đã thấy anh quay người vì tiếng xôn xao của những người khác.

Trước khi mất hết dũng khí cô sải bước đi tới trước mặt anh và nhìn thẳng vào cái kẻ cao lớn hung ác này. Mặc dù trên tay anh còn đang bế đứa nhỏ cả người bẩn thỉu kia nhưng nhìn anh vẫn hơi khủng bố. Trước khi hối hận cô hít sâu một hơi và mở miệng nói.

“Ta không phải phù thủy, không biết ma thuật, cũng không biết trị ôn dịch nhưng ta biết chăm sóc bệnh nhân như thế nào, cũng biết phòng ngừa tình huống xấu lan ra. Nếu ngài có thể đảm bảo sự an toàn cho ta và làm theo những gì ta nói thì ta sẽ chỉ cho ngài biết phải làm thế nào.”

Anh trừng mắt nhìn cô.

Cô nắm chặt tay, lưng thẳng, khuôn mặt nhỏ bé ngước lên như đã hạ quyết tâm. Cô dùng đôi mắt trong sáng kia nhìn thẳng vào anh, đôi môi xinh đẹp nhếch lên.

Gió nhẹ phất qua thổi bay lọn tóc bạc trên trán cô.

“Thế nào, ngài có đồng ý không?”

Annie bé nhỏ trong lòng vươn tay ôm chặt lấy cổ anh còn anh thì nhìn chằm chằm cô gái trước mặt. Anh biết mình không có lựa chọn nào khác. Anh biết rõ hơn ai hết mọi chuyện trong lãnh địa đã sớm vượt tầm khống chế. Thôn dân ở gần đây đều ngã bệnh. Ôn dịch đáng chết đó lan tràn và giết chết nhiều người. Tình huống năm ngoái còn tệ hơn.

Mấy ngày trước lại có người trong thành ngã bệnh.

Lúc anh phát hiện cô không phải một bà lão kỳ quái có kiến thức và hiểu biết về dược thảo anh đã cực kỳ phẫn nộ và thất vọng. Anh không tin vu thuật nhưng anh biết một bà lão sống lâu trong rừng và sùng bái thần thánh có lẽ sẽ biết những phương thuốc từ xa xưa chứ không phải chỉ có mỗi cách dùng máu để chữa bệnh.

Cô không già nhưng biết chữ. Bây giờ những người biết chữ cũng không nhiều lắm, mà cô gái này lại biết được nhiều thứ tiếng vì thế anh đoán cô cũng là một người hiểu biết.

Thế nên anh nhìn cô gái nhỏ bé quái dị kia và gật đầu đồng ý: “Được.”

“Đầu tiên ngài phải nói với người của mình rằng ta không phải phù thủy.” Cô nhìn đứa bé anh ôm trong lòng. Vì còn nhỏ nên đứa bé rất dễ thương, cũng chưa hiểu được thế nào là phù thủy đáng sợ trong truyền thuyết. Cô lại nhìn thẳng vào mắt anh nói: “Ngài nói với họ ta là tổng quản mới mà ngài mời về.”

Anh nhíu mày, “Nhưng ngươi là phụ nữ.”

Cô dở khóc dở cười trừng mắt: “Nếu ngài hy vọng ta có thể lấy đũa thần ra mà vút một cái tự biến mình thành đàn ông thì đó là chuyện không có khả năng.”

Chính là lúc này anh hiểu cô nàng này biết anh đã đến đường cùng và rất cần sự trợ giúp.

Khốn quẫn dâng lên trong mắt khiến anh nghiến răng, mũi phập phồng rồi mới thô lỗ nói: “Ngươi cũng biết ta vừa mới rũ ngươi ra từ trong bao tải đúng không?”

Cô không chớp mắt nhìn anh nói, “Đó không phải là vấn đề của ta. Ta nghĩ ngài có thể tìm được cách nào đó để giải quyết chuyện này.”

Khóe mắt anh giật giật nhưng cuối cùng vẫn không thể không gật đầu đồng ý: “Được, ngươi là tổng quản mới tới.”

“Chỉ cần là việc có liên quan tới ôn dịch thì những người ở bên trong tòa thành này đều phải nghe lời ta nói, làm theo những lời ta bảo.”

“Chỉ duy nhất chuyện liên quan đến ôn dịch thôi đấy.” Anh nhắc lại.

“Đương nhiên, ngài yên tâm, ta sẽ không bám lại chỗ này không đi. Chờ mọi chuyện được giải quyết, ta sẽ dùng tốc độ nhanh nhất rời khỏi nơi này.”

Cô nhìn anh và nói: “Ngài cần sai người dọn dẹp sạch sẽ phân động vật trên đất, đừng để người ta vứt mấy thứ bẩn thỉu ấy ra đường và quảng trường bởi vì ta biết nhiều người có thói quen như vậy. Có điều không gian xung quanh bẩn thỉu chính là điều kiện tốt để ôn dịch lan ra. Sau khi dọn dẹp sạch sẽ phân và rác, bọn họ cần lấy nước sôi rửa lại, quét sạch bẩn thỉu xuống mương máng. Không được để nước đọng vì muỗi sẽ đẻ trứng ở đó cho nên ngài phải đậy giếng nước lại. Lúc uống nước cũng chỉ được uống nước đã đun sôi. Người bị bệnh ở đâu? Ngài cần để họ chung một chỗ và cách ly với những người khác.”

“Ta đã làm thế.” Anh không phải đứa ngu. Khi còn ở trong quân đội anh đã chứng kiến ôn dịch truyền nhiễm thế nào. Lúc này anh chỉ vào một đống phòng ở trong quảng trường nói: “Bọn họ đều ở nơi đó.”

Cô sửng sốt, hiển nhiên không ngờ anh lại biết phải cách ly người bệnh nhưng rất nhanh cô đã phản ứng lại rồi đi qua bên kia.

“Tốt lắm.”

Cô xách váy lên cao rồi nhanh chóng đi qua đó.

Anh không nhịn được đi theo nhưng vẫn không quên thả đứa nhỏ đang ôm trong tay xuống. Anh không muốn đứa bé tới gần khu cách ly.

Cô gái kia mở cửa bước vào nhưng mới được một bước cô đã thở dốc kinh ngạc rồi nhanh chóng lui ra. Anh biết nguyên nhân. Vì trong đó rất thối.

Anh cho rằng cô sẽ không vào đó nữa nhưng cô chỉ bất đắc dĩ liếc mắt nhìn anh một cái rồi lấy một cái khăn tay trong túi che mặt mũi lại rồi buộc túm sau đầu. Sau đó cô hít sâu một hơi và hùng dũng bước vào.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 3

Anh không vì thế mà nao núng. Chân anh bước thật nhanh tới, cô thấy thế thì muốn tấn công nhưng que cời lửa nhanh chóng bị anh giật lấy.

Sức lực của người này quá lớn, cô biết mình không thắng được nên sợ hãi thở hổn hển và buông tay sau đó xách váy xoay người vòng qua phía lò sưởi chạy ra ngoài. Động tác của cô rất nhanh nhưng người phía sau trong chớp mắt đã ôm cô ngã xuống đất. Cô sợ tới mức ra sức giãy dụa và quay người liên tục dùng tay đánh kẻ kia, miệng thét chói tai.

“Đồ ngu ngốc nhà ngươi! Ngu ngốc!”

“Yên lặng! Câm miệng!” Anh gào lên nhưng cô nàng giãy dụa quá kinh nên anh không thể không bắt lấy hai tay của cô rồi đè hai chân cô lại. Cả người bị đè trên mặt đất nhưng miệng vẫn hét lên chói tai vì hoảng sợ và phẫn nộ.

“Đừng thiêu chết ta! Ngươi biết ta không phải phù thủy, giống như người vừa nói với những người kia, ta chỉ đọc nhiều sách thôi — ”

Cô nàng này thật sự rất ầm ĩ vì thế anh chỉ có thể kéo hai tay cô lên đầu để rảnh tay bịt miệng ngăn cô tiếp tục gào.

“Người phụ nữ đáng chết này! Câm miệng! Ta sẽ không thiêu chết ngươi!”

Một câu này cuối cùng cũng khiến cô yên tĩnh lại. Cô thở phì phò, mắt trợn trừng nhìn anh.

“Ta sẽ không thiêu chết ngươi,” anh cực kỳ khó chịu mà trừng mắt nhìn lại sau đó thấp giọng uy hiếp: “Nhưng ta không cam đoan những người khác sẽ không làm thế vì vậy nếu ngươi không phải phù thủy thì đừng có mà thét chói tai như một mụ phù thủy nữa!”

Cô dở khóc dở cười tiếp tục trừng mắt nhìn đối phương.

“Im lặng thì tốt, nếu ngươi còn gào rống như quỷ khóc thì ta sẽ quẳng người ra ngoài thành để những thôn dân ngu xuẩn kia xử lý ngươi!”

Uy hiếp của anh cực kỳ hữu hiệu và cô không tiếp tục giãy giụa nữa.

Anh nhẹ nhàng thở ra và ngừng nửa ngày mới buông tay.

Cô không có kêu nữa mà ngoan ngoãn ngậm miệng. Sau khi xác định cô sẽ không tiếp tục hò hét anh mới tức giận buông cô ra và đứng lên.

Trong nháy mắt cô cũng bò dậy, dùng cả tay và chân bò ra cách anh ba thước.

“Đúng là vận cứt chó mà!” Anh khó chịu mắng.

Cô khẩn trương nhìn người đàn ông to con kia đi lại trước mặt mình, tay vò vò mái tóc đen. Anh không giống những người đàn ông khác vì anh không có để râu, nhưng điều này lại khiến những đường nét sắc cạnh trên mặt anh càng thêm rõ ràng, nhìn cực kỳ lạnh lùng tàn nhẫn.

Tuy anh nói sẽ không thiêu chết cô nhưng cô không thật sự tin lời này. Cô lén lút đứng lên, nhanh chóng nhìn xung quanh để tìm kiếm đường ra. Nhưng đây là một căn phòng âm u bằng đá, nóc nhà cũng được làm cao, trên tường đá treo thảm với hình chiếc búa và thanh kiếm, còn có vài tấm khiên để ở một bên. Một cái ghế vĩ đại được đặt ở đài cao phía đằng xa, hai cái bàn dài trống không được để ở hai bên phòng, ở giữa phòng còn treo rất nhiều chùm giá cắm nến rủ xuống.

Cô nhanh chóng nhận ra nơi này là một tòa đại sảnh, đại sảnh của kỵ sĩ, hơn nữa nơi này còn là một tòa thành.

Đợi chút, vừa rồi có phải anh nói đây là thành trì của anh đúng không?

Trong đầu cô là hỗn loạn nhưng vừa rồi anh quả thực đã khiêng cô trèo lên một tòa tháp. Vì thế lúc này đây cô nhận ra cái gã chết tiệt trước mặt mình là một kỵ sĩ, một vị lĩnh chủ chứ không phải đám trộm cướp hoặc thợ săn phù thủy.

“Ngươi có một tòa thành mà còn cướp bóc đồ của ta hả?” Lời này cô không kịp nghĩ đã thốt ra.

Đợi cô hoàn hồn và muốn rút lại lời đã không kịp nữa rồi.

Người đàn ông trước mắt đột nhiên dừng bước, hai tay chống nạnh đứng trước mặt cô và tức giận trừng mắt: “Ta có cho ngươi nói chuyện hả?”

Đương nhiên không vì thế cô lập tức ngậm miệng, nhưng anh cứ đứng đó cùng cô trợn mắt nhìn nhau. Cô dè dặt cẩn trọng nhìn đối phương, trong không gian tĩnh lặng cô còn như nghe được tiếng não anh chuyển động.

Thân phận của gã này biến đổi cũng chẳng làm tình cảnh của cô tốt lên. Thành chủ và thủ lĩnh kỵ sĩ là những người mê tín, họ cũng sẽ thiêu chết cô. Mặc dù vừa nãy anh đã nói sẽ không làm như thế nhưng cô không tin tưởng lắm. Có điều làm người cũng phải có chút hy vọng.

Cô không biết ý định của kẻ này nên không biết phải làm sao. Sau khi cố gắng nhẫn nại cô vẫn không nhịn được mở miệng, giọng điệu cố gắng khiêm nhường nhất có thể: “Đại nhân —— ”

Cô vừa cất lời gân xanh trên trán anh đã gồ lên thế là cô vội xách váy khom lưng quỳ gối và trấn định nói: “Ta tin tưởng ngài cũng biết những chuyện này chỉ là trùng hợp thôi. Ta không biết rốt cuộc ngài nghe được những gì nhưng ta chỉ là một người phụ nữ bình thường. Bề ngoài và giọng nói của ta rất dễ khiến người khác hiểu lầm nên ta mới ở một mình trong rừng rậm…”

Cô lo lắng nhìn kẻ kia nhíu cặp mày rậm và liếm đôi môi khô khốc nói: “Ta không biết ma thuật, cũng chưa từng làm hại ai, nếu ngài cho phép thì ta xin được trở về nhà của mình. Đương nhiên, ta có thể tự mình đi về, không cần làm phiền ngài —— ”

Lúc này anh nâng tay lên ngăn lời cô và lạnh giọng nói: “Mùa thu năm trước có một thằng nhóc đi lạc trong rừng rậm.”

Cô nghe vậy thì tim đột ngột nhảy lên và cẩn thận nhìn anh nói: “Đại nhân, đứa bé kia bị lạc đường lúc trời đã đổ tuyết nên ta chỉ có thể nhận nó. Ta không có dụ dỗ hoặc bắt cóc nó, qua mùa đông nó cũng rời khỏi khu rừng và về nhà rồi. Lần cuối cùng ta nhìn thấy thì nó vui vẻ lắm.”

Anh chống nạnh, vẻ mặt lạnh lùng nhìn cô nói: “Ngươi thu nhận đứa nhỏ kia.”

Cô rủa thầm nhưng vẫn gật đầu trả lời: “Đúng vậy.”

“Đứa nhỏ đó khi ấy đã nhiễm ôn dịch.” Anh lạnh giọng chỉ ra.

Cô biến sắc và vội rũ mắt cúi đầu, giọng nói càng thêm khiêm nhường cẩn thận: “Lúc nó sốt ta cũng không để ý lắm, cũng chỉ cho nó uống ít canh nóng. Ta còn cho rằng nó sẽ chết nhưng nó lại tự khỏi —” cô chưa dứt lời anh đã đột nhiên vươn tay nắm lấy cổ cô và buộc cô ngẩng đầu. Hàm dưới của anh nghiến lại, mắt trợn trừng mắt nhìn cô, giọng lạnh lùng cất lên: “Ngươi cảm thấy ta ngốc hả?”

Cô sợ tới mức sắc mặt trắng bệch, mắt nhìn khuôn mặt đáng ghê tởm của anh dán sát.

“Đương nhiên… Đương nhiên không.” Cô cảm thấy không thở nổi nhưng vẫn cố trấn định rồi bồi thêm một câu: “Nhưng có khi có một số người sẽ kháng được ôn dịch và sống sót.”

“Ý ngươi là thằng nhóc kia tự khỏe lại?” Anh híp mắt hỏi.

“Đúng vậy.” Cô cố giữ bình tĩnh đáp.

“Ngươi không làm gì?” Anh tức giận hỏi lại.

“Ta không làm gì.” Cô chẳng thèm chớp mắt đã nói.

Anh căm tức nhìn cô, biểu cảm hung ác và cặp mắt đen lạnh lẽo kia khiến cô rất muốn lui về sau, nhưng anh vẫn nắm lấy cổ và cằm của cô, ngón cái và ngón trỏ đâm vào da thịt khiến đau đến ứa lệ.

“Nói cho ta nghe ngươi có biết trị liệu ôn dịch không?”

Hơi thở của anh phun lên mặt cô, đau đớn và sợ hãi dâng lên khiến cô không thể không run lên nhưng cô vẫn kiên trì trả lời: “Ta không biết…”

“Sách trong phòng ngươi không ghi lại cách xử lý như thế nào sao?”

“Không có…” Cô run run mở miệng.

Anh mím môi, khóe mắt híp lại sau đó mới thở sâu và hỏi lại: “Thế nên nếu ta mang đứa bé kia tới đây đối chất thì nó sẽ nói đúng như ngươi vừa nói hả?”

“Đương nhiên.” Cô kiên trì nói.

“Ta không tin ngươi.” Anh siết chặt bàn tay to và càng dùng sức nắm lấy cằm cô nói: “Ngươi nhất định đã trị cho đứa bé kia.”

“Ta không…” Cô lo lắng nhưng vẫn kiên trì nói: “Tự nó khỏi bệnh. Đại nhân kiến thức rộng rãi nên chắc cũng biết có khi có một số người có thể chống đỡ ôn dịch và sống sót mà chúng ta không biết nguyên nhân là gì.”

Phẫn nộ nổi lên trong đáy đôi mắt đen của anh.

Trong khoảng khắc này vô số ý nghĩ kinh khủng lướt qua trong đầu cô.

Cô biết chỉ cần anh muốn thì có thể dễ dàng bẻ gãy cổ cô giống như bẻ một cây lúa mạch.

Ngay khi cô cho rằng mình khó thoát khỏi cái chết thì anh đột nhiên mắng một tiếng và buông lỏng tay. Cô thở phì phò và lui về sau một bước nhưng không dám lùi quá xa vì sợ chọc giận đối phương.

Anh nghiến chặt răng và nâng tay cào qua mái tóc đen.

Sắc mặt anh mệt mỏi khiến cô sửng sốt. Đôi môi anh hơi nhếch lên, con ngươi đen híp lại.

Cô rất muốn xoay người chạy trốn nhưng cũng biết nếu anh không đồng ý thì cô không thể chạy khỏi tòa thành này được nên cô chỉ có thể nơm nớp lo sợ đứng tại chỗ nhìn anh và chờ đợi.

Một lúc sau anh cúi đầu thấp rủa một câu rồi vẫy vẫy tay: “Quên đi, ngươi đi đi.”

Cô sửng sốt, trong chớp mắt hoài nghi vận may của chính mình.

Cô đứng ngây ra khiến anh khó chịu khẽ quát lên: “Đừng để ta phải nói lần thứ hai, nhân lúc những người bên ngoài còn chưa có phản ứng thì ngươi tìm cách cút thật xa đi!”

Nghe vậy cô mới hoàn hồn và phát hiện chính mình đang đưa tay bảo vệ đầu. Lúc này cô vội xách váy và xoay người rời khỏi đó.

Cô lao ra khỏi đại sảnh âm u kia và chạy vội xuống lầu.

Ra khỏi cầu thang hẹp là quảng trường nhỏ lúc trước. Mấy gian nhà xung quanh quảng trường vẫn đang đóng chặt cửa sổ.

Cô biết lúc này mình hoảng loạn chạy sẽ hỏng việc thế nên cô buộc bản thân dừng bước và thẳng lưng trấn định băng qua quảng trường lại thấy cánh cửa thành đã bị người ta đóng lại.

Chết tiệt!

Tòa thành này có tường thành dày, cửa thành là một cái cầu treo vĩ đại có thể nâng lên hạ xuống. Tuy hiện tại nó đang được hạ xuống nhưng cửa thành trong ngoài có khóa bằng sắt to, khóa sắt bên ngoài được mở nhưng bên trong lại bị khóa.

Miệng khóa bằng sắt nối với một sợi xích sắt, sợi xích đó xuyên qua tường đá phía trên rồi nối với một cái trục kéo trên mặt đất. Nếu muốn mở cửa thì phải xoay cái trục đó để cuốn xích sắt lên.

Chỉ nhìn một mắt cô cũng biết bản thân không có khả năng kéo được cái trục đó nhưng cô vẫn muốn thử.

Cô cầm lấy tay cầm của trục kéo kia nhưng nó quá nặng. Dù cô đã dùng hết sức lực bú sữa cũng không làm cho nó mảy may di động. Cô có thể cảm thấy vô số ánh mắt ở phía sau những cánh cửa sổ kia đang nhìn lén vì thế mồ hôi lạnh túa ra, lông tơ sau gáy đều dựng đứng lên.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 2

Ánh mặt trời chậm rãi rơi xuống cảnh vật phía trước. Ở đó có một cánh đồng rộng lớn, một dòng suối quanh co ngay giữa cánh đồng, xa xa còn có một căn nhà nho nhỏ.

Nếu nhìn qua thì đây quả là cảnh đẹp.

Nhưng lại gần xem xét mới thấy cánh đồng kia đã bị bỏ hoang, lúc anh giục ngựa phi qua căn nhà nhỏ kia thì thấy cỏ tranh trên mái nhà đã mốc meo, cửa sổ gỗ cũng đã hỏng từ lâu.

Lúc đến đây anh cũng đã xem xét căn phòng này và thấy nó đã bị bỏ hoang từ lâu. Chắc chủ nhà đã chết nếu không cũng đã trốn khỏi đây. Cánh đồng đầy cỏ dại, nông cụ bị quăng ở một bên đã rỉ sét đến độ chẳng ai thèm nhặt.

Khi đi đến nơi tương đối bằng phẳng, bà lão bị nhốt trong túi lại bắt đầu ý đồ thương lượng nhưng anh không để bà ta có cơ hội đã giục ngựa tăng tốc cho đến khi lại tiến vào núi.

Tình huống cứ thế lặp lại. Họ đi qua đồng ruộng, phòng ở bỏ không và những cánh rừng rậm rạp quanh năm âm u.

Thỉnh thoảng họ cũng gặp những căn nhà có người ở nhưng chỉ cần thấy họ từ xa người ta đã vội trốn như chuột thấy mèo. Có đôi khi anh cũng gặp những người nông dân không trốn tránh nhưng sắc mặt bọn họ đều như tro tàn đứng trên đồng lúa hoặc bên trong những căn nhà cũ kỹ, cong lưng, rụt vai, đôi mắt trống rỗng vô hồn giống như những xác chết biết đi.

Mảnh đất này mang theo không khí trầm mặc u ám ngay cả trong ngày nắng ấm hiếm hoi. Dù là người hay động vật đều gầy trơ cả xương, lặng lẽ như thây ma.

Lúc anh đi qua một tòa thôn trang đã hoang tàn mất một nửa thì tình huống càng tệ hơn. Có một nửa số nhà đóng chặt cửa, một nửa kia thì cửa đều mở hé, trông thì có vẻ như có người ở nhưng khi mở cửa ra sẽ thấy người ở bên trong hầu như đều đã chết.

Trên con đường đầy bùn lầy ấy chẳng những không có người, mà ngay cả một chó con mèo cũng không thấy, đến cả chim cũng không tới nơi này. Cả thôn trang dơ bẩn, tan nát, tràn ngập hơi thở tanh tưởi của cái chết.

Nơi này trước kia không như vậy, anh còn nhớ chỗ này từng rất náo nhiệt. Mỗi tháng đều có hai ngày họp chợ, những người ở khu vực lân cận sẽ đổ đến đây để mua bán. Tuy nhiên những ngày tốt đẹp đó đã qua rồi.

Anh cưỡi ngựa ra khỏi thôn trang và đến một ngọn núi nữa rồi lại tiến vào một cánh rừng khác.

Con ngựa anh đang cưỡi rất rành con đường về nhà vì thế dù đường uốn lượn nó vẫn chạy băng băng .

Không lâu sau nó chạy xuyên qua con đường nhỏ trên núi rồi đi thẳng đến cuối đường.

Một tòa thành màu xám to lớn sừng sững hiện ra trước mắt, tường đá màu xám bởi vì mưa gió dãi dầm mà mọc đầy rêu xanh khiến cho nó trông càng âm u, ẩm ướt.

Mặc dù khó có được một ngày nắng ấm nhưng cũng không làm cho tình hình của tòa thành trở nên tốt hơn, trên thực tế, ánh sáng rực rỡ chỉ càng làm cho sự hoang tàn của nó trông rõ ràng hơn.

Anh hít một hơi thật sâu rồi nhếch môi, tay siết chặt dây cương và giục ngựa tiến lên.

“Đại nhân, là đại nhân, đại nhân đã trở lại.”

Bởi vì quá mệt nên bà lão yên lặng nằm trong cái túi và không kháng cự nữa. Sau cùng anh cũng ngừng lại, đồng thời lúc đó bà ấy cũng nghe thấy tiếng người nói khiến đầu óc run lên.

“Đại nhân, đó là cái gì? Đồ ăn sao?”

“Không phải.”

Không sai, bà ấy không phải đồ ăn.

Giây tiếp theo cái tên đáng giận kia lại thô lỗ vác bà lão từ trên lưng ngựa xuống rồi lại vác lên … chắc là vai anh.

Bà hét to rồi không nhịn được giãy dụa sau đó lập tức nghe thấy tiếng người hít hà.

“Ấy, đại nhân, ngài làm cái gì vậy?”

“Trong bao tải không phải là ….. trong rừng rậm…”

“Chúa tôi —— ”

“Đại nhân, ngài thật sự đi —— ”

“Là phù thủy…”

“Là ma nữ ăn thịt người…”

“Chúa Giê xu, chúa cứu thế, đức mẹ Maria, mau đến bảo vệ chúng con…”

Mọi người kinh hoảng lẩm bẩm khe khẽ, có đứa bé còn khóc nức nở.

Bà lão ngừng động tác và mở miệng tranh cãi: “Ta không phải phù thủy! Hắn nhầm rồi!”

Tiếng hít vào càng nhiều hơn.

Người đàn ông này không trả lời câu hỏi của mọi người mà chỉ khiêng túi vải bước về phía trước rồi mở miệng ra lệnh: “Louis, tới dắt ngựa! Anthony, Anderson, đóng cửa lại! Lysa, không được té xỉu! Sophia, tới đây lấy mũ của ta và treo lên!”

“Nhưng bà ta sẽ nguyền rủa chúng ta và mọi người ở đây sẽ chết hết —— ”

“Bà ta sẽ không làm thế. Đây không phải phù thủy, chúng ta cũng sẽ không chết  —— ”

Anh không kiên nhẫn nói xong mới cởi dây thừng buộc bao và dốc cả người bà lão ra ngoài như bắp cải, đồng thời tuyên bố: “Đây chỉ là một bà già đọc quá nhiều sách!”

Bà lão theo túi vải dốc ngược mà trượt ra ngoài, lăn hai vòng trên mặt đất mới ổn định. Lúc bà ấy ngẩng đầu lên thì mũ trùm cũng rơi xuống.

Ánh mặt trời rất chói mắt, lúc đầu cô không nhìn rõ vật gì nhưng có thể cảm thấy sự yên tĩnh đáng sợ. Xung quanh vốn đang ầm ĩ đột nhiên im ắng lạ thường, trong nháy mắt mọi người đều ngừng thở.

Cô trừng mắt nhìn, rồi lại trừng mắt nhìn, cuối cùng cũng thích ứng với ánh sáng chói chang và thấy trước mặt có một người đàn ông đang cúi đầu đứng dạng chân nhìn mình chằm chằm.

Người kia mặc một cái áo giáp sắt, bên ngoài khoác một cái áo khoác ngắn, thắt lưng đeo kiếm, khuôn mặt nghiêm khắc cứng rắn như đá núi.

“Ta không phải phù thủy.” Cô nhìn cái tên thối tha hung ác kia và vội mở miệng nói.

Giọng của cô trầm khàn như giọng bà lão. Nó vang vọng trong quảng trường yên tĩnh và quanh quẩn trong không gian.

Người đàn ông kia không nói gì nhưng một bé gái ở bên cạnh đột nhiên mở mồm khóc rống lên.

Tiếng khóc cùng nỗi hoảng sợ giống như bệnh truyền nhiễm, nháy mắt lan sang mọi người khiến bọn họ hoảng loạn tan tác như bầy chim. Trong chớp mắt tất cả đã lẩn mất không còn một mống.

Cô há hốc mồm, còn chưa kịp hiểu chuyện gì đang xảy ra thì chỉ còn thấy vạt áo hoặc góc váy của những người đó biến mất sau cửa nhà, kèm theo đó là tiếng đóng cửa sổ vang lên.

Lúc này cô mới nhận ra bản thân đang ở trong một tòa thành bằng đá.

“Chết tiệt!”

Người đàn ông kia mắng to khiến cô phải quay đầu lại nhìn về phía đó. Tên kia không trốn mà còn trừng mắt tức giận nhìn cô và rít lên: “Ngươi phải là bà già chứ!”

Đáng ra anh không nên nói ra câu đó, nhưng nó vẫn buột khỏi miệng anh. Cùng lúc đó anh có thể nghe được tiếng hít thở vì hoảng loạn và sợ hãi của những người đang trốn. Kèm theo đó là tiếng khóc nức nở.

Anh biết rõ nguyên nhân mọi người hoảng sợ.

Anh cho rằng mình đã mang một bà già về và cũng nói với mọi người như thế nhưng hóa ra không phải! Người có mắt đều nhìn ra được.

Cô gái trước mắt không có chỗ nào giống một bà già hết. Tuy cô cũng nhỏ nhắn nhưng không hề già, ngược lại cô còn trẻ và rất đẹp, da thịt vô cùng mịn màng, mắt mũi tinh tế, đáng yêu, đôi môi giống cánh hoa và một mái tóc màu đen dài đến thắt lưng.

Nhưng nếu chỉ có vậy thì mọi người cũng sẽ không kinh hoàng đến mức ấy. Tuy anh rất ít khi phạm sai lầm nhưng vẫn có thời điểm nhầm lẫn. Và anh chắc đã nhìn lầm cô, còn bản thân cô có lẽ không phải phù thủy.

Chẳng qua nếu chỉ nhìn bên ngoài thì cô quả thực con mẹ nó giống phù thủy!

Giữa mái tóc đen dài kia là một lọn tóc màu trắng rủ xuống. Một lọn tóc màu trắng giữa một đám tóc đen cực kỳ nổi bật, đã thế cặp mắt đáng chết kia lại là màu xanh biếc.

Khi anh rít lên cô cũng chẳng tỏ ra sợ hãi mà càng trợn mắt to hơn. Đôi mắt xanh biếc trong suốt như nước suối trong rừng rậm kia cứ thế nhìn chằm chằm anh.

“Thật có lỗi, làm ngươi phải thất vọng rồi.” Cô nhìn thẳng vào anh và dùng giọng khàn khàn nói.

Câu trào phúng này không hiểu sao càng khiến anh tức giận hơn. Giọng nói khàn khàn giống bà già của cô càng khiến sự tình thêm trầm trọng. Để tránh tình huống trở nên tồi tệ hơn và dạo mọi người sợ hơn nên anh túm tay kéo cô đứng dậy rồi lập tức vác cô lên vai sau đó sải bước đi vào trong nhà.

“A! Tên điên! Bỏ ta xuống!” Cô mắng to: “Ngươi muốn mang ta đi đâu?”

Anh trả lời bằng cách vỗ một cái thật mạnh lên mông coo và quát: “Ngậm miệng!”

Cô bị đánh vào mông thì không nói nữa nhưng vẫn cố ngăn cản nỗi sợ hãi trong lòng và cố bình tĩnh nói với cái tên dã man này: “Ta không phải phù thủy. Ta đã cố nói với ngươi điều này trên đường đi.”

“Ngươi ở trong ngôi nhà giữa rừng!” Anh gào lên lúc sải bước khiêng cô đi vào một cánh cửa rồi lên cầu thang hẹp.

“Ta ở đó không có nghĩa ta là phù thủy!” Cô cố nén kinh hoảng và vỗ lên áo giáp lạnh băng trên lưng anh, miệng tranh cãi, “Chỉ dựa vào đó mà bảo ta là phù thủy thì đúng là ngu xuẩn!”

“Đó là nhà của phù thủy!” Anh cấp tốc khiêng cô đi lên cao.

“Đó chỉ là một căn nhà ở trong rừng rậm thôi!” Cô tức giận nói.

Anh nổi trận lôi đình và lại vỗ vào mông cô mà rít lên: “Ngươi có nghe thấy ta bảo im miệng không?”

Cô có nghe thấy nhưng cô không ngậm miệng mà vẫn tiếp tục giãy dụa kháng nghị: “Xin ngươi dùng đầu mà nghĩ một chút, nếu ta là phù thủy thì đã sớm biến thành quạ đen chạy trốn rồi!”

Anh đá văng một cánh cửa khác trên lầu rồi đi đến một căn phòng âm u. Đến đó anh ném cô xuống đất khiến cô ngã lăn ra. Rất nhanh cô đã phát hiện mình bị ném ở bên cạnh lò sưởi, tuy củi trong đó đã cháy hết chỉ còn sót lại tàn lửa hồng nhưng cũng khiến cô sợ hãi hít một hơi, khuôn mặt trắng bệch. Cô vừa luống cuống tay chân bò dậy vừa rút que cời lửa từ trong lò, hai tay nắm chặt, sắc mặt tái nhợt và chĩa que cời lửa về phía anh: “Đừng tới đây! Ngươi không thể thiêu chết ta! Ta không phải phù thủy!”

Hành động của cô khiến anh nhướng cặp mày rậm nhưng anh vẫn hoàn toàn không để ý đến que sắt trong tay cô mà giận dữ vọt tới.

Cô sợ tới mức lui vài bước về phía sau, tay vung vẩy que cời lửa: “Nếu ta là phù thủy thì ngươi nghĩ ta sẽ dễ dàng bị ngươi cướp sạch rồi bắt đi như vậy sao?”

Ủng hộ Rừng Hổ Phách

Mong các bạn ủng hộ để Amber duy trì trang web. Nếu không có Paypal thì có thể:
1. Chuyển khoản tới: Hoang Mai Nhung - 0021002033624 - Vietcombank.
2. Chuyển qua Momo
3. Gửi thẻ cào điện thoại Viettel
Chân thành cảm ơn!

Rừng Hổ Phách

Lịch

Tháng mười 2018
H B T N S B C
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
DMCA.com Protection Status