You dont have javascript enabled! Please enable it! Lưu trữ Uncategorized - Rừng hổ phách

Thị trấn chó mèo

Tác giả: Phạn Tạp

Thể loại: Hiện đại, không CP, HE, nhẹ nhàng, tình cảm

Số chương: 13c

Convertor: Wikidth.com

Editor: Amber

Văn án

Đây là câu chuyện về một thị trấn nhỏ bị vu nữ nguyền rủa nên chó mèo trong thị trấn này sẽ biến thành con người khi màn đêm buông xuống…… Dù không có tình yêu, dù chỉ là những câu chuyện ngắn ngắn nhỏ nhỏ về mấy cục bông xù xù nhưng nó vẫn là cổ tích. Đây là câu chuyện tác giả viết cho hai con vật cưng của mình, vậy Amber cũng làm tặng những bạn đã, đang và sẽ nuôi thú cưng. Người Việt hay nói “Con không chê cha mẹ khó, chó không chê chủ nghèo”, dù chủ nhân thế nào thì con vật nuôi vẫn sẽ trung thành và giữ trọn lời hứa từ thủa ban đầu, chẳng bao giờ phản bội.

 

*Nếu bạn thích các truyện trong nhà Rừng Hổ Phách, hãy ủng hộ để Amber duy trì trang web nhé:

Nếu bạn không có Paypal thì có thể:

1.Chuyển khoản qua tài khoản: Hoang Mai Nhung – 0021002033624 – Vietcombank

2.Chuyển qua Momo

3. Gửi thẻ cào Vietel

Mục Lục

Chương 1          Chương 3          Chương 5         Chương 7          Chương 9         Chương 11     Chương 13

HOÀN

Bần gia nữ – Chương 124

Đợi đến tháng tư Lệ di nương mang thai bảy tháng, phủ Tổng Binh cho người đến mời Uông Vĩnh Chiêu hồi phủ nhưng hắn lại đuổi người về nói đợi đến lúc sinh thì Nhị phu nhân chăm sóc là được.

Mỹ thiếp này hắn từng rất sủng ái. Năm kia ăn tết trong phủ Trương Tiểu Oản từng nghe hạ nhân nói Uông Vĩnh Chiêu từng vì nàng ta mà vào núi bắt hơn trăm con chim quý, thế mà hiện giờ hắn chỉ được một câu: Nhị phu nhân chăm sóc là được.

Tình yêu của nam nhân như hoa trong gương, trăng trong nước. Hắn đã có được thứ mình muốn thì lập tức sẽ quên ngay, nữ nhân cũng nên dễ từ bỏ như nam nhân mới tốt. Nếu không một khi lầm lỡ thì sẽ lầm lỡ cả đời.

Trương Tiểu Oản đại khái cũng đã sớm chết lặng nên sau khi nghe Uông Vĩnh Chiêu nói lời này nàng cũng chỉ có chút châm chọc, sau đó lại gợn sóng vô lo, trong lòng cực kỳ bình tĩnh.

Bên này Uông Vĩnh Chiêu mặc kệ mỹ thiếp trong phủ có bao nhiêu trông mong hắn trở về, hôm nay hắn cũng vì chuyện này mà tìm đại phu tới bắt mạch cho Trương Tiểu Oản.

Hôm nay đại phu tới Trương Tiểu Oản hoàn toàn không biết. Chờ đến khi đại phu được Uông Vĩnh Chiêu dẫn vào hậu viện nàng mới hỏi ai đây. Sau khi biết đó là ai, cả người nàng thiếu chút nữa cứng lại.

Nàng cố nén cảm xúc, lập tức căng thẳng thần kinh, phải cố gắng lắm mới không kích động lên.

“Ngươi mau ngồi để đại phu nhìn xem.” Lúc Uông Vĩnh Chiêu nói lời này thì ánh mắt nhu hòa, vươn tay vén lọn tóc bên tai cho nàng ra sau tai.

Trương Tiểu Oản cười cười, nuốt tiếng cự tuyệt xuống, không nói nữa. Vào loại thời điểm này nói nhiều cũng chỉ sai nhiều mà thôi. Đại phu kia bắt mạch cho nàng từ tay trái sang tay phải, mất nửa canh giờ mới xong.

Lúc sau đại phu kia đứng lên, cong eo nói với Uông Vĩnh Chiêu nãy giờ không thèm hé răng, “Uông Tổng Binh đại nhân, mời ngài ra ngoài nói chuyện một lát.”

Trương Tiểu Oản biết nàng đại khái là xong rồi. Nàng bình tĩnh nhìn Uông Vĩnh Chiêu hồ nghi liếc đại phu kia một cái rồi lại nhìn thoáng qua nàng, thậm chí còn cười cười trấn an nàng.

Nàng không cười đáp lại hắn mà chỉ bình tĩnh nhìn hắn mang theo đại phu kia ra khỏi cửa nhà chính, chuyển qua cửa hiên, biến mất trước mặt nàng. Một khắc kia nàng nhắm mắt, không biết cái gì đang chờ đợi mình.

Nàng hy vọng đây là một lang băm, nhưng ánh mắt đại phu kia nhìn nàng đã viết rõ mọi thứ.

*******

“Mạch của nàng hư hàn không dễ thụ thai sao?” Uông Vĩnh Chiêu nghe vậy thì cười.

Nụ cười tàn bạo mang theo huyết tinh của hắn khiến đại phu sợ đến mức lùi một bước, căng da đầu nói, “Đại nhân, thật là như thế, còn có một lời lão hủ không biết có nên nói không.”

“A,” Uông Vĩnh Chiêu cười khẽ một tiếng, nhắm mắt lại, đại thể cũng biết ý ông ta là gì, “Nói đi, nói đi.”

“Mạch của phu nhân không giống nữ tử vốn có thân thể hàn, mà giống như trong thời gian ngắn……”

“Giống như trong thời gian ngắn ăn hàn dược mà thành đúng không?” Sau khi nghe được lời này Uông Vĩnh Chiêu vươn ngón tay từng kiểm tra thuốc kia lên mũi ngửi, tựa như vẫn ngửi được cái mùi kia.

Tiểu Sơn tới báo nói bọn A Sam thấy buổi sáng phu nhân đổ rác thấy có bã thuốc. Hắn đã xem qua bã thuốc kia, không biết là cái gì, còn tưởng hắn quá ra sức khiến nàng bị đau nên không thể không lén uống thuốc.

Đợi mang đến hiệu thuốc hỏi thì lại nghe là hàn dược, sau khi uống xong cơ thể sẽ càng lạnh hơn. Nhưng lúc đó hắn vẫn không tin. Hiện nay đại phu chuyên khám phụ khoa tới, hắn có muốn lừa mình cũng không được nữa rồi.

Hắn thích nàng như thế, nhưng nàng thì sao? Hết thảy đều là giả, nàng ôn nhu săn sóc, nàng ấm áp, dùng sức ôm hắn đều là giả. Cũng phải thôi, đến con hắn nàng còn không muốn sinh thì có cái gì là thật?

Uông Vĩnh Chiêu nghĩ đến đây thì buồn rầu mà nở nụ cười, cười cười một lát trong mắt hắn lại có ánh nước.

Giang Tiểu Sơn đứng ở sau lưng cũng lau nước mắt, cẩn thận mà kéo góc áo đại phu kia, dẫn ông ta ra ngoài, để lại mình Uông Vĩnh Chiêu đứng ở trước cổng vòm. Tiếng cười của hắn càng lúc càng lớn, hắn ngửa đầu cười ha ha, sau đó lắc đầu thở dài, “Thật là vớ vẩn, ta tính kế người khác nửa đời thế nhưng không nhìn thấu một nông phụ, không nhìn thấu mà……”

Cười xong hắn đi tới tiền viện, cản đại phu đang cõng hòm thuốc đi về sau đó mời ông ta tới nhà chính, để Giang Tiểu Sơn đóng cửa còn mình ở bên trong hỏi vài chuyện sau đó mới để Giang Tiểu Sơn theo ông ta đi bốc thuốc.

Đợi đại phu đi rồi hắn ngồi ở nhà chính nửa ngày mới chậm rãi đứng lên, đi về hậu viện. Trong phòng ở hậu viện, phụ nhân kia đang ngồi trong nhà chính, thấy hắn vào cửa nàng cũng chỉ lẳng lặng nhìn hắn, trên mặt là một mảnh trầm tĩnh, trong mắt là một mảnh nước lặng.

Nàng vẫn luôn có bộ dáng này. Giờ khắc này Uông Vĩnh Chiêu mới thấy rõ mặt nàng và biểu tình trong mắt nàng…… Hắn không thể không thừa nhận với bản thân, ở trong mắt phụ nhân này sợ là hắn vẫn chẳng là cái gì hết.

Không, không phải thế, hắn là phu quân, là trời là mọi thứ của nàng…… Nghĩ đến đây, Uông Vĩnh Chiêu không cam lòng bước nhanh vào trong nhà chính sau đó cười nhìn phụ nhân kia. Hắn giơ tay lên, muốn xé nát nàng, đánh nàng sống không bằng chết, hung hăng tra tấn nàng để nàng biết kết cục khi làm trái lời hắn.

Nhưng cuối cùng hắn lại chỉ hung hăng đập lên mặt bàn trước mặt nàng. Tiếng động đinh tai nhức óc kia khiến phụ nhân trước mặt nhắm mắt. Thấy lông mi của nàng nhảy lên, giống như một con bướm thất kinh, giờ khắc này Uông Vĩnh Chiêu nghĩ sao nàng lại có thể đẹp như thế?

Hắn nghĩ nàng đẹp như thế, hắn thích nàng như thế, hắn lại là phu quân của nàng, hắn còn phái người che chở đứa con của nàng. Sao nàng lại không sinh con cho hắn chứ? Nếu nàng chịu sinh con thì hắn sẽ cho nàng tất cả. Hắn cũng sẽ đối xử tốt với đứa nhỏ, cho hắn hết thảy, sẽ không giống như khi đối xử với nàng và Uông Hoài Thiện lúc trước.

Hắn sẽ cho con của nàng mọi thứ hắn có.

“Ta muốn hài tử, ta muốn hài tử……” Trái tim Uông Vĩnh Chiêu xoắn thành một đoàn, hắn lôi nàng lên ôm chặt vào lòng, cắn răng nói ra từng câu từng chữ, “Ngươi phải sinh con cho ta, nếu ngươi không sinh ta sẽ giết hắn, ta sẽ giết Tiểu Lão Hổ của ngươi. Ta sẽ giết con của ngươi, ta chắc chắn sẽ giết hắn.”

Trương Tiểu Oản ngẩng đầu, nuốt nước mắt vào lòng. Đầu vai nàng ướt nước, nam nhân kia đang chôn mặt vào vai nàng mà khóc không nên lời.

Nàng không thể làm gì khác là vươn tay ôm lấy đầu hắn, nghẹn ngào nói, “Ngài đừng nói như vậy, ngài đừng nói thế.”

Nàng đi từng bước đến bây giờ vậy nhưng nàng còn phải làm thế nào nữa? Trên chiến trường còn có con của nàng.

“Ta sinh con cho ngài,” Trương Tiểu Oản khóc nức nở, vùi đầu vào cổ Uông Vĩnh Chiêu, khóc nấc lên nói, “Ta sinh con cho ngài.”

Nếu như có thể nàng thật sự muốn chết. Nàng quá tuyệt vọng, cũng quá mệt mỏi, một năm nay nàng cực khổ không có điểm cuối, cuộc sống này quá vất vả. Không ai biết đi tới nước này nnagf đã sắp sống không nổi nữa rồi.

Nàng không tiếng động mà khóc đến cuồng loạn, Uông Vĩnh Chiêu nghe được thì ngẩng đầu lên, trong mắt lại không có ánh nước. Hắn nâng mặt nàng lên, nhìn thấy vẻ thống khổ trên mặt nàng thì nhẹ nhàng nói, “Ta tha thứ ngươi lần này, ngươi đừng có lại gạt ta. Nếu không ta sẽ chém hắn ngay trước mặt ngươi, đến lúc đó ta muốn nhìn xem ngươi sẽ làm thế nào.”

Dứt lời hắn nhìn nước mắt nàng rơi như mưa, trên môi là nụ cười tàn nhẫn. Hắn hôn lên nước mắt của nàng, đợi nếm được chua xót hắn mới ôm nàng vào lòng.

Tim hắn cũng đau, đau cực kỳ nhưng có ai biết? Hắn gôm chặt lấy nàng, muốn khảm phụ nhân luôn làm trái ý hắn này vào trong xương cốt của mình……

Lúc này nàng thế nhưng cũng ôm hắn. Uông Vĩnh Chiêu nghe thấy nàng nức nở nói bên tai mình, “Phu quân, ta cũng khổ, lòng ta cũng khổ sở không thôi. Ngài đối xử với con ta như thế thì ta làm sao dám sinh thêm con cho ngài, ta làm sao dám?”

Nói xong nàng lại khóc rống lên, Uông Vĩnh Chiêu vừa nghe nàng gọi một tiếng phu quân kia thì trong khoảnh khắc đôi mắt hắn như một tấm màn đen lập tức sáng chưng. Hắn khẽ buông lỏng tay đỡ lấy đầu vai nàng, nhịn không được có chút vội vàng giải thích với nàng, “Sẽ không, sẽ không, ngươi sinh con cho ta, sinh một đứa nhỏ giống ngươi như đúc. Ta chắc chắn sẽ bảo vệ hắn trong lòng bàn tay, không bao giờ đối xử tệ với hắn. Hắn muốn gì ta sẽ cho hắn.”

Trương Tiểu Oản nghe được lời này thì lại khóc. Nàng nhắm mắt, vươn một tay che mắt hắn lại, một tay che mắt mình lại, mơn trớn dòng nước mắt nóng bỏng chảy ra sau đó lại nói dối hắn, “Ngài chớ có gạt ta.”

“Làm sao?” Uông Vĩnh Chiêu lại cười, giờ khắc này trong lòng hắn thật sự vui mừng vô cùng. Hắn cầm lấy tay nàng, nhịn không được kéo tới bên miệng hôn. Hắn không nhịn được muốn cười, lại hôn lên bàn tay không xinh đẹp trắng nõn kia sau đó mới chậm rãi nói với nàng, “Ngươi đừng sợ, ngươi ăn thuốc kia chỉ khiến thân thể lạnh hơn chứ không tổn hại. Chỉ cần điều dưỡng hai tháng là được, đến lúc đó ngươi sẽ có con của chúng ta.”

Trương Tiểu Oản nghe xong thì cười rưng rưng gật gật đầu. Lúc này nàng rốt cuộc không chống nổi nữa mà mềm chân, ngã vào trong lòng Uông Vĩnh Chiêu. Uông Vĩnh Chiêu cho rằng nàng bị hắn dọa, vì hắn từng giết nhiều người nên mùi máu trên người quá nặng, hiện tại thân thể nàng còn thể hàn vì thế không chịu được dọa. Lúc này hắn tức khắc ôm nàng lên, đi vào phòng ngủ.

Hắn vừa đi vừa nhìn nàng, ở bên tai nàng đảm bảo, “Ta chắc chắn sẽ đối xử tốt với hắn, ngươi cứ nhìn mà xem.”

Trương Tiểu Oản nhắm mắt lại gật gật đầu, sau đó vùi đầu vào ngực hắn, nghe tiếng trái tim hắn kích động đập. Nàng chậm rãi nín khóc, trong lòng đơn giản không có cảm xúc.

Chuyện tới hiện giờ, hắn còn đang uy hiếp muốn giết đứa con cùng nàng nương tựa lẫn nhau, vậy làm sao lòng nàng không lạnh cho được?

Dù khóc nàng vẫn phải chiến đấu tiếp.

Tân An quỷ sự – Chương 262

Chương 262: Giếng tuyền đồng tử

 

Hàm răng bà ta va vào nhau quá lợi hại, nhưng đó là âm thanh duy nhất bà ta có thể nghe được dưới gầm trời này. Tiếng bước chân phía sau cũng không còn nữa. Không biết từ khi nào, nó đã vô thanh vô tức biến mất ở trong màn mưa.

Hoa Cô đem ngón tay nhét vào trong miệng, ổn định hai hàm răng không ngừng va vào nhau của mình, cũng muốn ổn định nỗi lòng hỗn loạn.

Nhưng bà ta thất bại, lòng bà ta loạn nhưng mưa bụi đang giao nhau rơi xuống, hai chân lại giống không chịu khống chế, bước từng bước trầm trọng, kiên định tới bên cái giếng hoang kia.

Đi đến bên cạnh giếng, bà ta dừng lại, nhìn không chớp mắt khe hở lộ ra dưới phiến đá: Phía dưới là cái gì? Trừ bỏ hai cỗ thi thể đã mục rữa thì còn có thể có cái gì chứ?

Phần lưng mập mạp của bà ta đột nhiên run lên, một nụ cười không nhịn được từ đan điền lan lên tận yết hầu: Hoa Cô a Hoa Cô, ngươi điên rồi phải không? Chẳng lẽ, ngươi cũng giống người khác, tin tưởng lời đồn đãi vớ vẩn kia sao?

Hàng mã giết người?

Nghĩ đến đây, bà ta tựa hồ đã hạ quyết tâm, mười ngón phủ lên phiến cục đá, cơ bản không cần dùng lực khí, liền lập tức đem nó đẩy ra.

“Ầm vang.” Cục đá rơi xuống đất, cùng lúc đó, một dự cảm xấu nảy lên trong lòng. Vì sao cục đá lại nhẹ như thế? Năm đó, rõ ràng cần bốn cái gã sai vặt mới khiêng nó lên đè ở miệng giếng được.

Có thứ gì nhoáng lên trước mắt, kim quang lấp lánh, Hoa Cô hơi hơi ngẩng đầu, lại ngơ ngẩn: Phía trước, nào có viên đá gì, kia rõ ràng là một con ngựa, một con ngựa cả người dán đầy hàng mã.

“Lộc cộc lộc cộc……” Trong giếng truyền thanh âm làm kinh động dòng nước. Sợ hãi như dây mây ở miệng giếng, theo chân bò lên người bà ta, đem cả người bà ta quấn chặt. Bà ta muốn chạy, nhưng dưới chân lại mềm nhũn, không làm gì được.

“Ngươi làm bẩn nước giếng, cho nên hàng mã đem ta mang đến.” Một giọng nói của tiểu hài tử từ miệng giếng bay ra, ào ào, giống một cơn gió vô thanh vô tức, phần phật một chút đã không thấy tăm hơi đâu.

Hoa Cô nhìn chằm chằm miệng giếng, đầu giống như nứt thành hai nửa, một nửa bên trong còn dư lại chút lý trí, lặp đi lặp lại trong đầu câu nói: Làm gì có chuyện hàng mã giết người, là giả, là giả. Nhưng một nửa còn lại thì vang lên thanh âm càng lúc càng lớn, không ngừng nói: Nước giếng, ngươi làm bẩn nước giếng, cho nên hàng mã đem ta mang đến.

“Bang.” Miệng giếng xuất hiện hai bàn tay tái nhợt, giữa khe hở ngón tay tràn đầy cáu bẩn, đốt ngón tay cong lên, mười ngón túm chặt thành giếng.

Hoa Cô rốt cuộc cũng động đậy, bà ta lui về phía sau hai bước, hai chân rốt cuộc chịu không nổi sợ hãi trong lòng nên cả người ngã ngồi trên mặt đất.

Một cái đầu chậm rãi dò ra khỏi miệng giếng, đầu tiên là tóc, sáng bóng như sơn đen, tiếp theo là mặt, trắng bóng, hung ác và nham hiểm, đồng thời không có sinh khí, hai tròng mắt màu trắng nhìn chằm chằm bà ta, giống một con dao nhọn cắm thẳng vào ngực bà ta.

“Ngươi……” Hoa Cô dùng cánh tay chống đỡ thân thể cồng kềnh, cố dịch về phía sau nhưng chẳng di được chút nào.

Người trong giếng lại đi ra, thân thể trần trụi, dưới chân ướt sũng, giẫm trên mặt đất thành từng hố một.

“Ngươi làm bẩn giếng.” Hắn đi đến bên người Hoa Cô, cúi người nhìn bà ta, bên miệng vẫn lặp lại những lời này.

Đột nhiên, hắn cong người thành một góc nhọn, đầu chỉ cách Hoa Cô trong gang tấc, dòng nước nhỏ từ trong tóc hắn xuống miệng mũi bà ta. Nước thật thối, không phải vị hôi tanh của bùn đất mà là của thi thể thối rữa.

Nước càng rơi càng nhiều, Hoa Cô bị sặc, liền mạng ho, nhưng không cách nào ngăn cản dòng nước thối đó chảy tới.

“Ngươi làm bẩn nước giếng, cho nên…… Hàng mã đem ta mang đến…… Hàng mã……”

“Trên đời làm gì có chuyện hàng mã giết người, đều là bịa ra, chính tai ta nghe được, đều là người ta bịa ra.” Bà ta dùng hết sức lực toàn thân để phun ra tiếng rít gào cuồng nộ nhất cuộc đời này.

Nước trong miệng mũi biến mất, dưới thân cũng không có cỏ hoang không người dọn, mà là thảm cỏ được cắt tỉa chỉnh tề từng khối. Hoa Cô phí sức thật lớn mới mở được mắt, bà ta phát hiện bên cạnh có một người đang ngồi xổm. Chẳng qua người kia không phải hài đồng trong giếng mà nàng mặc quan phục, trong tay cầm một cây trường kiếm, vẻ mặt khó hiểu nhìn chằm chằm mình.

“Hoa Cô, ngươi mới vừa nói cái gì? Hàng mã giết người, đều là giả sao?” Giọng Tưởng Tích Tích phảng phất từ nơi xa xôi nào đó bay tới. Trong lòng Hoa Cô vẫn là một mảnh hỗn độn, bà ta nhẩm lại câu đó nhiều lần mới tiêu hóa được. Bà ta bò dậy, nhìn thấy mình đang đứng cạnh một cái giếng ở hậu viện của Tê Phượng Lâu. Chỗ này làm gì có cái giếng hoang nào, làm gì có hài tử choai choai nào.

Bà ta nhìn Tưởng Tích Tích, “Sao ta lại ở chỗ này?”

“Ngươi hỏi ta? Ngươi mới vừa rồi thấy ta đến thì giống như thấy quỷ, lao ra khỏi nhà liền chạy tới chỗ này, ta đuổi theo hơn nửa ngày mới đuổi kịp.” Tưởng Tích Tích nhìn chằm chằm khuôn mặt còn trắng hơn giấy của bà ta, đôi mắt chậm rãi nheo lại, “Hoa Cô, hàng mã giết người, rốt cuộc là thật hay là giả? Trong lòng ngươi có phải cất giấu bí mật gì không?”

Hoa Cô không rên một tiếng đứng lên, bà ta không nhìn Tưởng Tích Tích một cái nào, bước chân xiêu xiêu vẹo vẹo đi về tiền viện. Đi được vài bước, thân thể cao lớn của bà ta ầm một cái ngã xuống. Nữ nhân cường tráng hơn cả nam nhân này thế nhưng ở trong mưa lạnh và kinh hách cũng bị dọa cho hôn mê bất tỉnh.

Không biết qua bao lâu, cũng không biết đã trải qua bao nhiêu cơn ác mộng, ngoài cửa sổ mưa đã ngừng, trời lại sáng. Ánh mặt trời sau cơn mưa là sáng lạn nhất, một chùm ánh sáng từ song cửa chiếu vào, khiến mắt bà ta đau đớn.

Nhắm mắt dưỡng một lát thần, vừa muốn đứng dậy thì bà ta nghe thấy bên ngoài truyền đến tiếng nói chuyện cố ý đè thấp.

“Hoa Cô cô không ở đây sao? Đồ bà ấy đặt ta đã thêu xong, đặc biệt mang đến để Hoa Cô xem qua.”

“Yến cô nương, làm phiền cô nương rồi, nhưng gần đây thân thể cô cô không khỏe, mấy ngày trước còn bị phong hàn, hiện tại đang nghỉ ngơi. Chúng tôi cũng không dám đi quấy rầy.”

“Không sao, mấy ngày nữa ta lại tới một chuyến vậy. Nhưng mà…… Nghe nói nơi này gần đây xảy ra chút tai họa, là thật hay giả vậy?”

“Làm gì có giả. Ta nói cho cô nương biết, nhưng cô đừng nói ra ngoài, không phải sắp đến thanh minh sao? Mấy ngày trước cô cô thiêu hàng mã, kết quả, hình như là đem thứ gì không tốt từ âm phủ tới đây, ai nha, đã nhiều ngày trong này bị nháo đến gà chó không yên. Tê Phượng Lâu đã mấy ngày không mở cửa rồi.”

“Thứ gì mà tà môn thế?”

“Thật ra có không ít người đã gặp qua, nó giống như một hài tử choai choai, chừng mười tuổi, cả người ướt đẫm, như là mới từ trong sông bò ra.”
……
……
Đám người bên ngoài yên tĩnh trong chốc lát, không bao lâu sau, giọng Yến Nương lại vang lên, “Hóa ra…… Là hắn ……”

“Cô nương, ngươi biết nó là thứ gì sao?”

Hoa Cô vểnh tai, nín thở ngưng thần.

“Giếng tuyền đồng tử, ở quê chúng ta mọi người thường nói, nếu có người chết trong sông hay trong giếng thì phải lập tức vớt lên nếu không làm bẩn nguồn nước rồi thì dẫn giếng tuyền đồng tử ra tới.”

Gái già gả bảy lần – Hoa Minh

Gái già gả bảy lần thuộc thể loại huyền huyễn, không quá xuất sắc nhưng cũng đủ hay để đọc. Truyện này cả mạch đều bình bình, không có gì quá đau thương, thỉnh thoảng điểm thêm chút ngô nghê, hài hước và vui vẻ. Truyện cũng không quá dài nên đọc xong rất nhanh.

Gái già là chỉ gái già nhà họ Chân, năm lần bảy lượt kén rể nhưng người người đều chết trước khi kịp làm lễ. Nàng nổi tiếng đến độ hoàng thượng cũng biết. Thế nàng có buồn không? Cũng không buồn lắm thì phải. Vì người trong lòng nàng là công tử sát vách Vân Phi Bạch. Mà Vân Phi Bạch dường như cũng rất thích nàng. Vào một ngày đẹp trời, Vân Phi Bạch ngỏ lời muốn rước nàng về nhà. Dĩ nhiên là Ly Xuân rất vui mừng, nhưng đến sáng hôm sau Vân Phi Bạch lại bị ốm một trận, ốm dậy thì quên hết chẳng nhớ nàng nữa.

Thế rồi đệ đệ của Vân Phi Bạch lại đột nhiên xuất hiện và quấn lấy Ly Xuân. Hắn tên là Vân Châu. Và hóa ra Vân Châu đã từng gặp Ly Xuân từ khi hai người còn nhỏ. Hắn là người đầu tiên nói sẽ cưới nàng nhưng rồi lại bỏ đi để nàng mòn mỏi chờ đợi.

Cứ thế Ly Xuân dây dưa không dứt được với huynh đệ nhà họ Vân. Một người luôn quấn lấy nàng, còn một người luôn quên nàng. Mà ai cũng không biết được một kiếp này của bọn họ chỉ là một khoảng ngắn ngủi diễn lại câu truyện còn dang dở của họ từ kiếp trước.

Hóa ra Ly Xuân là một thủy quỷ, lúc nàng còn ở địa phủ đã quen con trai của Minh Vương là Vong Xuyên và vị tiên Ngọc Hành trên trời. Nàng quen Vong Xuyên trước, lại ngỏ lời với Ngọc Hành trước. Nhưng khi ấy nàng đâu đã biết thế nào là yêu.

 

Kết truyện HE. Nam chính là ai thì các bạn tự đọc để biết nhé. Nói chung truyện đọc hay.

Ôn nhu bán lượng – Chương 1.1

Tiết tử

Mùa xuân.

Bên dòng sông xanh nhạt, có dưỡng liễu theo gió lắc lư.

Nam nhân gác một chân, vạt áo vén lên, ngồi thoải mái bên trên con thuyền.

Con thuyền không hề nạm vàng nạm bạc, nhưng chỗ nào cũng là rường cột chạm trổ, mái cong không phải khắc thần thú hoặc tiên nhân mà là phi tiên mặc áo màu xanh. Chiếc thuyền hai tầng này được làm từ gỗ lim, hai bên sườn của thuyền còn được trang trí bằng ngọc lưu ly bảy màu sang quý. Trên hành lang có treo sa mỏng, vừa đến buổi tối đèn được thắp lên thì ngọc lưu ly sẽ tỏa sáng khiến cả con thuyền biến thành một viên bảo thạch lớn, khiến người ta mê muội.

Mặc dù hiện tại là ban ngày nhưng chiếc thuyền này vẫn hấp dẫn ánh mắt người khác.

Gió xuân thổi bay màn trướng trên thuyền, thổi tung hàng dương liễu xanh ngắt. Một bên có người thổi tiêu, đánh huyền cầm, tiếng nhạc theo gió phiêu đãng, ở trền tầng hai của con thuyền còn có vũ kĩ đang múa theo điệu nhạc.

Thường thường đích, mọi người còn có thể nghe thấy trên thuyền truyền đến tiếng cười oanh oanh yến yến. Nhưng giờ phút này những nữ nhân đó cũng không dám đến quấy nhiễu hắn.

Nam nhân đang ngồi ở trên thuyền kia không búi mái tóc dài trên đỉnh đầu mà ngược lại để tóc đen tung bay, vạt áo để nửa mở, không hợp lễ nghi mà để lộ ra hơn phân nửa bộ ngực cường tráng, một sợi dây thừng màu đen buộc một cái bùa bình an và một cái khóa rũ xuống bên hông hắn.

Hắn cầm một bầu rượu, vẻ mặt đạm mạc mà nhìn mọi người đang đi lại trên phố, thi thoảng lại nâng bầu rượu lên uống mấy ngụm.

Những người trên đường đều né tránh ánh mắt của hắn, nhưng sau đó vẫn chỉ trỏ bàn tán về con thuyền xa hoa này.

Ở trong thành Tô Châu này mỗi người đều biết chiếc thuyền này và đều biết hắn.

Hắn là Chu Khánh.

Từ xa, lại cách một tầng lụa mỏng của chiếc mũ trùm nhưng nàng vẫn nhìn thấy chiếc thuyền kia và hắn từ trên bờ.

Nàng hẳn là phải dời tầm mắt.

“Chu Khánh, là Chu Khánh. . . . . .”

“Chu Khánh đến đó. . . . . .”

“Đừng nhìn, đừng nhìn, mau chuyển mắt đi. . . . . . Đừng nhìn hắn. . . . . .”

Tiếng nghị luận nho nhỏ vang lên như con sóng gợn, từ chỗ hắn truyền đến, giống như con thuyền của hắn không chỉ rẽ nước sông để đi mà còn gạt cả đám người trên bờ ra nữa.

Hắn là ác bá.

Trong nháy mắt thấy chiếc thuyền hoa cùng nam nhân này thì mọi lời đồn đại nàng từng nghe được trong chớp mắt đã dâng lên. Hắn không phải hoàng thân quốc thích, cũng không phải quan lại, lại càng không phải phú thương có tiền nhất trong thành này, nhưng ở đây, cho dù là ai thì cũng phải kiêng nể hắn ba phần.

Việc kinh doanh của hắn trong thành này hơn phân nửa là thanh lâu, song bạc, tất cả tam giáo cửu lưu đều do hắn quản, tất cả mọi người trong thành từ người bán hàng rong, đến thương nhân đều biết được muốn làm ăn phải đến gặp mặt hắn trước, để hắn biết mặt mới có thể bình an mà làm ăn.

Cha hắn Chu Báo, vốn là lục lâm đạo tặc, sau khi quy thuận triều đình thì được một chức quan. Chức quan kia không lớn, nhưng Chu Báo lại rất biết cách luồn cúi. Ông ta nhận chức quan kia không phải vì ham danh.

Mà là vì lợi.

Trong hơn mười năm ngắn ngủi, Chu Báo đã thu phục được mọi thế lực lớn nhỏ trong thành, lấy tiền tài đút lót quan viên, dùng võ lực uy hiếp thương gia, sớm trở thành ác bá một phương khiến đám dân chúng trong thành Tô Châu đều vô cùng sợ hãi.

Ai cũng biết trên chữ nhẫn là một cây đao, không ai dám mạo hiểm.

Chu Báo coi trọng nhất chính là lợi ích vì thế cho tới bây giờ ông ta chưa bao giờ buông cây đao kia. Mang tiếng đã cải tà quy chính nhưng ông ta vẫn chẳng khác gì một tên đạo tặc, chỉ là ông ta thông minh, thay đổi phương thức cướp bóc, để người ta phải ngoan ngoãn đi đến trước cửa dâng lợi ích cho mình.

Người ta muốn buôn bán trong thành thì nhất định phải đến tửu lâu ở trước đại miếu của Chu Báo để mua bùa bình an, nếu không đủ tiền mua bùa bình an thì nhất định sẽ có mấy tên du thủ du thực đến nháo cho ngươi không bán được thì thôi.

Chu Báo làm ăn đến vô cùng vui vẻ, mở tửu lâu, mở thanh lâu, mở song bạc, mở cửa hàng các loại. Thủ hạ của hắn đều là những kẻ có bản lĩnh, lại nghiêm túc hiếm có như một đội quân nhỏ thế nên ngay cả quan phủ cũng bởi vì đủ loại nguyên nhân mà đối với hành vi của hắn mắt nhắm mắt mở.

Chu Báo là ác bá, là ác bá đích thực chứ không phải giả. Không ai có thể làm gì ông ta, những thương gia có ý đồ tố giác ông ta cuối cùng đều bị hãm hại phải vào tù, hoặc xấu hơn là mất mạng.

Ba năm trước đây, Chu Báo bị bệnh, dần dần không lộ diện nữa, cơ hồ thoái ẩn. Mọi người cứ nghĩ sau khi con ông ta là Chu Khánh tiếp quản cơ nghiệp thì có lẽ tình hình sẽ tốt hơn.

Ai ngờ, Chu Khánh cũng chẳng khá khẩm hơn gì. Người này có khi còn tàn nhẫn hơn cha mình, khiến người ta không khỏi kiêng kị.

Thuyền chậm rãi đi qua bên người nàng, gió xuân lướt qua mặt nàng, thổi tung mành sa trên mũ nàng khiến dung nhan bị che khuất liền lộ ra ngoài.

Hắn thấy nàng, hai người mắt đối mắt mà nhìn nhau. Nàng hẳn là phải dịch chuyển tầm mắt giống như những người khác trên đường, hoặc bày ra bộ dáng sắp ngất đi như những cô nương khác, tệ hơn nữa thì cũng phải khẩn trương giống nha hoàn bên người nàng kia.

“Tiểu. . . . . . Tiểu thư. . . . . .” Linh Nhi khẽ run run cất giọng nhỏ bé ý đồ nhắc nhở nàng nhưng lại không nói được hết câu, chỉ lắp bắp vài tiếng rồi im bặt.

Nàng không dịch chuyển tầm mắt, nàng vẫn tiếp tục nhìn hắn ở cái nơi có liễu xanh và gió xuân mơn mởn này. Nhìn thấy hắn chậm rãi đi thuyền mà đến, nhìn thấy hắn chậm rãi đi qua trước mắt, rồi lại thấy hắn lạnh lùng nhìn nàng.

Nam nhân kia nhìn nàng một lượt từ đầu đến chân, tầm mắt ngừng lại trên chiếc giày thêu cây cỏ ngô của nàng.

Chỉ trong khoảnh khắc ngắn ngủi kia mà lòng nàng dâng lên một cỗ phiền não.

Hắn cố ý, nàng biết. Không giống những vị tiểu thư nhà hơi có chút danh vọng trong thành khác, nàng không quấn chân, ngay cả đại bộ phận các cô nương trên thuyền của hắn cũng đều bó chân. Đầu năm nay, các cô nương đều phải bó chân, đó là một loại tượng trưng cho thân phận. Bó chân chứng tỏ cô nương được trong nhà nuôi dưỡng tốt, có như thế thì bọn họ mới có thể gả được vào nhà tốt.

Nhưng nàng không bó. Cha nàng có tiền, rất có tiền nhưng nương nàng không yêu thương nàng.

Nam nhân chậm rãi giương mắt, nhìn thấy mặt nàng thì nhướng mày, sau đó nâng bầu rượu trực tiếp rót một ngụm vào miệng. Khi hắn buông bầu rượu kia thì rượu trắng sót trên môi khiến môi hắn càng hồng, dưới cảnh xuân còn hồng hơn cả môi các cô nương, giống như bôi son.

Gió ngừng, mành sa trên mũ nàng lại rơi xuống. Nhưng cách một tầng lụa trắng nàng vẫn có thể nhìn thấy nam nhân kia vẫn tiếp tục nhìn nàng, khóe miệng nhếch lên, thần thái tựa tiếu phi tiếu, mang theo một chút trào phúng.

Vẻ mặt mị hoặc kia lộ ra vẻ tươi đẹp, có một loại quyến rũ khó cưỡng. Rõ ràng hắn là nam nhân nhưng so với nữ nhân còn mê người hơn, khiến trái tim người ta không hiểu sao đập loạn nhịp.

Nàng dời mắt, quay đầu tránh đi. Linh Nhi vội vàng đi lên trước cùng nàng. Nhưng mặc dù đưa lưng về phía nam nhân kia thì nàng vẫn biết hắn đang nhìn mình.

Nàng có thể cảm nhận rõ ràng tầm mắt hắn nóng bỏng, như hình với bóng mà đuổi theo nàng.

 

Chương 1

Đó là một ngày nắng to, trước miếu lớn.

Xe ngựa lộc cộc đi qua con phố dài, ngồi trên xe nàng có thể nhìn thấy đám đông náo nhiệt qua cửa sổ nhỏ.

Hôm nay là hội chùa, trên đường người đến người đi náo nhiệt vô cùng. Thành tây chật ních người là người, bao gồm hàng rong các loại, đầu phố có người đang điều khiển con khỉ làm xiếc, biểu diễn ảo thuật. Ở đầu phố còn lại thì có gánh hát, sau một vở hát, mấy diễn viên đang ở trên sân khấu hát hí khúc. Bên dưới chật ních nam nhân và nữ nhân ngồi hai bên riêng biệt.

Xe ngựa đi về phía trước, lúc đi qua một tòa nhà ba tầng rộng rãi, tuy nàng không thấy được toàn bộ tòa nhà nhưng một chữ “Đương” trên rèm cửa lại cực kỳ bắt mắt.

Chữ “Đương” to lớn kia khiến lòng nàng căng thẳng. Xe ngựa không dừng lại mà tiếp tục đi về phía trước, vượt qua tòa nhà kia và cả cửa miếu. Có điều nàng vẫn không thể khống chế được mà nhớ tới năm đó.

Nàng vẫn còn nhớ rõ tình cảnh lần đầu tiên nhìn thấy nam nhân kia. Mỗi một chi tiết đều giống như mới ngày hôm qua, mọi thứ như vừa mới phát sinh. . . . . .

Năm năm trước ——

Lúc nàng ra khỏi cửa thì trời còn chưa sáng, sương mù mênh mang khiến mọi thứ đều trở nên mơ hồ không chân thực.

Một khắc bước ra khỏi cánh cửa kia tim nàng đập rất nhanh, trong lòng bàn tay có chút lạnh lẽo. Tuy mới đổi nam trang, mặc quần áo của nam hài, trước khi ra khỏi cửa nàng còn ngắm mình trong gương mãi, kiểm tra lại thật kỹ để xác định mình thoạt mình trông giống một nam nhân, nhưng lúc đó nàng vẫn có chút khẩn trương.

Hành vi này của nàng nếu bị người ta phát hiện thì đời này của nàng liền xong. Nhưng nàng nghĩ đến Thúy di đang nằm trên giường sốt cao không ngừng liền cắn răng một cái tiếp tục nhấc chân đi ra ngoài cửa, rồi quay người lại khép cánh cửa phía sau lưng mình.

Trong đám sương mù, mọi nơi đều im ắng.

Nàng ở trong một tiểu biệt viện ở ngoài thành, nếu muốn đi đến trong thành thì phải đi thêm một canh giờ nữa. Nàng vô cùng khẩn trương mà đi trên đường, lúc người đầu tiên xuất hiện trước mắt, trái tim nàng đập nhanh đến mức giống như sắp nhảy ra khỏi miệng.

Nhưng người nọ cầm hai bó rau xanh đi qua bên người nàng.

Nàng buộc chính mình đi về phía trước thật chậm rãi, trên đường càng ngày càng nhiều người, ngay từ đầu nàng gặp ai cũng sợ bị người ta gọi lạ, trong lòng bàn tay đổ đầy mồ hôi nhưng một người, hai, rồi ba và bốn, càng đến gần cửa thành thì người càng nhiều nhưng không ai liếc nàng một cái nào.

Khiếp đảm lúc mới ra cửa chậm rãi lui dần, lúc phát hiện chẳng ai để ý đến mình thì nàng cũng dần an tâm hơn.

Lúc nàng rốt cuộc cũng đi được đến trước cổng thành thì thấy hàng người xếp hàng chờ vào dài dằng dặc, xung quanh còn có người bán đồ ăn sáng, cũng có người ở ven đường bán bánh bao, bánh mỳ, nàng nhìn nhìn nhưng không tiến lên mua mà chỉ gia nhập vào hàng người dài đang chờ vào thành.

Vừa đến thời gian mở cửa thành thì đã thấy thủ vệ quan binh đi đến. Tim nàng lại đập ầm ầm, nhưng nàng cũng không bị làm khó dễ gì. Chờ những người buôn bán và thương nhân ào ào kéo vào thì nàng cũng đi tới chơ thành tây náo nhiệt nhất.

Nàng đi theo những người đó đi đến trước cửa hàng cầm đồ nhưng cửa chính của nó còn chưa mở, nàng đứng đó lại sợ người ta nhận ra thân phận nữ nhân của mình nên không dám đứng trên đường cái àm đi tới một con ngõ nhỏ ở đối diện.

Trong lúc đợi cửa hàng cầm đồ kia mở cửa, nàng đưa tay sờ sờ chuỗi ngọc châu mà nàng để trong ngực, sợ bản thân vì quá khẩn trươgn mà làm rơi mất.

Nó vẫn còn ở đó, hoàn hảo mà nằm trong ngực nàng.

Thúy di nói xuyến ngọc châu này là quà cha nàng tặng nương nàng khi bà mới gả đến đây, nó được bà coi như bảo bối.

Nương nàng là chính thê, nhà mẹ đẻ là thư hương thế gia, tổ tiên còn có người làm trong Văn Uyên Các, là đại quan trong triều, thay Hoàng Thượng viết thư, hoặc thánh chỉ. Nương là tiểu thư khuê các, mặc bộ đồ cưới nho nhỏ, đi giày thêu nho nhỏ đính vàng bạc, ngồi kiệu đỏ, được người ta nâng qua thiên sơn vạn thủy từ kinh thành đến Tô Châu.

Nhưng cho dù nương hiểu được kì cầm thư họa thì cũng vẫn không phải nam nhân. Sau đó vì gia cảnh sa sút nên nương mới được hứa gả cho phú thương.

Tuy rằng giàu có nhưng cuộc sống vợ chồng của hai người cũng không có màu sắc đẹ đẽ, vợ chồng nói chuyện luôn là ông nói gà bà nói vịt.

Đây là gả lầm rồi.

Thúy di luôn thích bĩu môi kể năm đó nương đã phải chịu bao nhiêu ủy khuất, nói lão gia không hiểu biết quý trọng bà thế nào. Sau đó cha nàng cưới thiếp khiến nương vô cùng thương tâm, cũng chính vì thế bà mới bị bệnh, không đến ba năm thì đã đi trước.

Mấy năm nay nàng đã sớm nghe những lời này đến không còn cảm giác. Nàng tuy là đứa nhỏ do chính thê sinh ra nhưng không được sủng ái.

Sau khi nương qua đời thì thiếp thất kia được phù chính. Từ khi nàng còn nhỏ, nàng và Thúy di đã sớm không được ở Ôn gia đại trạch mà phải ở tiểu biệt viện bên ngoài thành.

Tiểu thiếp kia nhìn thấy nàng thì cảm thấy chướng mắt, ngay cả gặp cũng không muốn gặp vì vậy tìm đủ loại lý do để thuyết phục cha nàng để nàng và Thúy Di đi ra tiểu viện ở.

Một năm kia nàng mới ba tuổi, chẳng biết gì hết, cũng không cảm thấy gì. Nàng không lo ăn, không lo mặc, có phòng ở đã là tốt rồi.

Sau nàng hiểu biết hơn thì đều thấy người ta cười nàng vì không chịu bó chân, bàn chân giống những cô gái nhà nghèo. Hơn thế nữa nữ nhân kia cũng không vì việc hôn sự của nàng mà để tâm mai mối gì. Mà đám người làm cũng luôn ở sau lưng nàng chỉ trỏ, coi thường.

Nàng là đứa nhỏ do chính thê sinh ra, nhưng lại không được sủng. Nương không được sủng mà nàng lại giống nương, không thích cười, tính cách không thích nịnh nọt nên tất nhiên cũng không được sủng.

Hàng năm, dịp duy nhất nàng có thể nhìn thấy cha mình chính là vào bữa cơm tất niên mừng năm mới. Nhưng rồi cũng chỉ có thế.

Ông ta không thích nàng, mà nữ nhân kia càng không có cơ hội để nàng được sủng ái. Bà ta thường không để nàng nói được câu gì, ngay cả vấn an cũng không khiến.

Nữ nhân kia sinh được bốn đứa con, ba nữ một nam, mà nam hài kia là đứa nhỏ mập mạp, gặp người liền thích cười vui hớn hở, vẻ mặt đáng yêu lại thông minh khiến cho cha nàng vui đến chết được, làm sao còn nhìn tới đứa con gái do vợ trước để lại. Cho dù ông ta có ngẫu nhiên nghĩ đến thì cũng bị mẹ kế của nàng đem đứa con bảo bối của hai bọn họ làm cớ khiến ông ta nháy mắt đã quên mất sự tồn tại của nàng.

Thúy di không được tiến vào trong phòng, chỉ có thể ở bên ngoài nhìn lén qua cửa sổ, lúc trưở về luôn ấm ức lải nhải vài câu.

Lúc đầu, nàng nghe còn thấy buồn bã nhưng sau đó nàng dần dần cũng quen. Cha nàng không quan tâm đến nàng, nếu có quan tâm thì đã không để sự tình đến mức này. Vì thế nàng đi tranh giành để làm gì?

Nàng chỉ muốn sớm đi ra ngoài, rời khỏi đó.

Lúc nàng 15 tuổi, mới cập kê, nàng từng mong muốn như thế, nghĩ rằng có thể lập gia đình và rời đi. Sau đó nàng phát hiện nữ nhân kia ngăn cản, rõ ràng không muốn gả nàng ra ngoài.

Một đôi chân thiên túc của nàng (chân không bó), nhà mẹ đẻ lại không phải không có tiền. Điều này cho mọi người thấy rõ nàng không được nhà mẹ đẻ yêu quý, cho dù đến nhà chồng cũng sẽ không được sủng ái. Lúc nương gả đến đây đồ cưới cũng không nhiều lắm, chỉ có mấy hòm sách, Lúc Thúy di mang theo nàng đến tiểu biệt viện thì cũng mang chúng theo.

Nàng là do Thúy di nuôi lớn, Thúy di dạy nàng viết chữ, thêu thùa. Bà thi thoảng thích lải nhải nhiều lời nhưng mọi việc đều làm đến rất tốt.

Khi đó nàng nghĩ ở trong biệt viện ngoài thành này cũng không có gì là không tốt.

Nhưng trước đó vài ngày Thúy di bị bệnh. Lúc nàng đến đại trạch muốn nói với Nhị nương để bà ta mời thầy thuốc đến xem bệnh cho Thúy di thì mới phát hiện nữ nhân kia ngoan độc tàn nhẫn thế nào.

“Bị bệnh? Thỉnh thầy thuốc hả? Đinh Thúy cũng đâu phải người Ôn gia chúng ta. Năm đó nương ngươi cũng hiểu được, Đinh Thúy không phải nha đầu hồi môn mà là tỷ muội của bà ta, chúng ta nuôi không nhiều năm như thế, ăn mặc ở, mọi chi phí đều không thiếu bà ta, vậy còn muốn gì nữa?”

“Cô nãi nãi của ta ơi, nhà chúng ta chỉ là một hộ làm ăn nho nhỏ, có cả trăm miệng ăn, lão gia kiếm tiền cũng vất vả, không phải để cho tiểu thư ngài tiêu xài hoang phí đâu.”

Nàng nhớ rõ mình đứng trong căn phòng rộng lớn đó, nhìn nữ nhân kia mặc váy lụa dệt tơ vàng, đôi chân nho nhỏ đi giày thêu nhiều màu, ngồi trên ghế bành, trên mặt bôi son phấn thượng hạng, trên tay là móng tay thật dài, dùng đôi mắt đen trắng rõ ràng mà nhìn nàng. Bà ta vừa nhấp đôi môi tô son uống trà nóng, vừa lạnh lùng phun ra một câu: “Không phải cảm lạnh sao? Ngủ mấy ngày là khỏi rồi, cần gì phải mời thầy thuốc.”

Nàng không nói gì mà chỉ đứng đó, cảm thấy trái tim băng giá.

Nhìn thấy nữ nhân trước mắt lạnh mặt, nàng lúc này mới hiểu được nữ nhân kia không chỉ chán ghét nương mà còn chán ghét nàng và Thúy di.

Nàng không nói gì nữa, chỉ xoay người đi ra khỏi đống đại trạch đó. Nàng về nhà, hết sức chiếu cố cho Thúy di nhưng tình huống của bà càng ngày càng kém, thượng thổ hạ tả, đến đêm qua thì bà đã mệt mỏi đến độ không nói nổi một câu.

Thấy thế, nàng cầm một bộ xiêm y cũ, suốt đêm sửa sang nó thành nam trang, lấy ra chuỗi ngọc châu mà nương nàng để lại, chờ trời sáng liền thay quần áo, quyết định đem chuỗi ngọc này đến tiệm cầm đồ đổi tiền.

Chuỗi ngọc châu này tuy là bảo bối của mẹ nàng nhưng với nàng nó cũng quan trọng. Có điều Thúy di còn quan trọng hơn.

Thành Tô Châu không nhỏ, người qua lại rất nhiều, nhưng tiểu thư khuê các như nàng hầu như không ra ngoài cửa, không lộ mặt ra ngoài, hơn nữa nàng con mặc nam trang, búi tóc lên đỉnh đầu, lại có một đôi bàn chân to, đi giày vải của nam nhân nên nàng chắc chắn sẽ không có ai nhận ra mình.

Đêm qua nàng nghĩ đủ mọi cách để có tiền, với chuỗi ngọc châu này nàng có thể mời thầy thuốc cho Thúy di, mà quan trọng hơn nàng cần khoản tiền này để làm việc khác.

Đại trạch có cấp tiền tiêu vặt hàng tháng cho bọn họ, nhưng chút ngân lượng đó không nhiều lắm, chỉ vừa đủ để duy trì. Nữ nhân kia chưa từng cho bọn họ có dưa dả chút nào, mấy năm nay tiền tiêu vặt đại trạch cấp mỗi năm còn giảm đi nữa kìa. Nếu còn tiếp tục như thế thì một khi cha nàng có vạn nhất, mẹ kế của nàng chắc chắn sẽ cắt đứt trợ cấp luôn.

Thúy di là theo nương nàng từ nhà mẹ đẻ ở phương bắc đến, trừ bỏ thêu thùa, bà còn biết thi thư, từ nhỏ đã dạy nàng viết chữ. Thúy di đã cố hết sức để nuôi nấng nàng như một vị tiểu thư. Trong tiểu viện ngoài thành này, ban đầu còn có vài nha hoàn hỗ trợ, nhưng thời gian đi qua, đám nha hoàn này cũng bị kéo đi hết. Hiện tại trừ bỏ Thúy di và nàng thì cũng chỉ còn Khâu thúc trông cửa và phụ trách vẩy nước quét nhà.

Khâu thúc già thì già nhưng lại là người tốt. Ông thấy nàng không được cha thương thì cảm thấy rất thương tiếc, thường sẽ kể cho nàng nghe chút chuyện ông nhìn thấy vào lúc xưa khi cùng lão gia đi ra ngoài báo dạo.

Lão gia trong miệng Khâu thúc không phải cha nàng mà là ông nội nàng. Lão gia tử dựng nghiệp bằng hai bàn tay trắng rồi trở thành thương nhân lớn. Một đường này gập ghềnh dan nan, cũng từng qua ải trảm tướng. Từ nhỏ nàng đã nghe Khâu thúc nói đến những chuyện thú vị khi buôn bán. Lúc đó nàng vốn chỉ nghe để đấy, nàng là cô nương gia, ở thời đại nữ nhân không được ra khỏi cửa lớn này thì làm gì có khả năng nàng có thể ra ngoài làm buôn bán chứ.

Nhưng nghe lâu rồi nàng cũng vẫn để ở trong lòng.

Khâu thúc rất già rồi, không làm được việc gì mấy, cha nàng và mẹ kế nhìn ông thấy chướng mắt nên mới để ông ở biệt viện này.

Sau đó lại có thêm một tiểu đường muội Vân Hương, mắt nàng có tật, nhưng là họ hàng xa của cha nàng tới cậy nhờ. Cha mẹ nàng chết hết, nàng mới tới đây tìm chỗ nương thân. Dù là họ hàng xa lắc nhưng vẫn là thân thích, mẹ kế nàng sợ người ngoài chỉ trỏ nên cũng không dám đuổi đi … Nhưng bà ta cũng không muốn giữ nàng ấy lại vì thế cũng thuận tiện ném người sang bên này.

Sau đó có thêm một gã xa phu chân có tật tên Lục Nghĩa, mang theo một con lừa và một cái xe lừa được nữa nhân kia ném qua bên này. Lục Nghĩa vô cùng trầm mặc, tuy hắn sẽ làm việc nhưng hỏi hắn cái gì hắn cũng không nói.

Nói dễ nghe thì đó là mẹ kế thưởng cho nàng một chiếc xe, nhưng nói trắng ra là bà ta ngại hắn chướng mắt, lại không làm được việc nặng, bộ dáng xấu xí nhục nhã lại không ưa nói chuyện nên mới vứt cho nàng.

Tuy thêm mấy miệng ăn nhưng nữ nhân kia cũng không cấp thêm tiền tiêu vặt hàng tháng khiến cho mọi người trong viện này sắp không qua được nữa rồi. Nàng biết cho tới nay đều là Thúy di làm công việc thêu thùa rồi đưa chon ha hoàn trộm bán ra ngoài mới khiến bọn họ có thể chống đỡ qua ngày.

Việc này, nàng đã sớm biết, Thúy di mặc dù gạt nàng nhưng nàng ăn, dùng, mặc cái gì chỉ cần nhìn qua sẽ biết. Nàng ngẫu nhiên đi đại trạch sẽ thấy người hầu ở đó ăn mặc so với nàng còn tốt hơn, lại thấy ánh mắt khinh thường của bọn họ thì cũng biết mình bị người ta coi chẳng ra gì.

Ôn gia đích tiểu thư cũng không phải chỉ có một mình nàng.

Cho nên trước kia, có lần nàng thừa dịp liền để Khâu thúc đi ra ngoài mua một đôi hài cùng mũ quả dưa của nam hài về cho mình. Có điều ban đầu nàng vẫn có chút do dự, hiện tại thế đạo này, cô nương gia xuất đầu lộ diện ra bên ngoài cũng không được người ta hoan nghênh.

Nhưng qua vài lần hội chùa nàng cũng đã gặp vài nữ nhân đến đó làm buôn bán, nuôi sống người trong nhà. Mặc dù sau lưng những nữ nhân này luôn bị người ta chỉ trỏ này nọ nhưng nàng biết đó mới là cách duy nhất giải quyết sinh kế cho tiểu biệt viện.

Nàng không thể cũng sẽ không bó tay sầu lo ở trong cái tiểu biệt viện này. Nàng từng có ý để Lục Nghĩa thay nàng làm chân chạy nhưng Lục Nghĩa không chỉ thọt chân mà hắn còn trầm mặc đến mức nàng nghĩ rằng hắn bị câm điếc, thực sự không phải người thích hợp buôn bán.

Lần này Thúy di bị bệnh đã khiến nàng hạ quyết tâm. Nàng muốn dùng ngân lượng đổi được này để làm một ít việc mua bán ——

Lúc này tiệm cầm đồ đối diện đã có động tĩnh, nàng hoàn hồn lại, thấy cửa hàng đã mở cửa.

Tâm nàng căng thẳng, cố thở sâu lấy dũng khí vén rèm cửa đi vào trong cửa hàng, đưa chuỗi ngọc kia ra, đè thấp giọng mà trao đổi. Nàng muốn nhanh chóng đổi tiền để thỉnh thầy thuốc cho Thúy di.

Lão bản đứng sau quầy nhìn nàng vài lần, nói rằng chuỗi ngọc này thực đúng là có giá trị. Thúy di cũng luôn nói với nàng rằng chuỗi ngọc này đủ để người ta mua nhà ở khi thành tây phồn hoa nhất. Nhưng nàng cũng không cùng lão ban tranh chấp nhiều, đã là người đi cầm đồ thì rõ là thiếu tiền, mà người làm cầm đồ đương nhiên sẽ muốn ép giá để kiếm lợi.

Cầm biên lai cầm đồ cùng ngân lượng nhét kỹ vào trong túi xong nàng vội vàng xoay người rời đi, đến y quán tìm đại phu. Ai ngờ mới ra khỏi cửa tiệm cầm đồ, nàng bước nhanh vào một cái ngõ nhỏ, muốn tránh người khác chú ý nhưng lại có một bóng đen từ phía sau đánh tới.

Nàng bị đánh ngã trên mặt đất, ngay lập tức phát hiện ra đối phương có ý đồ cướp cái túi tiền nàng đang gắt gao cầm trong tay. Bởi vì bị giật mình nên nàng cũng quên không kêu to, chỉ sống chết cầm lấy cái túi, nhất định không chịu buông ra.

Trong lúc hỗn loạn nàng bị đánh một quyền, cảm giác được cái mũ quả dưa trên đầu bị rơi ra, tóc dài xõa tung. Đối phương vừa giật vừa đánh nhưng nàng vẫn không buông tay. Kẻ trộm kia phát hỏa định nâng chân muốn đạp nàng.

Trong lúc chỉ mành treo chuông không biết ai đó ném một cuốn sách đập trúng vào trán tên kia. Người nọ quát to một tiếng, buông lỏng tay ngã ra đằng sau. Nàng vội vàng cầm lấy túi tiền lùi về phía sau, kinh hoảng nhìn người kia bò lên, vẻ mặt hung ác muốn vọt về phía nàng nhưng trong nháy mắt không biết hắn nhìn thấy cái gì mà sắc mặt xanh trắng lập tức xoay người chạy trối chết.

Nàng cầm lấy túi tiền, ôm chặt trong ngực, xoay người liền nhìn thấy nam nhân đứng ở đầu ngõ.

Nàng nhớ rõ hắn mặc một thân bạch y như vầng trăng, cũng nhớ rõ mái tóc dài của hắn được búi cẩn thận trên đầu, chân đi một đôi giày đen, trên lưng là một cái thắt lưng màu đen.

Nam nhân kia bộ dáng nhã nhặn, vẻ mặt trắng nõn.

Một năm kia trong thành còn chưa có ai chú ý đến sự tồn tại của hắn.

Khi đó nàng không hề biết hắn là ai.

Mà khi hắn đi về phía nàng thì nàng vẫn còn kinh hoảng vì chuyện vừa mới xảy ra nên lùi về sau mấy bước.

Kỵ sĩ của ma nữ – Chương 22

Anh nhìn chằm chằm cô, con ngươi sáng ngời. Khải thì xấu hổ lúng túng nhắm hai mắt nhằm trốn tránh ánh mắt nóng bỏng chăm chú của anh nhưng vẫn không thể khống chế há mồm rên rỉ và thở gấp. Hơi thở, mùi hương của anh và cơ thể ấm áp đều vây quanh cô. Sau đó anh lại hôn cô, cùng cô quấn quýt, khiến cô không tự chủ được vội túm chặt lấy cánh tay cường tráng của anh. Ngón tay thô ráp kia cũng tiến vào dò xét. Cô thở hổn hển và muốn lùi bước nhưng anh lại dịu dàng vỗ về, khiêu khích, dụ dỗ và ra vào mang đến khoái cảm xa lạ đáng sợ khiến thân thể của cô bỗng nhiên bắt đầu run rẩy và co rút thật nhanh.

Đúng lúc này có tiếng đập cửa vang lên.

Khải cứng đờ cả người và cô cũng thấy anh ngây ra.

Lúc này cô mới tỉnh táo lại nhưng không cách nào khống chế phản ứng của thân thể mà rên rỉ. Cô thấy bản thân mình vẫn mút chặt lấy ngón tay của anh.

Người ngoài cửa vẫn tiếp tục gõ.

Khải xấu hổ đến độ mặt đỏ bừng và không biết làm thế nào cho phải. Cô nghe thấy anh mắng một tiếng nhưng bọn họ đều biết nếu không phải chuyện quan trọng thì đám người hầu sẽ không quấy rầy anh vào lúc này.

Gân xanh trên trán anh gồ lên, mặt chôn ở vai cô thở dốc một lúc lâu mới chậm rãi rút ngón tay ra khỏi cơ thể cô và thấp giọng gào lên. “Ta đến đây! Đừng gõ nữa!”

Anh lùi về sau và kéo váy của cô xuống. Khải đứng không vững nên chỉ có thể đỏ mặt tựa vào giá sách, tay nhanh chóng kéo áo khoác về chỗ cũ để miễn cưỡng che khuất áo lót bị cởi một nửa và hai bầu ngực trần.

Anh xoay người đi đến cửa và mạnh tay kéo mở: “Chuyện gì?”

Sophia bất an nói: “Đại, đại nhân, à, thật có lỗi khi quấy rầy ngài nhưng ngoài cửa thành có một đứa nhỏ cõng một người phụ nữ nói là muốn tìm Khải phu nhân.”

Anh ngẩn ra, “Vì sao?”

“Ta đoán,” Sophia nhìn anh và cố lấy dũng khí nói: “Thằng bé nghe nói phu nhân trị được ôn dịch nên muốn nhờ phu nhân chữa cho mẹ mình.”

Anh ngậm miệng và trừng mắt nhìn cô hầu gái.

Bởi vì biểu cảm của anh quá mức hung ác nên Sophia lui một bước. Có điều cô nhóc vẫn nhớ tới hai người còn đứng trong mưa kia. Đứa nhỏ đã phải cõng mẹ đi rất xa thế nên cô lại lấy hết dũng khí đẻ mở miệng nói: “Đại, đại nhân, An… Anthony bảo ta tới hỏi xem chúng ta có thể để đứa nhỏ và mẹ cậu ấy vào thành không?”

Chết tiệt thật! Anh sớm nên đoán được chuyện cô chữa khỏi ôn dịch rồi sẽ bị truyền ra và sự tình sẽ phát triển thành như vậy. Không biết vì sao trước đây anh lại chưa từng nghĩ tới chuyện này.

Anh nhíu mày, mím môi và cảm thấy đau đầu.

Đang lúc anh còn chần chờ thì cô đã mở miệng nói: “Đừng hoang mang, chúng ta đương nhiên có thể thu nhận họ.”

Anh ngẩn ra và nghiêng người quay đầu nhìn cô.

Mặt cô vẫn đỏ ửng nhưng quần áo trên người đã được sửa sang như cũ, hoàn toàn không nhìn ra vẻ hỗn loạn vừa rồi. Cô không nhìn anh mà vội vàng tiến lên nhìn cô hầu gái ngoài cửa và dặn: “Mau bảo Anthony để đứa nhỏ kia và mẹ vào thành rồi dẫn bọn họ đến tháp cửa thành. Ta sẽ xuống bếp nấu nước và qua đó ngay.”

Sophia nghe vậy thì nhẹ nhàng thở ra và vội vàng xoay người chạy xuống lầu.

Tiếp theo cô đi qua bên người anh và cũng chuẩn bị xuống lầu.

Anh vươn tay tóm được tay cô và gằn giọng: “Ta đã nói ta mới là thành chủ.”

Cả người cô run lên nhưng vẫn ngẩng đầu nhìn anh và dùng giọng khàn khàn chậm rãi trả lời: “Thế nên ngài sẽ để bọn họ chết ở bên ngoài sao?”

Đương nhiên không, và cô biết thế.

Anh đờ ra, hàm nghiến chặt: “Ngươi có biết mình đang làm cái gì không?”

“Ta làm chuyện lúc trước ngài muốn ta làm.” Cô nhìn chằm chằm anh và nói: “Thu nhận người bệnh, phòng ngừa ôn dịch tiếp tục lan ra. Nếu bên ngoài ít đi một người bệnh thì cũng ít đi một nguồn truyền bệnh.”

Cô nói đúng, vẫn luôn đúng.

Hơn nữa anh nhìn thấy sự tỉnh táo trong mắt cô, dù cho người anh em của anh vẫn cứng rắn đến độ đau đớn và đôi môi ướt át của cô vẫn lưu lại dấu vết của cảnh hoang đường vừa rồi.

Thế nên anh buông lỏng cánh tay của cô.

Cô xoay người xuống lầu còn anh nhìn theo bóng lưng thẳng tắp kia, tay nắm chặt then cửa.

Nửa ngày sau anh mới xoay người trở về phòng. Có lẽ anh cần phải đi xem xét hai mẹ con nhà kia nhưng anh nghĩ cô không muốn thấy anh ở đó thế nên anh đứng bên cửa sổ nhìn cô đi qua quảng trường rồi bước lên cầu thang ở tháp cửa thành.

Mọi người ở dưới lầu và ở tháp cửa thành vẫn đi lại và làm theo chỉ thị cũng như mệnh lệnh của cô.

Mỗi một lần cô xuất hiện nơi cửa sổ của căn phòng anh đều thấy cô cầm một thứ khác nhau, nào khăn, nước ấm, dầu vừng, cồn thuốc, trà dược thảo.

Cuối cùng cô như nhớ ra sự tồn tại của anh nên ngẩng đầu nhìn từ cửa sổ tháp cửa thành sang bên này và thấy anh cũng đang nhìn mình.

Cô đứng ở nơi đó, hơi thở biến thành khói trắng và nhìn anh từ khoảng cách thật xa.

Anh biết rõ vừa rồi hai người không nên làm thế. Cô chỉ làm chuyện mình nên làm và chuyện anh muốn cô làm. Hơn nữa anh cũng không muốn tạo thêm nhiều phiền toái. Ngủ với cô sẽ chỉ khiến sự tình càng thêm phức tạp. Chắc anh bị mụ mị rồi mới có thể làm ra chuyện đó.

Tuy thế anh vẫn không có cách nào quên được phản ứng mê người của cô. Hắn vẫn nhớ cảm giác ngón tay bị cô mút lấy, nhớ tiếng thở gấp rên rỉ bên tai, nhớ cô co rúm lại và sợ hãi trong lòng mình.

Cho nên anh nhìn Khải và cởi áo lông dê trên người.

Rồi anh thấy cô ngừng thở.

Bản thân anh cũng thế.

Đáng chết! Anh cũng không làm sao thở được.

Đầu vú của anh đứng thẳng, người anh em cũng cứng rắn và vì không được thỏa mãn nên nó đứng thẳng, đội quần lót lên thật cao.

Anh hy vọng cởi áo ra có thể khiến dục vọng bị nén lại nhưng lúc thấy cô nín thở thì khát vọng kia lại càng sâu hơn ——

Khải không thể tin được người đàn ông kia lại cởi áo trong gió lạnh. Cô nhìn anh và hoàn toàn không thể di chuyển tầm mắt, cũng không thể hô hấp. Cô chỉ cảm thấy hơi nóng tràn ra toàn thân, khiến bụng mình co lại, đầu ngực ẩm ướt đứng thẳng và cọ vào vải áo thô ráp.

Trong phút chốc mọi thứ bên cạnh đều biến mất không thấy đâu giống như cô lại về căn phòng kia và bị anh ghì chặt lên giá sách mà vuốt ve, hôn môi, cọ xát.

Ở giờ khắc này toàn bộ thế giới chỉ còn lại mình anh và nhiệt tình nóng bỏng kia. Trái tim cô đập kinh hoàng trong lồng ngực. Bởi vì nín thở nên đầu cô cũng choáng váng, mắt hoa lên.

Rồi sau đó anh buông tha cô và xoay người rời khỏi cửa sổ.

Nhưng cảm giác anh để lại chỉ có tăng chứ không giảm, cũng không biến mất.

Cô không thể nhúc nhích. Cô biết mình không thể trở lại gian phòng kia nhưng vẫn không thể ngừng suy nghĩ.

Cô không nên phát triển mối quan hệ với người này bởi cô biết quả cuối cùng sẽ là gì. Tuy cô đã nói với anh ngàn vạn lần nhưng bản thân cô lại biết chân tướng sự thật.

Cô đang nói dối, luôn luôn nói dối.

Cô là phù thủy, một phù thủy chân chính.

Mỗi người đàn ông biết được chân tướng này đều sẽ sợ hãi lùi bước. Không có người nào muốn ở cùng một phù thủy. Năng lực của cô khiến bọn họ sợ hãi, phiền toái cô mang đến khiến bọn họ lùi bước. Cô không phải loại phụ nữ bọn họ muốn đụng chạm vuốt ve và ngủ trên cùng chiếc giường chứ đừng nói là ở bên nhau cả đời.

Bọn họ muốn sử dụng năng lực của cô nhưng lại không yêu thương, không thích cũng không sẵn sàng tiếp cận cô. Thế nên cô mới rời khỏi Venice. Bản thân cô cũng không mang hy vọng gì với những kẻ chỉ coi mình là một công cụ để lợi dụng, đồng thời cũng không muốn bị biến thành một con quái vật.

Cô không bao giờ muốn như thế nữa.

Cô chịu đủ những lợi dụng, khinh bỉ, sợ hãi, trách tội và oán hận rồi nên muốn rời xa những kẻ đó, và quay về rừng rậm sống một mình.

Cô không ngờ có một ngày mình sẽ bị một người đàn ông hấp dẫn, được người khác khát vọng và cần đến.

Và cô cũng khát vọng anh, muốn được anh ôm trong lòng, muốn được cần đến. Thân thể của cô run lên vì anh, hai bầu ngực căng lên đau đớn vì khát vọng được anh âu yếm nhưng người đàn ông đó không phải của cô và sẽ không trở thành của cô.

Đợi đến khi cô giúp anh và mọi người trong tòa thành vượt qua cửa ải khó khăn này cô sẽ rời đi.

Khải nhìn cửa sổ trên cao lộ ra ánh đèn nhưng không có bóng người kia và nhắm mắt lại, cố nén khát vọng trong lòng sau đó bắt buộc bản thân xoay người rời khỏi cửa sổ.

Như vậy là tốt rồi, dù sao anh cũng là quý tộc, vốn không thể thật sự lựa chọn cô. Dù anh muốn thì cũng chỉ đơn thuần là chơi đùa, sẽ không thật sự nghiêm túc.

Mà đó không phải điều cô muốn.

Khải trở về bên cạnh bàn tiếp tục điều chế thuốc kiềm chế ho khan và bệnh sởi rồi lại kéo khăn lên che khuất miệng và mũi mình. Cô trở lại bên cạnh người phụ nữ kia và nhấc vải rèm vừa mới treo lên. Sophia vừa mới giúp bà ta tắm sạch sẽ và bây giờ đang giúp lau khô thân thể.

Người này bị bệnh rất nghiêm trọng, ho kinh khủng, trên người chẳng những có bệnh sởi mà có cả mụn mủ, có cái đã vỡ. Cô để Sophia mang quần áo bẩn đi thiêu hủy còn mình thì ngồi xuống bên giường.

“Xin chào, ta là Khải.” Biết người kia đã không còn tỉnh táo và không muốn bà ta phải sợ nên cô lại giới thiệu bản thân: “Hiện tại ta sẽ chích mủ, nạo sạch, ngươi hiểu không?”

Người phụ nữ kia cuộn mình trên giường và thống khổ nhìn cô, trong mắt tràn đầy tơ máu thở, hơi thở phì phò sau đó bà ấy chậm rãi gật gật đầu.

“Nói cho ta,” Khải vươn tay nắm bàn tay bà ấy: “Ngươi tên là gì?”

“Johanna…”

Đó là một cái tên vui vẻ có nghĩa là thượng đế nhân từ.

“Johanna, sẽ hơi đau nhưng ta đang giúp ngươi, có hiểu không?”

Đợi Johanna gật gật đầu Khải mới nới tay và cầm lấy dao nhỏ, kim đã nhúng nước sôi trên khay và vén áo của bà ấy lên để bắt đầu xử lý mụn mủ và kiểm tra bệnh tình. Người phụ nữ này đã gầy tới độ da bọc xương.

Bà ấy run lên, cố nhịn đau đớn để cô làm sạch bọc mủ.

May mắn là những người bệnh trong thành đã hồi phục phần lớn, tuy thể lực vẫn suy yếu nhưng không cần phải ở lại chỗ này nữa.

Starbucks đã cứu cuộc đời tôi như thế nào – Chương 5

Chương 5: Hãy mở lòng và mỉm cười – Bạn đang ở Broadway đó

“Tôi đã buộc bản thân mình phải càng ngày càng ít đưa ra những ý kiến cố chấp”

THÁNG 7 – THÁNG 8

Tôi tỉnh dậy mà toàn thân toát mồ hôi. Tôi không có điều hòa và căn phòng áp mái của tôi đang chảy ra dưới cái nóng mùa hè. Mới có 3 giờ sáng. Tôi vẫn còn một tiếng nữa trước khi phải thức dậy để đến New York, nhưng tôi thấy quá nóng và lo lắng đến việc lần đầu tiên giúp Crystal mở cửa hàng nên tôi không ngủ tiếp được.

Tôi có thể cảm thấy trái tim mình đang đập và điều đó khiến tôi sợ. Ý nghĩ cùng Crystal mở cửa hàng khiến tôi lo lắng. Tôi bắt bản thân bình tĩnh nhưng một đoạn đối thoại mà tôi đã nghe được lại khiến tôi lo ngại. Những Cộng sự khác đã nói, “Mở cửa hàng thật là việc kinh khủng,” và những nhận xét tương tự như thế khiến tôi cảm thấy việc này có thể vượt quá những gì tôi có thể giải quyết.

Tôi cố gắng nhắc bản thân rằng trong công việc trước đây tôi đã yêu thích các thử thách như thế nào. Tôi thích theo đuổi những vụ làm ăn mới hay gặp những “khách hàng” khó tính. Nhưng mở cửa một cửa hàng lại là một thử thách về thể chất. Mà tôi thì chưa bao giờ tự tin về mặt thể chất cả.

Đột nhiên, tôi nhớ đến một kỷ niệm buồn về một thử thách thể chất mà tôi lý ra nên tránh. Nhưng bài kiểm tra thể chất chết tiệt lại đến vào lúc tôi còn ở thời niên thiếu và không có nhiều thứ để đưa ra nhằm từ chối thử thách.

Đổ mồ hôi trong cái nóng mùa hè, tôi nhớ lại khoảng thời gian kinh khủng ở Tây Ban Nha vào năm 1959. Khi đó tôi 19 tuổi và chọn đi du lịch hè một mình quanh Châu Âu. Tôi dường như vẫn có thể cảm nhận được sàn đất cứng rắn của khu cắm trại ở ngoại ô Pamplona bị nướng lên dưới ánh mặt trời chói chang.

Giống như những người đàn ông trẻ tuổi thời đó, tôi cũng tới Tây Ban Nha để tìm Papa và tôi đã tìm thấy ông. Vào mùa hè đó, Ernest Hemingway ngồi ở giữa quảng trường đầy nắng tại Pamplona và được vây quanh bởi một vòng những người hâm mộ đến từ khắp nơi trên thế giới. Ông ấy có một khuôn mặt đẹp và bờ vai rộng với mái tóc trắng được chải cẩn thận che đi một vết sẹo mà tôi không bao giờ nên nhắc tới.

Tôi bước lên.

“Michael Gill,” tôi nói, bắt lấy bàn tay ông ấy giơ ra. Cái bắt tay của ông ấy rất chặt đến gần như nghiến lại. Đôi mắt ông ấy thăm dò tôi. Ông ấy không bảo tôi ngồi xuống và tham gia vào đám đông đó.

“Janet Flanner gửi lời chào đến ông,” tôi nói với ông ấy. Janet Flanner là đồng nghiệp của bố tôi tại tờ Người New York nhưng làm việc tại trụ sở ở Paris và là một người bạn nhậu lâu năm của Hemingway. Tôi đã gặp bà một vài tuần trước. Khi bà biết tôi là một người hâm mộ của Hemingway, bà đã bảo tôi có thể sử dụng tên của bà. Bà còn nhắc là tôi nên hỏi về vết sẹo chạy dọc phần trán của ông ấy. Người ta đồn là ông ấy bị trúng một mảnh đạn trong Chiến tranh thế giới hoặc bị húc bởi một con tê giác ở Châu Phi. Tất cả những gì Janet Flanner nói với tôi là, “Có một câu chuyện thú vị đằng sau vết sẹo đó … nếu Ernest chịu nói về nó.”

Khi nói đến Janet, Ernest Heminghway nhìn tôi một cách thích thú.

“Bà ấy là một người bạn của cha tôi,” tôi giải thích. “Brendan Gill.”

“À tôi có biết ông ấy,” Hemingway nói chậm rãi như thể đang đo đếm từng con chữ.

“Và Janet là một người bạn cũ của tôi,” ông ấy nói, với một giọng tự tin và sang sảng. Ông hướng tới đám đông những người hâm mộ và nói bằng một giọng cao vút, “Hay có thể nói Janet là một người bạn rất thân của tôi. Cô ấy là một trong những ký giả tuyệt vời nhất của thế hệ chúng tôi.”

Tôi để ý thấy ông ấy không dùng từ “nhà văn”. Như vậy là ông ấy không cạnh tranh với Janet Flanner. Bà ấy là một “ký giả” chứ không phải một “nhà văn”. Từ đó giải thích lý do vì sao họ vẫn có thể là bạn. Đằng sau lời giới thiệu của ông ấy ẩn dấu hiệu của sự hiếu thắng.

“Miguel là con trai một người bạn khác của tôi,” Hemingway nói với đám đông và rất nhanh đã đặt cho tôi một biệt danh. “Brendan Gill là một người bạn của Janet Flanner tại tạp chí Người New York.”

Một vài người gật đầu tỏ vẻ đã biết. Họ đã nghe về tên của cha tôi.

Bây giờ, sau 45 năm, tôi nghĩ lại khi lăn lộn trên chiếc giường nóng nực, đợi ca làm tại Starbucks, là tôi đã đến gặp Hemingway để nhận được sự công nhận. Tôi đã chỉ sử dụng những công cụ mà tôi biết dùng như thế nào: bố tôi và những mối quan hệ của ông ấy. Và dù những mối quan hệ này giúp tôi mở cánh cửa thì chúng cũng không giúp tôi đi vào. Vào khoảng khắc đó tại Pamplona, tôi chỉ có một mình và cũng chỉ có tôi có thể chứng minh bản thân. Và tôi ghét điều đó.

Tôi nhìn vào mắt Hemingway và nhớ lại những lời Janet Flanner nói. “Làm sao mà ông lại có vết sẹo đó?” tôi hỏi điều này như một sự trả đũa vì tôi cảm thấy đề tài và câu hỏi về vết sẹo sẽ khiến ông ấy khó chịu. Đôi mắt của Hemingway trở nên dại ra khi tôi hỏi câu hỏi đó – ít nhất trong một khoảng khắc. Đây là một người đàn ông đã quen với việc tham gia những cuộc chiến dù bằng chân tay hay bằng lời nói.

Rồi ông ấy lờ câu hỏi của tôi đi và chỉ hỏi đơn giản, “Cậu đã từng chạy trước lũ bò bao giờ chưa?”

“Chưa từng,” tôi đáp và rồi ngu ngốc tiếp lời, “vẫn chưa.” Tôi thậm chí chẳng thèm nghĩ trước là mình đang dấn thân vào một viễn cảnh ngu ngốc.

“Ồ,” Hemingway nói chậm rãi, như đang đo đếm sức mạnh lời nói của mình, “vậy thì cậu hãy chạy đằng trước những con bò một lần, Miguel, và trở lại đây chúng ta sẽ nói chuyện.”

Ông ấy coi tôi như một cậu bé thay vì một người đàn ông.

Tôi ở lại đó uống rượu cả đêm, và luôn lâng lâng trong sự hưng phấn của không khí lễ hội nơi đó. Vào sáng hôm sau, tôi đã quyết định là mình phải chạy đằng trước những con bò một lần. Chuồng bò được mở cửa lúc 7 giờ mỗi sáng và chỉ những kẻ ngốc nghếch mới tham gia một cuộc chạy đua trên con đường rải đá cuội dài cả dặm hướng tới trường đấu với đàn bò đuổi phía sau cả quãng đường. Tôi sợ tất cả những điều đó.

Trời vừa mới hửng sáng khi tôi có mặt ở khu chuồng nhốt những con bò cho trận đấu trong ngày. Tôi có thể nghe thấy những con bò di chuyển quanh, thỉnh thoảng lại va vào những tấm ván đang bao lấy chúng. Tôi trèo lên một bên của cái chuồng để nhìn chúng. Tất cả những con bò đều to lớn, màu đen và trông đặc biệt xấu tính.

Rất nhanh, một nhóm đông toàn những chàng trai trẻ tuổi tụ tập lại để chuẩn bị cho cuộc chạy đua.

Một người đàn ông lớn tuổi đứng bên cạnh tôi. Tôi gật đầu với ông. Giống những người Tây Ban Nha khác ở Pamplona, ông ấy biết tôi là một người lạ ở đây. Mặc dù tiếng Tây Ban Nha của tôi rất tệ còn tiếng Anh của ông ấy cũng chẳng khá khẩm gì nhưng tôi vẫn hiểu rằng ông ấy giục tôi đứng xa hơn về phía trước.

Một đám thanh niên đang hò reo gần cái chuồng. Họ trông có vẻ rất hứng khởi với thử thách này và hơi say.

Người đàn ông lớn tuổi lại ra hiệu một lần nữa – một cách rất nhiệt tình – rằng tôi nên đợi bọn bò xa hơn lên phía trên ngọn đồi.

Tôi nhìn lên ngọn đồi.

Con phố đó khá hẹp và được chắn bởi hàng rào gỗ lớn. Tôi quyết định nghe theo lời khuyên của ông ấy. Người đàn ông đó đã cho tôi một cái lý do để thoát việc này. Bởi vì dù Hemingway đã thách thức tôi chạy đằng trước lũ bò nhưng cũng không chỉ rõ tôi phải bắt đầu chạy từ đâu.

Tôi đi bộ vài trăm mét lên đỉnh đồi và dựa vào thanh chắn để nghỉ một lúc. Rồi tôi ngồi xuống. Tôi đột nhiên cảm thấy rất mệt. Nhiều ngay nay tôi không ngủ đủ. Khi tia nắng đầu tiên chiếu lên người, tôi chỉ thấy choáng váng.

Sự hỗn loạn phía sau rào chắn khiến tôi tỉnh táo lại. Đám đông đã tụ tập sau rào chắn để chờ đợi việc thả bò sắp diễn ra. Tôi lúc đó chẳng có nhiều thời gian. Tôi cảm nhận được một sự thôi thúc nhảy qua hàng rào, gia nhập đám đông quan sát để được an toàn. Hemingway sẽ chẳng bao giờ biết được. Tôi thấy oán giận ông ta vì đã để tôi liều mạng tham gia một cuộc phiêu lưu ngu ngốc thế này.

Một nhóm người hò hét đã bắt đầu chạy về phía tôi. Tôi thì chẳng có chỗ nào để trốn. Vì vậy cuối cùng tôi gia nhập nhóm những người chạy đầu tiên.

Rồi đột nhiên có một tiếng hét và mọi người bắt đầu chạy nhanh hơn tôi tưởng tượng rất nhiều.

Tôi cố gắng bắt kịp những người chạy đầu nhưng dần dần bị tụt xuống hàng giữa.

Khi tôi rẽ ở một góc, tôi đã vấp phải một một viên sỏi gồ lên và va vào rào chắn. Một vài người đã giúp tôi đứng dậy. Lưng tôi lúc đó như gãy ra và tay tôi thì bị trầy xước khi cố đứng lên.

Có những bàn tay vỗ lên lưng tôi và đẩy tôi trở lại đám đông chạy đua. Tôi khi đó phải chạy trối chết. Bằng cách nào đó mà tôi đã cảm nhận được một luồng gió mới, trong lành không chút tạp chất và nỗi sợ hãi.

Tôi sợ là tôi sẽ chết ở con phố nhỏ hẹp đó, bị húc bởi một con bò chẳng có tí hứng thú nào với tôi mà chỉ quan tâm làm sao chọc được sừng vào cái áo của tôi và xung quanh là những người xa lạ. Tất cả là vì Papa.

Tôi thấy mình vượt lên nhóm đầu, nhấc chân thật cao và tảng lờ sự đau đớn cho đến khi mọi di chuyển của tôi đều dựa vào adrenaline. Tôi thấy mình ở nhóm dẫn đầu với hai hoặc ba người nữa. Ở phía trước tôi có thể nhìn thấy đấu trường và điều đó cho tôi thêm năng lượng. Tôi chẳng quan tâm đến điều gì trừ việc đến được đó.

Tôi cố gắng tăng tốc lần cuối và ngay khi cổng mở tôi vọt qua và chỉ chậm hơn người đứng đầu vài giây.

Một đàn bò đã được dẫn vào đấu trường. Một người đàn ông ngã ngày trước đàn bò. Một vài con tránh được anh ta nhưng vài con dẫm lên người anh ta. Một người khác có một cái áo không tay và chuẩn bị thực hiện vài màn dụ bò chạy qua. Đám đông hô lên hưởng ứng.

Khi đàn bò đã vào hết, tôi luồn ra sau rào chắn và đi ra đúng cái cổng mà bọn bò đã đi vào. Cả con phố đầy mùi phân bò và mùi mồ hôi con người.

Tôi có thể nghe thấy tiếng hò hét và chúc mừng đằng sau mình nhưng tôi không có tâm trạng để chơi. Cả người tôi đầy mồ hôi và vẫn đang run lên vì sợ. Tôi đã không chạy đằng trước lũ bò nhưng tôi nghĩ mình đã làm đủ rồi. Hemingway đã không nói phải chạy xa thế nào … ông ấy chỉ bảo chạy thôi! Tôi tự hợp lý hóa việc này. Tôi đã chạy mà! Rồi tôi tìm thấy một con hẻm còn tối vì không được ánh mặt trời buổi sớm chiếu vào. Tôi nằm xuống và rên rỉ (lưng tôi vẫn còn đau vì va phải rào chắn) rồi ngủ mất. Mặt trời làm tôi tỉnh giấc khi nó chiếu xuống bức tường. Tôi đi lên phía quảng trường chính. Hemingway vẫn chưa có ở quán cà phê vào cái giờ sáng sớm này vì thế tôi ngồi xuống cái bàn tròn lớn của ông ấy và gọi một cốc bia.

Rồi lại gọi một cốc nữa.

Tôi chỉ nhìn vào khoảng không. Trải nghiệm của tôi vẫn chưa kết thúc, tôi biết điều đó. Nó chỉ kết thúc khi tôi kể cho Hemingway. Sau một giờ chiều, Hemingway ra khỏi khách sạn. Mỗi lần nhìn thấy ông ấy tôi đều bị ấn tượng về việc ông ấy vạm vỡ thế nào. Ông ấy bị vây quanh bởi đám đông hâm mộ ở Pamplona. Hemingway có vài đặc điểm của loài cá voi và cá mập. Ông ấy di chuyển mà hầu như không đánh tay hoặc chân – ông ấy chỉ đơn giản lướt về phía trước cùng với đám đông người hâm mộ.

Ông ấy ngồi xuống, giơ cao bàn tay to lớn để gọi đồ và rồi ông ấy nhìn thấy tôi.

“Miguel?” Đó không phải là một lời chào mà là một câu hỏi. Có lẽ ông ấy chẳng nhận ra tôi.

Tôi đứng lên và đi một cách cứng nhắc đến cái bàn của ông ấy (cả người tôi vẫn còn đau nhức).

“Tôi đã chạy đằng trước bọn bò,” tôi đứng trước mặt ông ấy và nói như một đứa trẻ đang kể cho cha nó về một thành tích đáng tự hào.

“Tốt,” Papa nói và gật đầu. “Tốt đấy.”

Ông ấy chỉ vào cái ghế ngay bên cạnh nơi chưa có ai ngồi. Thật đúng là một vinh hạnh cho tôi.

Tôi vui mừng và gần như đổ nhào lên cái ghế.

Hemingway ra hiệu cho người bồi bàn đưa đến cho tôi một cốc bia nữa.

Đám đông ngồi xung quanh chúng tôi đang cố gắng để nghe những gì ông ấy sẽ nói với tôi, tôi đoán vậy. Nhưng ông ấy chỉ đơn giản chạm cốc và uống mừng với tôi.

Rồi ông ấy rướn người về phía trước và nói nhỏ với tôi, “Giờ thì tôi sẽ kể cho cậu nghe về vết sẹo.”

Hemingway xoay cái ghế lại ngồi đối mặt với tôi để những người khác không thể nghe được những gì ông ấy nói với tôi.

“Một vài người sẽ nói với cậu là tôi có vết sẹo này từ cuộc chiến tranh hay ở Châu Phi.”

Papa cố ý nói như thể đang đong đếm từng từ một. Dù ông ấy mới tới quảng trường và chỉ mới uống một cốc đầu tiên, tôi vẫn có cảm giác ông ấy đã uống từ khi còn ở trong phòng khách sạn. Bởi vì ông ấy có cái sự nhấn mạnh đến cố chấp của người say – như thể cả thế giới đều nằm trong sự chính xác của từng con chữ. Nhưng ông ấy vẫn rất nghiêm túc giống tác phong của bản thân và đôi mắt vẫn ánh lên tia sáng rực rỡ.

“Rất nhiều người bịa nhiều chuyện về Papa,” Hemingway nói, như thể đang nói đến một người thứ ba với một nụ cười nhẹ và có chút bẽn lẽn, “nhưng có rất ít người biết sự thật. Và đây là sự thật về vết sẹo, Miguel:

“Lúc đó là ở Paris. Nhóm người chúng tôi đã uống cả ngày. Sau đó chúng tôi lại đến nhà một người nào đó trong đám. Tôi vào phòng tắm và cố giật cái dây xích của cái bồn cầu cổ lỗ sĩ. Thời đó tôi vẫn còn khỏe nên tôi đã giật quá mạnh … tôi nắm cái đòn bẩy đến tận giếng trời và kéo toàn bộ cái đống chết tiệt đó xuống đầu mình. Lúc đó máu chảy nhiều lắm. Một vài người hốt hoảng và bắt tôi phải đi bệnh viện. Chúng tôi đến một bệnh viện của Pháp vào giữa đêm. Họ đã khâu vết thương này lại nhưng làm rất tệ. Thế nên tôi mới có vết sẹo này.”

“Tôi chưa bao giờ kể cho ai về câu truyện đó, vì vậy người ta tự bịa chuyện. Như là tôi bị thương trong chiến tranh hay là bị một con báo hay sư tử Châu Phi chụp vuốt vào mặt khi tôi đang có ý định kết liễu nó. Nhưng cậu đã nghe cậu truyện thật, Miguel. Giờ thì cùng uống thêm mấy ly nữa với những người bạn của chúng ta nào.”

Ông ấy quay lại với đám đông và ra hiệu bằng cánh tay to lớn để tiếp tục một chầu nữa.

Giờ đây, trong căn phòng áp mái nhỏ bé, tôi vừa nghĩ đến cậu truyện của Hemingway về cái nhà vệ sinh và vết sẹo, vừa rời giường và nhảy lò cò trên hai bàn chân đau nhức để đến nhà tắm. Tôi tức giận khi nghĩ rằng bản thân đã từng có thể chạy trước đàn bò nhưng giờ lại không thể đảm đương nổi công việc phục vụ cà phê.

Bàn chân tôi đau đớn kể từ khi tôi gia nhập Starbucks. Ban đầu tôi nghĩ có lẽ tôi đã chọn sai giầy. Một đôi giầy thể thao màu đen đẹp đẽ. Rồi tôi mua một đôi giầy đế bệt màu đen (bạn được phép đi bất kỳ loại giầy nào miễn là màu đen). Nhưng chân tôi vẫn đau. Rồi một Cộng sự của tôi, một người đàn ông to lớn tên Anthony nói tôi nên thử đôi ủng của lính nhảy dù:

“Chúng được lính sử dụng để nhảy khỏi máy bay và tiếp đất.”

Giày cỡ lớn cũng được các Cộng sự hoan nghênh.

Tôi đã dành phần lớn số tiền khó khăn kiếm được cho đôi giày chiến đó nhưng chân tôi thậm chí còn đau hơn. Em gái tôi Holly, người mà chỉ kém tôi hai tuổi đã gọi và hỏi, “Công việc ở Starbucks thế nào rồi anh?”

“Tốt nhưng mà chân anh bị đau. Anh phải đừng cả ngày mà.”

“Đó là vì anh già rồi,” con bé trả lời một cách thẳng thắn. “Cái đệm thịt của chân chúng ta sẽ mỏng dần khi chúng ta già đi và chân chúng ta thấy đau hơn.”

Tôi cúp máy và cảm thấy tồi tệ hơn. Vì vậy tôi lại chọn đôi giầy bệt.

Điều thú vị là khi tôi đang làm việc thì chân tôi lại chẳng thấy đau. Giống như hồi tôi còn chơi bóng ở cấp ba: bạn sẽ chẳng để ý đến những đau đớn cho đến tận sau trận đấu. Nhiều năm trước, tôi đã trở lại Bronxville để tập luyện với đội bóng trường mặc cho thực tế là tôi cũng chả chơi giỏi lắm. Chúng tôi ngày nào cũng luyện tập dưới cái nắng kinh khủng của tháng 8. Với tất cả những nỗ lực đó tôi cũng chả tiến bộ hơn tí nào, vẫn là hậu vệ dự bị nhưng ít nhất thì lúc đó tôi cũng không thấy đau đớn gì với những hoạt động thể chất đó. Giờ thì ngày nào tôi cũng trong tình trạng phải thỏa hiệp với cái chân đau.

Đột nhiên tôi nhớ đến con trai tôi – Charles – khi nó nhảy xuống khỏi mái của cái đình ở giữa hồ ở khu miền quê vào năm ngoái. Khi đó nó mới mười bẩy tuổi nhưng đã cao hơn tôi mấy phân và đẹp trai hơn tôi nhiều. Thằng bé cũng giỏi vận động hơn. Nó được sinh ra với những kỹ năng thể chất mà tôi luôn thiếu. Charles đã nhảy vào bầu không khí mùa hè với một sự tự tin dễ dàng.

Tôi mỉm cười với ý nghĩ về cú nhảy tuyệt đẹp đó của nó khi lê bàn chân đau nhức khỏi nhà tắm. Tôi mặc một chiếc áo đen và quần đen, đi đôi giày bệt cũng màu đen và ra khỏi nhà.

Khi ra khỏi bến tàu điện ngầm, tôi nhìn lên một tấm bảng phía bên kia đường đang chỉ mức nhiệt tầm khoảng ba mấy độ rồi. Tôi dường như có thể cảm thấy cái nóng đang dâng lên từ vỉa hè đầy bụi bẩn.

Vào mùa hè, thành phố này chẳng bao giờ ngủ cả. Khi tôi đang đứng đợi Crystal ở số chín mươi ba và Broadway thì có vài kẻ say rượu lượn quanh. Tôi chỉ cúi đầu và đứng sát cửa ra vào của cửa hàng.

Tôi một lần nữa phải đối mặt với nghịch lý của đời mình – mười năm trước, khi còn là một doanh nhân bận rộn thì vào lúc 5 giờ sáng tôi đang trên một chuyến bay đêm trở về từ chuyến công tác tại Los Angeles. Còn từ hồi nghỉ việc, mỗi buổi sáng mùa hè tôi đều ngủ ngon lành trong ngôi nhà vườn lớn tại New England và chờ đón một ngày mới với việc bơi lội, chơi golf cùng những người bạn cùng tuổi, những người mà bây giờ cũng đã nghỉ hưu một cách yên bình hết cả rồi. Giờ tôi lại đang đứng trong đêm tối nguy hiểm của một New York nóng đổ mồ hôi để đợi vị sếp mới có 28 tuổi của mình. Tôi còn phải lo sợ mình làm không tốt việc mở cửa hàng Starbucks vào buổi sáng. Cái tôi kiêu ngạo của tôi trước đây sẽ phải kinh ngạc lắm trước những chuyện này.

Khi Crystal bước ra khỏi tàu điện ngầm, cô ấy khác đến nỗi tôi khó lòng nhận ra. Mặc một cái áo trùm đầu màu đen, cô ấy trông giống một người mà trong buổi sáng sớm tôi sẽ tránh không phải chạm mặt.

Tôi thấy nhẹ nhõm khi thấy cô ấy nhưng cô ấy lại không có thời gian để mà chào hỏi nhẹ nhàng. Bước vượt qua tôi, cố ấy tra chìa khóa vào ổ và nói tôi “hãy khóa nó lại khi anh vào”.

Tôi nhận ra là chúng tôi đang trong một cuộc đua và mỗi giây phút đều đáng giá. Chúng tôi phải mở cửa lúc 6 giờ sáng – tức là chúng tôi chỉ có một tiếng đồng hồ.

“Giúp tôi,” Crystal nói và tôi giúp cô ấy di chuyển những thùng bánh ngọt ra đằng sau. Số bánh này được mang đến các cửa hàng Starbucks mỗi sáng để đảm bảo sự tươi mới.

“Đây là đĩa sạch, anh hãy đặt bánh vào đây. Có sơ đồ trên vỏ hộp bánh và anh sẽ biết phải để bánh theo thứ tự nào. Tôi phải đi pha cà phê đã.”

Khi tôi mở hộp bánh đầu tiên, Crystall đột nhiên hét lên “Dừng lại!” khiến tôi giật nảy mình. Tôi chưa bao giờ thấy Crystal hét.

“Đeo mấy cái găng tay ni lông này vào,” Crystal nói và đưa cho tôi vài cái. “Chúng ta phải rất cẩn thận với đồ ăn. Đừng bao giờ chạm tay trần vào những chiếc bánh. Giờ anh có thể tiếp tục.”

Tôi mặc cái tạp dề xanh vào và nhìn lên bảng lịch trình luôn được gắn trên tấm bảng thông tin. Bianca sẽ đến lúc 6h30 rồi đến Joann lúc 9h. Joann chẳng bao giờ đến sớm hoặc ở lại quá muộn vì cô ấy có một đứa con phải chăm sóc và vì cô ấy là một người làm việc hiệu quả, Crystal luôn cho cô ấy chọn khung giờ cô ấy muốn đến. Tôi thấy mừng vì Bianca và Joann sẽ giúp chúng tôi vào buổi sáng bận rộn.

Rất nhanh cả cửa hàng đều tràn ngập mùi cà phê mà Crystal mới pha. Crystal vừa chuyển sang công việc khác vừa nói và dạy tôi về các bước trình tự:

“Tôi đã pha cà phê của hôm nay – Verona,” cô ấy nói, “rồi tôi cũng pha một ít cà phê loại nhẹ: loại tôi pha hôm nay là Colombia. Rồi cuối cùng tôi pha ít cà phê Decaf … giờ tôi đang pha Decaf Sumatra.”

Tôi gật đầu khi cô ấy nói to những cái tên đó với tôi. Làm sao mà cô ấy nghĩ là tôi có thời gian để học chứ? Tôi đang sắp xếp chỗ bánh nhanh nhất có thể trước khi mở cửa hàng. Có quá nhiều loại bánh và quá ít thời gian.

Tôi xe mở túi bóng đựng bánh scone. Có đến bốn loại: quế, mứt cây phong, việt quất và mâm xôi. Có năm loại bánh muffin: sô cô la, việt quất, bánh việt quất ít béo, ngô với phô mai cheddar, và muffin rắc hạt. Trong khi đó chỉ có ba loại bánh rán vòng – sô cô la, quế và bánh rán bọc đường – Starbucks phục vụ nhiều loại bánh: bánh việt quất ít béo, bánh cuộn quế ít béo, bánh cà phê truyền thống, bánh gato phủ vụn bánh, bánh mì việt quất, và bánh mì chuối các loại hạt. Tôi mở một gói bánh sừng bò sô cô la và một gói bánh sừng bò bơ. Rồi chúng tôi còn có cả bánh quy sô cô la và yến mạch, bánh hình vuông với mashmallow giòn giòn, bánh sô cô la cà phê thêm cà phê espresso và nhiều loại nữa mà tôi phải mở gói bọc và sắp xếp để bán.

Tôi nhìn lên hình ảnh minh họa trên mỗi hộp để biết mỗi loại bánh buổi sáng nên được để ở đâu. Cái này không giống đứng quầy và trả tiền lẻ. Tôi tự tin có thể đặt những chiếc bánh vào đúng chỗ của chúng – sau khi nhìn một lần, tôi đã nhớ ngay được hình đó. Tôi chỉ cần nhìn một hoặt hai lần là nhớ được. Ở Yale, tôi đã tập cho mình một trí nhớ hình ảnh tốt vì tôi học chuyên ngày Lịch sử Nghệ thuật nên phải dành rất nhiều đêm để ghi nhớ các loại hình ảnh. Tôi nghĩ một cách vui vẻ rằng những kỹ năng tôi học được từ hồi đại học cuối cùng cũng đã có tác dụng – sau bốn mươi năm.

Rồi tôi mở đến những gói bánh mì dài. Những gói bánh này là một vấn đề nan giải. Bao bì của chúng được thiết kế để giữ cho bánh tươi nhất có thể nhưng lại quá khó để lấy bánh ra khỏi vỏ ni lông. Với tôi, có lẽ người Mĩ sẽ được cả thế giới nhớ đến như những người đã phát minh ra những cái túi ni lông khó mở nhất – mục đích là để giữ mọi thứ tươi mới và tránh nhiễm khuẩn. Nhưng tôi không có thời gian cho những suy nghĩ trừu tượng như vậy vì Crystal đã mang một cái kéo đến giúp. Có lẽ tôi không phải là người duy nhất phải đánh vật với túi bọc của đám bánh mì dài này.

Khi tôi cắt vỏ bao của đám bánh mì quế với nho khô, bánh mì vừng hay bánh mì trắng rồi xếp chúng lên quầy bánh, Crystal gọi với ra để hướng dẫn tôi, “Giờ tôi sẽ làm trà đá. Trà xanh, trà đá đen và trà chanh.” Tôi nhìn cô ấy để báo là tôi đã nghe rõ rồi.

“Giờ thì anh đặt tên bánh cho từng loại đi,” Crystal nói và đưa cho tôi một cái hộp nhỏ đựng những cái biển tên nhỏ để chỉ từng loại bánh.

Cái nhiệm vụ này cũng không làm khó được tôi. Tôi thấy thật là tự hào vì đã xếp tên các loại bánh rất chính xác.

Những vẫn còn nhiều việc phải làm và thời gian thì đang trôi qua.

“Tôi sẽ bắt đầu mở quầy pha chế đồ uống,” Crystal nói, “còn anh làm bánh sandwich đi.”

Những cái bánh sandwich được xếp đằng trước của quầy bánh. Tôi chạy quanh để đặt các loại sandwich salad trứng, cá ngừ, gà tây lên từng ô được đánh dấu trên cái quầy. Có lẽ tôi không giỏi toán nhưng sắp xếp đồ theo hướng dẫn bằng hình ảnh thì tôi có thể làm một cách dễ dàng.

Tôi đứng nhìn khi hoàn thành xong giống như cả quầy bánh đầy ắp là một tác phẩm nghệ thuật vậy.

Crystal cười với tôi.

“Làm tốt lắm, Mike,” cô ấy nói và tôi cảm thấy như mình vừa mới thắng một cuộc đua ngựa.

Cuộc đua của chúng tôi sắp kết thúc rồi. Thời gian sắp hết, chúng tôi chỉ còn 5 phút trước khi đến 6 giờ.

“Giờ anh phụ trách quầy thanh toán ở giữa nhé,” Crystal nói. Tôi lấy khay tiền ra khỏi cái máy đầu tiên và đem đến cái máy đếm tiền để đếm đúng 150 đô la và mang nó lại quầy thanh toán vừa kịp lúc người khách đầu tiên bước vào.

“Mở cửa đi, Mike,” Crystal gọi to trong khi vẫn bận rộn sắp xếp quầy pha chế, đun sôi gậy chuyên dụng để đun sữa và pha thử cốc espresso đầu tiên để đảm bảo mọi thứ đều hoàn hảo.

Tôi đi ra mở cửa và cửa hàng bắt đầu buôn bán.

“Chào buổi sáng,” vị khách đầu tiên nói.

“Chào buổi sáng,” tôi trả lời và nhanh chóng đi ra phía sau quầy để phục vụ khách.

“Một cappuccino cỡ lớn ít béo,” anh ta nói với tôi, “và một bánh mì trắng với thạch.”

“Một cappuccino cỡ lớn ít béo,” tôi gọi to tên đồ uống cho Crystal và cô ấy gọi lại đúng như vậy.

Việc lấy bánh cho khách là của Cộng sự đứng ở quầy vì vậy tôi lấy cho anh ta một cái bánh mì.

Anh ta đưa tôi một đồng 5 đô la và tôi trả lại tiền.

Tôi còn nhớ Crystal đã nói với tôi là phải giao tiếp bằng mắt và trò chuyện với khách. Giờ tôi đã đỡ sợ các quầy thanh toán hơn nên tôi quyết định tập trung vào những gì tôi biết mình có thể làm. Dù sao thì trong hai mươi lăm năm làm việc ở cương vị phó chủ tịch điều hành của J. Walter Thompson, tôi cũng đã được trả rất nhiều tiền để nói – nên việc bắt đầu một đoạn đối thoại không phải vấn đề lớn.

“Anh hâm mộ Red Sox hả?” tôi hỏi vị khách vì anh ta đang đội một cái mũ của Red Sox. “Tôi không thấy nhiều người hâm mộ đội đó ở New York.”

“Thật ra thì không,” anh ta cười. Tôi chú ý thấy anh ta có mái tóc màu trắng, đôi mắt màu xanh và một nụ cười thân thiện. “Bạn cùng phòng của tôi ở trường Y của Harvard là một kẻ cuồng Red Sox. Trong suốt nhiều năm tôi chỉ ủng hộ đội Yanks và anh ta thì ủng hộ Red Sox. Và đội Yanks năm nào cũng thắng. Nhưng năm nay là sinh nhật 60 của tôi và anh ta tặng tôi cái mũ này nên tôi đã hứa là tôi sẽ ủng hộ Red Sox.”

“Chân trong chân ngoài hả?” tôi nói và anh ta cười.

“Tôi đội cái mũ anh ta tặng là nể mặt anh ta lắm rồi.”

Nói xong anh ta đi ra một cái bàn nhỏ ở trong góc.

Vị khách tiếp theo mà một anh bạn trẻ cùng với một đứa bé tầm 2 tuổi đang ngồi trong xe đẩy. Trước khi gia nhập Starbucks tôi chắc sẽ rất có thành kiến với người như thế này. Tôi thấy anh ta còn quá trẻ và vô trách nhiệm để có con nhưng giờ thì tôi đã biết việc đó không phải lúc nào cũng đúng.

Tôi chào anh ta, “Chào buổi sáng”.

“Tôi muốn một Venti Latte và một cái bánh mì trắng cho Ella.”

“Ella?”

“Con gái tôi đấy, nó được đặt tên theo Ella Fitzgerald.”

“Venti Latte,” tôi gọi to tên đồ uống và Crystal đáp lại y hệt.

“Cậu là một ông bố tốt,” tôi nói với anh ta khi đang trả tiền lẻ.

“Bắt buộc mà,” anh ta nói. “Tôi đã hứa với vợ mình. Tôi sẽ đưa Ella ra ngoài vào sáng sớm để cô ấy có thể ngủ thêm một chút.”

“Thật tuyệt,” tôi nói khi anh ta đẩy cái xe nôi đến cái bàn gần cửa. Tôi thích thú với cái ý nghĩ rằng Starbucks là nơi anh ta có thể thoải mái ngồi với cô con gái nhỏ vào buổi sáng sớm.

Tôi ngước lên nhìn một người phụ nữ quàng một cái khăn và đội mũ bê-rê rất đẹp. Cô ấy có đôi mắt to và nụ cười tươi.

“Một cà phê Venti … nhưng hôm nay các anh có những món gì?” cô ấy hỏi.

Tôi nhìn về phía sau. Mỗi tuần chúng tôi lại phục vụ một loại cà phê khác nhau và tất cả được ghi trên bảng tin.

“Verona,” tôi nói. “Cái này cũng ngon lắm.”

“Vậy tôi muốn một cốc Venti của loại đó. Với một ít sữa.”

Tôi pha cà phê cho cô ấy – mỗi người phục vụ quầy đều có thể làm các loại cà phê khác không phải espresso – và trả tiền lẻ cho cô gái.

“Cảm ơn,” cô ấy nói. “Đây là cách tốt nhất để khởi đầu một ngày mới.”

“Cô làm nghệ thuật à?” tôi đoán. Cô gái này cho người khác một cảm giác nghệ sĩ.

“Hôm nay là ngày đầu tiên.” Cô ấy cười. “Tên tôi là Denise. Chú sẽ thấy tôi mỗi sáng sớm ở đây.”

Cô ấy xoay người bước ra cửa. Denise làm công việc nghệ thuật nhưng là con người rất nguyên tắc và chăm chỉ.

Vị khách tiếp theo là một bà mẹ trẻ với đứa con trên tay. Cô ấy gọi “Một cốc có 2 phần mocha ít béo không kem Decaf”. Tôi lặp lại tên đồ uống cho Crystal nghe.

Crystal hét lại tên đồ uống theo thứ tự khác. “Một cốc Decaf với 2 phần mocha ít béo không kem.” Tôi biết là mình phải gọi tên các nguyên liệu như được liệt kê trên cốc cà phê theo thứ tự quan trọng tăng dần. Và rõ ràng Decaf quan trọng hơn số phần mocha cần thêm.

Người phụ nữ trẻ nghe thấy Crystal gọi tên đồ uống và có vẻ cảm kích. “Tôi thực sự cần Decaf,” cô ấy nói. “Tôi lại đang mang thai.”

Tôi kinh ngạc. “Thật tốt là cô vẫn có thể dậy sớm và chăm sóc tử tế cho con gái mình -”

“Nó là con trai đấy … Tên thằng bé là Max. Tên tôi là Rachel.”

Đột nhiên tôi nhớ ra là Rachel đã từng nói chuyện với tôi trước đây, và cũng đã giải thích lý do vì sao cô ấy cần Decaf. Tôi thật là ngu ngốc. Tôi từng rất tự hào về khả năng nhớ tên của bản thân nhưng vì quá bận tính tiền nên tôi đã quên mất.

“Thật tốt là cô đã mặc quần áo tử tế cho Max và dậy sớm thế này …” tôi trả lời một cách máy móc.

Rachel mỉm cười với tôi.

“Việc này không phải tự nguyện,” cô ấy giải thích với tôi như thể tôi cũng là một đứa trẻ. “Tôi phải uống Mocha vào buổi sáng nếu không tôi không thể làm tròn vai trò người mẹ hay bất kỳ vai trò nào.” Cô ấy cười và bước đi, vừa bế con vừa cầm cốc cà phê một cách khéo léo như đã quen rồi.

Không tự nguyện, tôi tự nghĩ. Công việc này thật tốt. Starbucks không phải thứ mà mọi người lựa chọn thích hay ghét một cách tùy tiện. Nó rõ ràng đã trở thành một phần cuộc sống của họ, một điểm đến quan trọng mỗi ngày. Thậm chí có người ghé tới vài lần mỗi ngày.

Từ hồi làm công việc này, tâm trạng của tôi đã tốt lên nhiều. Và lý do là vì ở công việc trước, tôi là khách hàng ngồi trong quán Starbucks và không thể tìm nổi khách hàng cho mình. Thật tốt vì giờ khách hàng tìm đến tôi hơn là tôi phải gọi cho họ giống như trước và chẳng có ai trả lời những cuộc gọi của tôi. Tôi thích chào hỏi những vị khách vào sáng sớm thế này và phục vụ họ. Họ không biết việc họ đợi một cách háo hức theo hàng để gặp tôi thế này là điều tuyệt vời đến thế nào.

“Hây, Mike,” Crystal gọi với ra từ quầy pha chế espresso với một giọng vui vẻ. “Anh chính là một tài năng bẩm sinh.”

“Tài năng bẩm sinh ư?” tôi hỏi lại.

“Anh đang làm rất tốt việc kết nối vào buổi sáng nay.”

“Kết nối?”

“Với khách hàng. Rất nhiều Cộng sự chỉ nhận và trả tiền, còn anh thì thực sự giao tiếp với khách. Anh rất hài hước. Anh là một gã thú vị đấy.”

Tôi nghĩ đây là một lời khen. Có lẽ tôi đã cho cô ấy thấy sự tự tin và năng lực mà cô ấy không ngờ tới. Tôi có cảm giác như một đứa trẻ được giáo viên khen ngợi.

Crystal vừa cười vừa quay lại quầy pha chế espresso.

Có gì thú vị thế nhỉ?

Hài hước là tốt à? Trong suốt nhiều năm làm việc cho các tập đoàn của Mỹ, tôi đã học được rất nhiều thủ đoạn kinh doanh nhưng chẳng có cái nào dùng được với Crystal cả.

Khách hàng và tôi có vẻ như có cười đôi chút khi nói chuyện. Tôi có khoảng thời gian rất vui và họ dường như cũng vậy.

Khi khách hàng vãn bớt, Crystal cũng hỏi han tôi vài chuyện phiếm. “Cô gái trẻ mà tôi thấy đi cùng với anh hôm trước là ai vậy?”

“Con gái tôi đấy.”

Crystal nhìn tôi ngạc nhiên và mỉm cười, “anh thật may mắn,” cô ấy nói. Tôi nghe ra trong giọng nói của cô ấy một sự dịu dàng mà trước đây không hề có.

Nhưng tôi không có nhiều thời gian để nghĩ về nó.

“Venti Americano thêm đá nhưng ít thôi nhé,” vị khách tiếp theo yêu cầu. Anh ta trông giống một doanh nhân trong bộ comple kẻ sọc.

Tôi nhận thấy mọi người ở Khu Thượng Bờ Tây này làm nhiều ngành nghề khác nhau. Và tôi thích điều này. Starbucks không chỉ có Cộng sự thuộc nhiều tầng lớp mà khách hàng cũng vậy.

Tôi nhìn một hàng khách thật dài ra đến ngoài cửa. Càng nhiều khách thì thời gian để tán gẫu càng ít. Nhưng tôi lại cảm thấy một thứ năng lượng tích cực khuếch tán tới chỗ tôi. Thay vì cáu bẳn khi nhìn thấy một gương mặt mới vào buổi sáng, mọi người có vẻ chào đón tôi.

Trong lúc vội vã phục vụ vị khách tiếp theo, tôi đã đưa 6 đô thay vì 16 đô la cho một cô gái trẻ trông rất trí thức, đang mang một cái máy tính xách tay trong cái túi đeo trên vai.

“Tôi rất xin lỗi,” tôi nói. “Tôi biết cô đang vội đi làm.”

“Đừng lo,” cô ấy còn dành thời gian an ủi tôi trước khi vội bước đi. “Anh sẽ làm tốt thôi.”

Crystal đã nói với tôi về sự tôn trọng và giờ đây với tôi thì sự tôn trọng đó không chỉ dành cho các Cộng sự mà còn cho khách hàng.

Công việc này thật khác biệt so với thế giới của những người đàn ông đầy cạnh tranh tại J. Walter Thompson! Khách hàng trước đây thường có được thời gian vui vẻ nhưng đó là đánh đổi bằng hạnh phúc của tôi. Khi làm việc cho dự án của Ford, khách hàng thỉnh thoảng cũng sẽ khá thoải mái với những lỗi lầm. Tôi vẫn nhớ bài trình bày đầu tiên của mình với một nhóm thương nhân bán xe cho Ford tại New England. Khi đứng dậy để thực hiện bài trình bày, tôi đã quá run đến nỗi làm đổ một bình cà phê lên chân Jerry Mantoni tới từ Rhode Island. Ông ta là một triệu phú buôn bán xe. Ông ta lúc đó lập tức đứng dậy để lau cái quần âu màu xanh sáng bóng của mình. Lúc đó tôi nghĩ có lẽ mình sẽ bị đuổi việc vì đã gây ra đau đớn cho một nhân vật quan trọng như vậy nhưng cả căn phòng đầy những doanh nhân nhiều kinh nghiệm lại phá ra cười. Và họ đã chọn những ý tưởng của tôi. Họ đã nói với sếp tôi là họ muốn tôi có mặt trong các cuộc họp của họ.

Một lần khác, sau khi trình bày trước hơn hai trăm ý tưởng quảng cáo tiềm năng cho Iacocca – mà mỗi ý tưởng là thành quả của những nỗ lực phi thường – ông ta chỉ nói: “Tôi chả thích cái nào hết.” Một lần nữa cả phòng đều bật cười. Mọi người ở Ford đều sống trong nỗi sợ hãi và họ muốn thấy người khác bị làm xấu mặt trước đám đông.

Ông sếp đầu tiên của tôi tại J. Wakter Thompson đã nói với tôi rằng, “Nỗi sợ hãi là liều thuốc tăng lực tốt nhất.”

Quảng cáo mà bạn đang làm có thể là một tuyệt tác hoặc một đống rác. Trò chơi mà bạn đang chơi chỉ có thắng hoặc thua. Và không phải cái quảng cáo mà chính là người trình bày nó phải chịu ảnh hưởng. Bạn có thể trở thành một thiên tài sáng tạo hoặc một kẻ vứt đi. Nếu bạn có thể giành được hợp đồng thì bạn là anh hùng; nếu không thì bạn chẳng có tí giá trị nào. Chỉ có 2 lựa chọn như vậy đấy. Và tất nhiên ở nơi đó cũng chẳng có sự tôn trọng hay tôn nghiêm. Những từ đó về cơ bản là không được nhắc đến.

Ở Starbucks thì cả Cộng sự và khách hàng đều ngầm đồng ý rằng mọi người nên được đối xử bằng sự tôn trọng và tôn nghiêm. Tôi chưa bao giờ thấy một môi trường làm việc như ở đây. Những công ty thuộc top 500 của Fortune mà tôi được biết thì chỉ chi hàng đống tiền trong nhiều tháng trời để viết ra những cam kết nghe có vẻ hoành tráng và chẳng bao giờ thực hiện những lời hoa mỹ mà họ thuyết giảng.

Bainca đến lúc 6 giờ 30 đúng. Cô ấy cười ngọt ngào với tôi khi đi đến quầy của mình. Bianca nhỏ người và tôi đoán cô ấy chắc chỉ tầm 19 tuổi nhưng cô ấy tính tiền và gọi tên đồ uống đều tốt hơn tôi. Tôi thấy biết ơn khi có cô ấy ở bên cạnh giúp đỡ.

Khi Joann đến vào lúc 9 giờ, của hàng đã đông đến nỗi khách dồn cục lại.

Cả ba chúng tôi làm việc ở quầy thanh toán trong khi Crystal vẫn miệt mài pha chế espresso ở quầy pha chế. Cô ấy chẳng bao giờ có vẻ bối rối mặc cho lượng khách không ngừng đến và cả ba chúng tôi đều gọi tên các loại đồ uống cho cô ấy. Chúng tôi như một dàn đồng ca của quán cà phê. “Venti Latte với sữa tách béo có đá, Decaf cỡ lớn với Mocha trắng, Grande Breva Latte vị vani, Cappuccino cỡ lớn,” chúng tôi liên tục gọi theo thứ tự món đồ uống riêng của Starbucks.

“Nghỉ mười phút nhé,” Crystal nói với tôi như vậy. Sau vài tiếng làm việc liên tục thì bạn sẽ được nghỉ ngắn. Tôi vui mừng vì có thể rời khỏi khu quầy thanh toán và bắt đầu đi về phía sau của quán.

“Này Mike,” Joann gọi tôi. “Hôm nay có vỡ cái bánh nào không vậy?”

“Tôi không biết,” tôi trả lời. Tôi chưa từng bận như thế khi phải sắp xếp những chiếc bánh thế nên làm sao mà tôi còn kiểm tra được có cái nào bị vỡ không.

“Giúp anh ấy kiểm tra phiếu đi,” Crystal nói với Joann.

Joann đi về phía tôi và chúng tôi cùng tiến về phía sau quán.

“Khi anh lấy bánh ra, luôn luôn phải kiểm tra có cái nào bị hỏng không. Nếu có thì phải gọi họ để họ chịu trách nhiệm.”

Joann nói bằng một giọng nhỏ và đầy an ủi. Tôi thích cái cách mà cô ấy giảng giải cho tôi … một cách rất dịu dàng.

Cô ấy lôi ra một cặp kính và đeo vào.

“Kính mới à?” tôi hỏi.

“Đúng thế, giờ tôi có thể nhìn rồi!” Cô ấy cười.

“Thế trước đây cô giả vờ à?” tôi cũng cười theo nhưng không thực sự tin lắm.

“Kiểu như vậy,” Joann nói. “Tôi chưa từng có thể nhìn một cách rõ ràng nhưng lại chẳng đi khám ở chỗ nào hết. Anh cũng biết đấy – ” cô ấy nhìn tôi và cười – “Giờ thì Starbucks trả tiền khám mắt và cả tiền kính cho tôi.”

“Thật tuyệt,” tôi nói một cách chân thành. Kiểm tra thị lực miễn phí chưa bao giờ nằm trong gói phúc lợi nào dành cho tôi trước đây – kể cả ở tập đoàn lớn. Những lợi ích khi làm việc cho Starbucks đặc biệt là cho một nhân viên bán thời gian như Joann là rất hiếm. Thực tế thì tôi chưa bao giờ nghe đến lợi ích này trước đây.

“Anh biết Yvette chứ?” Joann hỏi. Yvette là một nhân viên mới được tuyển. Cô bé còn đang đi học nên tôi hiếm khi gặp mặt và chưa bao giờ làm cùng một ca với cô bé. Đó là một cô gái người Mỹ gốc Phi cao lớn và lúc nào trông cũng vội vã.

“Yvette hôm nay không ở đây,” Joann nói. “Con bé đi nhổ răng khôn. Nó chưa từng đi khám răng bao giờ.”

Tôi choáng váng. Nha sĩ thì chưa bao giờ tới mà đại học thì lại đang học rồi. Lúc đó tôi nhận ra rằng Starbucks không chỉ đem lại những lợi ích sức khỏe cho nhân viên mà còn khuyến khích họ quan tâm, chăm sóc bản thân mình.

“Còn bây giờ,” Joann tiếp tục, “anh có nhìn thấy bản liệt kê được gửi kèm đống bánh không?”

“Tôi không thấy cái nào cả.”

“Có lẽ anh lúc đó quá vội,” Joann nói và nhìn xung quanh. Rồi cô ấy nhìn thấy cái thùng rác tôi dùng để đựng giấy bỏ đi. Rồi cô ấy lục được một danh sách dài in đầy những loại bánh.

Cô ấy chỉnh lại cặp kính.

“Cùng kiểm tra cái này nào,” cô ấy nói và lấy ra một cái bút. Chúng tôi kiểm tra toàn bộ những cái bánh để đảm bảo chúng không có vấn đề gì. Có một cái bánh scone vị mâm xôi bị vỡ.

“Chúng ta chia nhau cái này nhé,” Joann nói và mỉm cười.

Tôi sớm nhận ra rằng mỗi Cộng sự có khẩu vị của riêng họ. Joann thích scone vị mâm xôi và việt quất. Bianca thích brownie vị cà phê. Loại mà Crystal thích nhất là những miếng bánh hạnh nhân cà phê. Còn tôi thì không thể cưỡng lại những chiếc bánh quy có sô cô la vụn.

“Mike, anh có thể trở lại tiếp tục làm việc không?” Tôi nghe thấy Crystal gọi với ra. Tôi lập tức phóng ra để tiếp tục công việc ở quầy.

Khoảng mười giờ, Kester đến và thay cho Crystal. Anh ấy nở nụ cười lớn với tôi và xử lý quầy pha chế một cách hoàn hảo. Giống Crystal, anh ấy dường như không có vấn đề gì khi thực hiện việc pha trộn hỗn hợp của mười tám loại đồ uống. Anh ấy dường như vẫn rất thảnh thơi khi gọi, “Capuccino venti siêu đặc, Latte cỡ lớn, Latte Grande không béo, không đường vị vani, Machiatto Decaf cỡ lớn vị caramel, Mocha trắng cỡ lớn với kem,” và những loại Latte, Cappuccino, Doppios và Machiatto khác. Rồi buổi sáng trôi qua và những vị khách trẻ tuổi bắt đầu xuất hiện để gọi Caramel, Cà phê, Mocha và những loại Frappuccino đá đang được yêu thích trong mùa hè.

Tôi nghỉ ăn trưa ba mươi phút mà cứ ngỡ chỉ có năm phút rồi lại quay lại với công việc cho đến khi kết thúc ca làm vào buổi chiều. Tôi cởi cái tạp dề màu xanh và đi xuống tầng hầm để bỏ nó vào đống đồ cần giặt. Vậy là tôi cũng vượt qua ngày đầu tiên làm nhiệm vụ mở quán. Cái nhiệm vụ này khiến cho việc chạy đằng trước lũ bò chỉ dễ như ăn kẹo.

Ngoài chức năng để chứa đồ cần giặt và chứa rác để mang đi đổ vào buổi tối thì tầng hầm còn là nơi riêng tư để bất kỳ ai muốn ở một mình vài phút có thể đến đó.

Khi đi xuống, tôi thấy Crystal đang đứng trong góc, và nói chuyện điện thoại. Tôi không muốn làm phiền cô ấy nhưng lại phải đi qua chỗ cô ấy để bỏ tạp dề vào túi đựng đồ giặt.

Cô ấy ngắt điện thoại, lắc đầu và luồn tay qua mái tóc. Tôi nhận thấy là cô ấy đang khóc.

Tôi không muốn thất lễ, nhưng tôi cũng không thể cứ im lặng khi cô ấy dường như đang gặp vấn đề. “Có chuyện gì vậy?”

Crystal thở dài. “Là Winston. Em họ tôi. Nó đang ở trong phòng cấp cứu … Người ta nghĩ tim nó có vấn đề.”

“Nghiêm trọng thế sao,” tôi hỏi một cách ngu ngốc. Và lời tôi nói khiến Crystal trông càng tồi tệ hơn. Tôi muốn giúp cô ấy. Và tôi nảy ra một ý tưởng. Bác sĩ Cohen là một gã thực sự phiền phức đối với tôi vì luôn bắt tôi phải tập thể dục nhiều hơn. Ông ấy luôn ám ảnh với những liệu pháp phòng bệnh. Nhưng trong trường hợp này thì sự cố chấp của ông ấy có lẽ sẽ có ích. Ông ta sẽ biết làm thế nào để lấy thông tin và phải làm gi.

“Để tôi thử gọi cho bác sỹ của mình nhé? Ông ta khá là phiền phức nhưng lại làm được nhiều việc và có thể giúp được em họ cô.”

“Winston bị thừa cân … lúc nào cũng vậy. Nó còn bị cao huyết áp … thế nên đừng làm phiền bác sĩ của anh. Có rất nhiều bác sĩ ở bệnh viện rồi.”

“Nhưng vị bác sĩ này rất giỏi trong việc cắt nghĩa những điều vớ vẩn mà bệnh viện hay nói.” Tôi không thể nói khác được. “Ông ấy sẽ biết một cách nhanh nhất chuyện gì đang xảy ra và sẽ làm được gì đó.”

“Vậy thì được,” Crystal nói một cách do dự.

Tôi bấm số văn phòng bác sỹ Cohen.

Trợ lý của ông ấy trả lời.

“Moira, Michael Gill đây. Bác sĩ Cohen có đó không?”

“Ông ấy đi nghỉ rồi.”

“Đi nghỉ ư?”

“Ngài Gill, bây giờ là tháng 8 đó.”

“À, tôi hiểu … thế ông ấy ở đâu?”

“Ở nhà.”

“Ở đâu cơ?”

“Trong căn hộ của ông ấy trong thành phố. Anh cũng biết ông ấy ghét ra khỏi thành phố.”

“Moira cô có thể làm ơn cho tôi xin số điện thoại nhà của ông ấy không?”

“Hỏi quầy thông tin ấy. Số điện thoại nhà của ông ấy được liệt kê trong danh sách. Nó ở Park Avenue.”

Tôi lấy được số và bác sĩ Cohen trả lời ngay tiếng chuông đầu tiên.

“Xin chào.”

“Chào bác sỹ. Tôi xin lỗi đã làm phiền ông …”

“Ai vậy?”

“Michael Gill…”

“Việc tập thể dục sao rồi? Anh có thực hiện bài tập kéo dãn mà tôi hướng dẫn anh vào mỗi sáng không? Anh có thấy khá hơn không?”

“Không, tôi gọi vì một người bạn. Một người em họ của cô ấy vừa bị đưa vào phòng cấp cứu và chúng tôi rất biết ơn nếu ông có thể gọi cho họ và xem có chuyện gì đang xảy ra.”

“Tháng 8 không phải thời điểm tốt để vào phòng cấp cứu ở thành phố New York này. Tên anh ta là gì?”

“Winston?” Tôi nhìn qua phía Crystal.

“Winston Grove,” cô ấy nói. “Nó đang ở Mount Sinai.”

Tôi lặp lại thông tin cho bác sĩ Cohen.

“Chỗ đó như cái sở thú ấy,” bác sĩ Cohen nói. “Thôi được. Chỗ đó cũng không xa nhà tôi lắm. Tôi sẽ đi đến đó vậy. Cho tôi số của bạn anh đi.”

Tôi đọc số của Crystal cho ông ấy. Quản lý cửa hàng của Starbucks luôn cho các Cộng sự số của họ trong trường hợp có việc khẩn cấp xảy ra.

“Tập thể dục đi đấy nhé,” bác sĩ Cohen nói, và dập máy. Tôi cảm thấy biết ơn vị bác sĩ này vô cùng.

Crystal nhìn tôi, lau nước mắt và không dám mong đợi gì hơn. (Sau đó tôi mới biết bác sĩ Cohen đã giúp mọi việc suôn sẻ. Hóa ra Winston đúng là bị cao huyết áp và bị chứng tim đập nhanh thể nhẹ. Bác sĩ Cohen nói với Crystal rằng nếu cậu ta chịu ăn kiêng và tập thể dục thì tình trạng sẽ được cải thiện.)

“Cảm ơn Mike,” Crystal nói, sau khi tôi kết thúc cuộc gọi. “Gặp anh sau nhé. Tôi muốn đi thăm Winston.”

Cô ấy bước lên những bậc thang của tầng hầm và rồi lại quay đầu lại.

Tôi quay lại để nhìn cô ấy.

“Hôm nay anh đã làm tốt lắm,” cô ấy nói và rời đi.

 

 

Vợ cóc của hoàng tử ếch – Quyển 3 – Chương 31

Chương 31: Anh chính là Tiểu Vũ

“Cám ơn,” anh khó khăn lắm mới thốt lên rồi cầm lấy cái thìa bắt đầu ăn từng miếng. Canh trứng gà vừa mới nấu còn nóng hổi, mà mỗi miếng anh ăn vào đều là hương vị quen thuộc mà Lạc Tuyết đã làm. Chỉ có cô mới làm ra được hương vị như thế này. Dù cô không cho nhiều gia vị nhưng đây lại là bát canh ngon nhất mà anh đã từng ăn. Trong hai năm qua, anh đã ăn canh trứng gà ở nhiều nơi, thậm chí cả canh trứng mẹ Thiệu Khải làm anh cũng đã ăn qua nhưng chưa từng thấy lại hương vị này.

Anh ăn được vài miếng thì ngẩng đầu lên để nhìn cô gái trước mặt.

Lạc Tuyết có chút sợ hãi lui về phía sau một bước. Khi thấy anh vươn cánh tay ra thì cô theo bản năng rụt cổ lại. Cô tưởng anh muốn đánh mình giống như khi ở trong nhà giam, cô cũng rất sợ bị đánh. Nhưng đợi nửa ngày cũng không thấy có đau đớn gì nên cô mới ngẩng đầu nhìn thấy Đường Mặc Vũ vẫn giơ tay ra giữa không trung mà chưa hề hạ xuống. Đôi mắt anh có chút đau lòng vẫn nhìn cô chằm chằm.

Tay anh lại một lần nữa hướng về phía trước khiến cô lại rụt cổ lại. Nhưng lần này tay anh đặt trên mái tóc ngắn ngủn của cô.

“Sao lại cắt tóc ngắn như vậy?” Đường Mặc Vũ lặng lẽ hỏi.

Trước kia tóc cô rất đẹp, nhưng bây giờ tóc lại ngắn ngủn như thế này thì không biết bao lâu nữa mới nuôi được dài như cũ.

“Ở trong tù, mọi người đều phải cắt tóc hết,” Lạc Tuyết hoảng sợ giãy dụa một chút. Cô muốn tránh bàn tay anh vẫn còn đang nhẹ nhàng xoa đầu mình. Trong lúc đó ngón tay anh tiếp tục tìm kiếm liền thấy một chỗ tóc đặc biệt ngắn, thậm chí anh còn có có thể cảm thấy da đầu chỗ đó hơi nổi lên.

Cả người anh hướng về phía trước, một tay đem cô kéo đến trước mặt mình. Cô vừa định giãy dụa thì cảm thấy ngón tay anh cẩn thận vén tóc của cô ra mà nhìn. Cô vừa mới gội đầu rồi nha, không có con rận, cũng không có gàu đâu.

“Chỗ này là bị làm sao vậy?” Đường Mặc Vũ cau mày, vuốt dau đầu cô, chỗ đó có vết sẹo nổi gồ lên. Tóc nơi đó cũng thưa, lại còn có vết thương mà trước đây cô không có.

Lạc Tuyết vội vàng rụt đầu lại một chút. Cô không muốn để anh thấy mấy vết thương cô có từ hồi ở trong tù nên liền nói “Không nghiêm trọng đâu,”. Cô cẩn thận nở nụ cười kèm theo cảm giác khẩn trương. Hai tay cô nắm chặt cùng với sắc mặt không được tốt lắm.

“Không nghiêm trọng?” Đường Mặc Vũ lặp lại lời cô. Anh nhắm mắt, cảm nhận trái tim đang co rút đau đớn. Có thật không đau không? Cô có biết chỗ đó là đầu, nếu bị thương có thể sẽ chết không?

“Đúng vậy, không nghiêm trọng, bây giờ đỡ nhiều rồi, hơn nữa. . .” Cô nói đến đây thì không nói tiếp nữa. Kỳ thật cô phải cảm ơn hôm đó bị thương mới khiến cô nhớ ra mình là ai, mới khiến cô không quên người quan trọng nhất đối với mình.

Đường Mặc Vũ bưng cái bát trong tay lên. Anh cũng đứng lên để nhường Lạc Tuyết ngồi xuống cái giường nhỏ. Đùi cô bị đau nên đứng lâu sẽ rất khó chịu.

Anh múc một thìa canh để trước miệng cô nói: “Mau ăn đi, em cũng đói bụng rồi.”

Nhưng Lạc Tuyết lại vẫn ngẩng đầu nhìn anh, không hiểu anh đang nói gì. “Anh sao lại đối tốt với tôi vậy? Có phải anh lại muốn tôi làm việc gì không? Nếu vậy anh cứ nói, tôi liền làm, thật đấy.” Cô vội vàng nói vì cô vất vả lắm mới được ra tù nên không muốn có bất kỳ việc ngoài ý muốn nào xảy ra. Cô còn muốn đi tìm Tiểu Vũ, muốn mua cho Nhạc Nhạc này nọ. Cô muốn sống nên cô hy vọng người đàn ông này có thể buông tha cô.

Cô hơi nhíu mi, đến khi mở to thì nước mắt đã rơi vào bát canh trong tay Đường Mặc Vũ.

Đường Mặc Vũ hai tay run run một chút, “Em cứ ăn hết bát canh rồi chúng ta nói chuyện.” Trong mắt anh tràn ra một chút đau lòng. Cô sống cẩn thận như vậy, so với trước kia còn vất vả hơn.

Lạc Tuyết cẩn thận ăn một miếng, nhưng không biết là vì sợ cái gì mà vẫn vừa ăn vừa khóc. Cô khóc không thành tiếng mà chỉ có nước mắt rơi, giống như đang ăn bữa cơm cuối cùng.

“Em đang nghĩ gì vậy? Canh ăn không ngon ư?” Đường Mặc Vũ ngừng động tác nhìn Lạc Tuyết ăn mà như đang uống thuốc vô cùng thống khổ. Đây là món canh anh thấy ngon nhất trên đời mà cô bình thường đều không nỡ ăn, làm sao hôm nay ăn lại khổ sở như vậy?

“Tôi đang nghĩ đến khi còn ở trong tù,” Lạc Tuyết nhẹ nhàng ho để thông cổ họng, “Lúc đó có một nữ tù nhân bị phán tử hình. Bữa cuối cùng, cô ấy được ăn rất nhiều đồ ăn ngon, có thịt, cá, gà nhưng chẳng có ai hâm mộ cô ấy hết vì ăn xong bữa đó nghĩ là cô ấy sẽ chết.”

“Khi đó nhìn cô ấy ăn một cách khổ sở, tôi nghĩ chắc cũng giống thế này, ăn gì cũng không biết mùi vị, nuốt cũng không trôi …” Cô lau nước mắt, nhìn người đàn ông không nói một câu nào trước mặt. Cô vẫn còn nhớ ai đã tống cô vào tù, cho nên cô rất sợ hãi.

Đường Mặc Vũ lại đem thìa đặt ở bên miệng cô, đút cô ăn thêm một miếng.

“Tiểu Vũ, mau ăn chút, như vậy con mới có thể lớn, rồi có thể đẹp hơn.”

“Tiểu Vũ, con không thể lãng phí lương thực nha. Đây là mẹ vất vả mới mua được đó.” Đường Mặc Vũ đút cho cô một miếng thì nói một câu, ánh mắt hơn rũ xuống nhìn hai bàn tay nắm lại một chỗ của Lạc Tuyết.

Lạc Tuyết thân thể đột nhiên sững lại, miệng ăn canh trứng gà nhưng lại nếm được vị nước mắt.

“Nhưng, em có biết không …” Đường Mặc Vũ tiếp tục nói, “Tiểu Vũ không hề lãng phí lương thực, hắn chỉ muốn tiết kiệm một nửa đồ ăn cho em. Hắn biết em cũng đói bụng, giống như bây giờ.” Đường Mặc Vũ nói xong liền một miếng lại một miếng đút cô ăn. Mà cô cũng ngoan ngoãn ăn.

“Em có nhớ lần đầu tiên em mang hắn về nhà, em cũng không biết mình là người thứ năm gặp hắn. Những người kia đều chê hắn xấu, chỉ có em không ghét bỏ đem hắn về. Em còn đặt tên cho hắn, mua quần áo cho hắn. Dù quần áo của hắn làm em phải tiêu hết số tiền tiết kiệm nhưng em vẫn vui vẻ, vì em có một người thân.”

“Lưu Thẩm muốn em bỏ hắn, nhưng em luyến tiếc ôm hắn khóc. Em đem hắn bỏ rồi lại ở một bên xem có ai chịu nhận hắn không. Kết quả là chẳng có ai vì mọi người đều ngại hắn xấu.” Đường Mặc Vũ tự sờ một bên mặt mình, nhớ tới cái bớt to trên mặt Tiểu Vũ. “Chỉ có em là không ghét bỏ mà lại bế hắn về, còn toàn tâm toàn ý nuôi dưỡng hắn.”

“Hắn bị bệnh, mà em lại không có tiền thế nên em quỳ xuống xin người khác, còn đi bán máu để cứu hắn. Vì hắn mà em bị hai kẻ khốn kiếp làm nhục, còn mất đi mạng sống nữa.”

“Hắn thật thông minh, cái gì cũng đều biết, cho nên em mới nói chỉ sống thông mình của hắn là 130 còn em chính là một kẻ ngốc.”

Vợ cóc của hoàng tử ếch – Quyển 3 – Chương 30

Chương 30: Cô ấy là Lạc Tuyết

“Ngôn Hi một lúc nữa sẽ quay lại. Con bé đi ra ngoài mua đồ ăn. Nếu cậu muốn gặp con bé thì chờ một chút.” Lưu Thẩm nói xong rồi quay người đi về nhà mình. Bà thỉnh thoảng quay đầu lại nhìn Đường Mặc Vũ. Sao bà chứ thấy anh ta quen mặt, không biết là đã thấy ở đâu rồi. Nhưng rất nhanh bà lại tự vỗ đầu mình. Bà đúng là quá hồ đồ rồi, bọn họ đã gặp nhau một lần vào hai năm trước rồi mà. Khi đó cậu ta còn mang Tiểu Hoàng đi nhưng không biết sao giờ Tiểu Hoàng lại quay lại đây.

Lưu Thẩm đi xa rồi chỉ còn lại Đường Mặc Vũ đứng thẳng người như một khúc gỗ, nửa ngày không động đậy người.

Lí Ngôn Hi, cô ta rốt cuộc là người như thế nào.  Làm sao cô ta lại biết những chuyện  mà chỉ anh mới biết. Anh nắm chặt ngón tay, trong lòng rối bời. Anh có thể chắc chắn giữa Lạc Tuyết và Lí Ngôn Hi không có bất kỳ quan hệ nào. Lạc Tuyết cũng không thể nào có người bạn như vậy. Nếu hai người thật sự quen biết thì anh cũng sẽ biết chứ. Sự việc biến hóa quá bất ngờ khiến anh rối rắm. Thế nên hôm nay anh nhất định phải tìm hiểu cho rõ nếu không cả đời này anh cũng không thể yên lòng.

Đúng lúc đó điện thoại của anh vang lên. Anh lấy điện thoại ra thì thấy Đỗ Tâm Ái gọi đến. Anh bước qua một bên rồi mở máy nhận cuộc gọi.

“Mặc Vũ, bây giờ anh đang ở đâu, hôm nay chúng ta có hẹn đi xem khách sạn mà,” Đỗ Tâm Ái có chút sốt ruột hỏi anh. Anh ta ra ngoài cả ngày rồi, bây giờ chắc đã phải về đến nahf. Thế nhưng cô ta chẳng tìm thấy anh ở chỗ nào cả.

Ở chỗ Thiệu Khải, hay ở công ty hay ở bất kỳ chỗ nào cô ta biết đều không thấy Đường Mặc Vũ.

“Anh đang ở trên đường. Xe của ảnh xảy ra chút trục trặc nhưng anh sẽ về sớm thôi,” Đường Mặc Vũ tùy tiện nghĩ ra một cái cớ. Anh mím môi, rất không thích bị hỏi han như vậy. Hiện tại tình hình chưa rõ ràng, anh không muốn quan tâm đến Đỗ Tâm Ái.

“Vậy anh mau trở về nha,” Đỗ Tâm Ái nói này nọ nửa ngày rồi mới ngắt điện thoại.

Đường Mặc Vũ đem điện thoại di động đặt ở trong túi, lúc này đây mới xoay người. Từ rất xa, anh đã nhìn thấy một cô gái tập tễnh đi tới. Nhìn từ xa thì quả thật rất giống Lạc Tuyết. Anh vẫn còn nhứo khi đó Lạc Tuyết cũng đi mua đồ ăn và trở về như vậy. Cô mua rất ít đồ ăn, đều là những thứ rẻ nhất. Nhưng đồ cô mua cho anh thì lại giống những đứa trẻ khác, có sữa bột, có trứng gà, đôi khi còn có cả thịt. Còn đồ ăn của cô thì chỉ có tùy tiện này nọ.

Lạc Tuyết từng bước từng bước đi tới. Đùi cô vẫn rất đau. Cả ngày cô đều cố nhịn, hy vọng chân có thể sớm mau khỏi. Bên cạnh cô là một con chó nhỏ.

“Tiểu hoàng, em xem, chúng ta về nhà rồi,” Lạc Tuyết lấy chìa khóa từ dưới viên gạch trên cửa sổ rồi mở cửa vào nhà. Con chó nhỏ thì ghé vào bậc cửa, rồi đột nhiên đứng lên. Nó hướng đến một bên không ngừng kêu, đuôi còn vẫy rối rít.

Đường Mặc Vũ hơi giấu thân mình một chút. Có vẻ như Tiểu Hoàng đã nhận ra sự có mặt của anh rồi.

Tiểu hoàng kêu xong liền hướng anh chạy tới.

“Tiểu Hoàng, em chạy đi đâu vậy?” Lạc Tuyết đi ra, ngồi xổm trước cửa, trong tay cầm một cái bát nhỏ. “Đây là của em, mau ăn đi,” cô đem cái bát đặt ở trên đất cho con chó nhỏ, mà chính cô cũng chưa được ăn.

“Uông,” Tiểu Hoàng khoan khoái kêu một tiếng, cúi đầu bắt đầu ăn đồ ăn trong chén. Nó cũng không quan tâm ở đây còn có một người ngoài nữa. Lạc Tuyết đứng lên đi vào trong nhà. Cô bưng lên bàn một chén mì rồi bắt đầu ăn từng miếng. Mì là mì suông nhưng cũng khiến cô ấm lòng. Cô nhẹ vỗ về đùi mìn, trong khi ánh mắt lại rơi trên bộ quần áo nhỏ trên bàn, đôi mắt chợt đỏ lên.

“Tiểu Vũ, mẹ thật vô dụng. Mẹ nghĩ là có đôi chân lành lặn thì có thể mau chóng đi tìm con. Mấy ngày nay mẹ đều tìm kiếm những đứa trẻ giống con nhưng đều không phải. Có phải mẹ giống trước đây không cách nào gặp được ngươi không?” Cô đem bát cầm trong tay đặt xuống, đem bộ quần áo nhỏ ôm vào ngực.

Mà cùng lúc đó người đàn ông đứng ở cửa cũng bị chấn động. Ánh mắt anh nhìn chằm chằm cô gái đang khổ sở còn có mọi thứ trong nhà cũng không có gì thay đổi.

“Lạc Tuyết. . .”

Anh tiến vào mà cảm thấy hô hấp cũng đều khó khăn. Anh đứng ở bên người cô nhìn thấy trong lòng cô chính là bộ quần áo trước kia anh mặc trong hình hài Tiểu Vũ. Cô luôn xem nó như bảo bối. Quần áo của bản thân thì cô lúc nào cũng tiếc không mua, nếu bẩn thì giặt, rách thì vá nhưng nếu có tiền, cô liền nghĩ đến anh.

Còn có một tiếng “mẹ” kia cũng là chỉ có anh và Lạc Tuyết mới biết. Anh quay đầu nhìn thấy trên bàn một bát mì trắng. Đó là thứ Lạc Tuyết thường ăn, đều là mì suông, có khi chẳng có chút đồ ăn gì. Thế mà cô vẫn bảo là ngon.

Lạc Tuyết quay đầu, vừa nhìn thấy người đang đứng đằng sau liền giật mình. Cơ thể cô chợt nghiêng, xém chút là ngã ra đất. Một đôi tay hữu lực vươn ra đúng lúc đón được cô. Đường Mặc Vũ ánh mặt phức tạp nhìn cô gái trước mặt, anh cảm giác hốc mắt đều nóng lên.

“Lạc Tuyết. . .” môi anh run run, nhưng không thốt ra được tiếng nào.

“Anh,” Lạc Tuyết vội vàng đẩy anh ra, cả người tránh sang một bên. Mà Đường Mặc Vũ nhìn động tác của cô cùng với đôi mắt đầy cảnh giác trong lúc nhất thời cảm thấy một loại thống khổ bị đè nén.

Cô sợ anh, rất sợ anh.

Nhưng chính anh là người tạo ra cục diện này chứ không phải ai khác.

“Tôi đói bụng, có thể làm cho tôi một chén canh trứng gà không?” Đường Mặc Vũ dùng sức áp chế tâm tình không cách nào bình ổn của bản thân để nói lời này với Lạc Tuyết. Anh đang cười nhưng ánh mắt vẫn tràn ngập bi thương. Vì cô đã phải chịu quá nhiều khổ cực. Anh không muốn cô phải chịu khổ nhưng cuối cùng cô vẫn phải chịu bao nhiêu đau đớn.

“Được.” Lạc Tuyết nhẹ nhàng gật đầu rồi đi vào trong bếp. Cô kéo lê một bên chân, đến thở cũng rất cẩn thận. Khi cô mang ra một bát canh trứng gà, Đường Mặc Vũ cũng vừa ăn xong bát mì suông mà cô vừa mới ăn được mấy miếng.

Anh ta có phải rất đói không? Hai tay đang bưng bát canh trứng của Lạc Tuyết hơi dừng lại nhưng rồi cô vẫn đi qua và đặt cái bát trước mặt anh.

Đường Mặc Vũ đón lấy, xem canh trứng gà non mịn bên trong mà lòng mạnh mẽ chua xót. Chính là canh này.

Vợ cóc của hoàng tử ếch – Quyển 3 – Chương 29

Chương 29: Cô ta dựa vào cái gì?

“Đợi mấy ngày nữa đi, gần đây công ty rất nhiều việc,” Đường Mặc Vũ đưa tay xoa đầu Đỗ Tâm Ái, lời nói ra rất tự nhiên nhưng trong lòng anh thực ra có một loại bài xích không nói nên lời.

“Mặc Vũ, anh có thể nói cho em biết có việc gì xảy ra không?” Đỗ Tâm Ái đứng lên, đi tới ngồi trên đùi Mặc Vũ, hai tay gắt gao ôm cổ anh. Cô ta nghiêm túc nhìn khuôn mặt của Đường Mặc Vũ nhưng lại không phát hiện ra việc gì. Anh vẫn là như trước đây, ánh mắt sâu thẳm cho dù cô ta nhìn thế nào, nghĩ thế nào cũng không đoán được anh đang nghĩ gì hay định làm gì.

“Không có, em đừng nghĩ lung tung, anh thật sự rất bận,” Đường Mặc Vũ nói cho có lệ rồi đẩy cô nàng ra mà đến đứng bên cửa sổ. Đôi mắt anh chợt chíu lại rất nhẹ. Đỗ Tâm Ái ở phía sau đi lên ôm lấy anh từ phía sau.

“Mặc Vũ, chúng ta về sau chính là vợ chồng, anh không cần giấu em có được không? Nếu thực sự có việc gì thì em có thể cùng anh gánh vác,” giọng nói của Đỗ Tâm Ái theo phía sau lưng Đường Mặc Vũ truyền tới.

Giọng nói vừa ôn lại nhu nhưng Đường Mặc Vũ vẫn xuất thần nhìn về bầu trời phái xa, môi mím lại.

Không, không có ai có thể giúp anh, không có ai hết.

Tiễn bước Đỗ Tâm Ái, anh đem xe đứng ở ven đường, chờ cô gái kia. Anh đi theo cô mấy ngày rồi và càng ngày càng thấy cô giống Lạc Tuyết. Ý nghĩ đó làm anh phát điên. Bây giờ ngày nào anh cũng đứng ở chỗ này để nhìn cô, giống như nhìn Lạc Tuyết trước kia.

Anh đem ghế hạ xuống rồi nửa híp mắt mà nhìn người đi đường qua lại.

Năm phút đồng hồ đi qua, mười phút, rồi nửa giờ, anh nâng tay lên xem đồng hồ thì thấy sắp hai giừo rồi. Anh cũng đã ngồi trong xe hai giừo rồi mà cô vẫn chưa tới. Anh đột nhiên có cảm giác bất an, không biết cô có chuyện gì không.

Anh vội vã khởi động xe nhưng lại vô lực đặt tay trên vô lăng mà không biết phải đi đâu tìm cô. Anh lúc này mới phát hiện anh chẳng biết gì về cô hết.

Cô chắc chắn không ở Lí gia. Với tính cách của Lí Chấn Ân thì làm sao ông ta chấp nhận cho con gái mình đi lượm rác, huống chi hai người đã cắt đứt quan hệ cha con rồi. Cho dù cô có muốn quay về thì Lí Chấn Ân cũng sẽ không đồng ý.

Anh lái xe theo một phương hướng mà không biết mình muốn đi đâu. Anh cứ vậy tùy tiện lái xe đi, hy vọng có thể bắt gặp cô gái anh đã theo nhiều ngày nay.

Anh chán ghét, hận cô ta nhưng vẫn muốn gặp. Ở Đỗ Tâm Ái, anh chỉ có thể thấy chút bóng dáng của Lạc Tuyết nhưng ở cô gái này thì anh có thể nhìn được, cảm giác được Lạc Tuyết.

Anh căn bản là không có cách nào lừa gạt bản thân. Anh về căn bản là không thương Đỗ Tâm Ái, mặc dù đã rất cố gắng nhưng vẫn không thể nào yêu thương cô ta được. Trong lòng anh chỉ có một người con gái đó là Lạc Tuyết. .

Xe dừng lại, anh nhìn xem xung quanh rồi lại sửng sốt.

Thế nào mà anh lại tới nơi này chứ? Đây chính là chỗ Lạc Tuyết ở trước kia. Đã hai năm rồi anh chưa quay lại đây. Mở cửa xe bước xuống, anh nhìn chằm chằm vào căn nhà nhỏ kia.

“Là cậu,” tiếng một người phụ nữ trung niên truyền đến khiến anh xoay người. Đứng trước mặt anh là Lưu thẩm. Lưu Thẩm lúc này mới xoa hai tay vào quần áo. Bà vẫn sống ở đây từ trước nên chỉ cần có người đến đây thì bà có thể nhớ được.

“Đúng vậy, cháu đến thăm một chút,” Đường Mặc Vũ đến gần, đứng ở trước cánh cửa thấy cả hai cánh cửa đều rất sạch sẽ. Có điều gì đó không đúng, nơi này dường như có người ở.

“Lưu Thẩm, chỗ này không có người ở sao?” Đường Mặc Vũ sắc mặt đột nhiên thay đổi một chút. Là ai ở chỗ này? Chỗ này là nơi duy nhất Lạc Tuyết lưu lại, là chỗ của riêng anh là cô. Ai lại lớn gan đến mức dám vào đây ở.

“Này là,” Lưu Thẩm mới đầu thật đúng là bị khuôn mặt đột nhiên lạnh lùng của Đường Mặc Vũ khiến cho hoảng hốt. Nhưng rồi bà nhớ ra người đàn ông này lần nào cũng có khuôn mặt như vậy nên cũng không nghĩ nhiều.

“Chỗ này có người ở rồi, là bạn của Lạc Tuyết,” Lưu Thẩm cười nói, “Là một đứa bé tốt lắm, ta còn có cảm giác con bé rất giống Lạc Tuyết,” Thẩm nhớ lại. Nhưng rất nhanh bà liền lắc đầu người già rồi, đôi khi cũng suy nghĩ lung tung. Lạc Tuyết rất đáng thương, bà không nên đem người khác trở thành Lạc Tuyết.

Đường Mặc Vũ trái tim mạnh mẽ nhảy dựng, “Bác nói là người mới chuyển vào ở đây là một cô gái giống Lạc Tuyết ư?” anh hỏi lại Lưu Thẩm, muốn biết cái người đó với cô gái mà anh đang nghĩ đến có phải cùng một người hay không.

“Đúng vậy,” Lưu Thẩm gật đầu, “Con bé mới chuyển đến mấy ngày trước. Là một cô gái trẻ thanh tú, chắc tầm hơn hai mươi. Con bé nói nó là bạn của Lạc Tuyết, lại không có chỗ nào để đi. Dù sao chỗ này cũng để không nên con bé ở lại cũng tốt.”

“Cô ta tên là Lí Ngôn Hi có phải không?” Đường Mặc Vũ nhàn nhạt nói, khóe môi cong lên một cách mỉa mai.

“Đúng vậy, hóa ra cậu cũng biết cô ấy à. Nhìn qua thì đúng là bạn của Lạc Tuyết thật.” Lưu Thẩm vỗ vỗ ngực, lần này thực sự mới xác thực mọi việc.

“Cô ta dựa vào cái gì có thể ở nơi này?” Đường Mặc Vũ sắc mặt thập phần âm trầm. Anh không thích người khác đụng vào đồ của Lạc Tuyết. Không biết đồ bên trong đã bị phá hư thành bộ dáng gì nữa. Chỉ cần nghĩ đến đây thì toàn bộ gân xanh đều nổi lên trên bàn tay anh.

“Con bé là bạn của Lạc Tuyết mà,” Lưu Thẩm có chút không hiểu. Dù sao Lạc Tuyết cũng đã chết rồi. Mà kể cả con bé còn sống cũng sẽ đem phòng mình ở chia cho người khác vô điều kiện. Mà cái nơi rách nát này làm gì có ai thèm, vì sao người khác không thể ở chứ?

“Cô ta nói thế thì bác coi là thật à?” Đường Mặc Vũ châm chọc nhếch khóe môi. Đó là kẻ đã giết chết Lạc Tuyết. Trong lòng anh phẫn nộ che mờ lý trí. Anh chỉ biết căn phòng anh vẫn bảo vệ hai năm nay bị người ta phá hủy. Đây là thứ duy nhất Lạc Tuyết lưu lại cho anh thế nên bây giờ anh có cảm giác muốn giết người.

“Đúng vậy,” Lưu Thẩm gật đầu, “Ta lớn tuổi như vậy, có chuyện gì mà chưa trải qua chứ. Con bé là đứa như thế nào ta chỉ cần nhìn qua là biết. Nó chính là bạn của Lạc Tuyết bởi vì …” Lưu Thẩm cầm viên gạch để trên cửa sổ, làm lộ ra một chùm chìa khóa bên dưới. “Con bé biết chìa khóa để ở đây, biết Tiểu Vũ, cũng biết ta gọi là Lưu Thẩm. Thậm chí nó còn biết con trai ta đang học đại học nên ta rất tin tưởng con bé.”

Lưu Thẩm cẩn thận nhìn thoáng qua khuôn mặt âm trầm của Đường Mặc Vũ. Làm sao mà so với vừa rồi còn khiến bà sợ hơn. Không biết Lạc Tuyết quen biết người đàn ông này ở chỗ nào. bà tốt nhất nên tránh xa thì hơn. Người đàn ông này cao như vậy nếu mà đánh người thì không tốt rồi. Cậu ta so với chồng bà còn cao hơn nửa cái đầu nữa.

Vợ cóc của hoàng tử ếch – Quyển 3 – Chương 28

Chương 28: Sao lại giống như vậy?

Thiệu Khải mếu máo, “Ghê tởm là sao, tôi thế này gọi là phản ứng bình thường có được không? Ai bảo cậu đột nhiên hành động kỳ quái như vậy. Người muốn kết hôn là cậu, giờ lại bày ra cái bộ dáng người ta nợ tiền mình là làm sao. Không thích cưới thì thôi. Bây giờ kết hôn rồi ly hôn là chuyện quá bình thường. Vả lại cậu cũng từng một lần suýt kết hôn rồi còn gì?” Thiệu Khải cứ mải tự lải nhải một đống những lý lẽ dở hơi.

Đường Mặc Vũ lại một lần nữa xoay người, đưa tay đặt ở trước cửa sổ sát đất, “Thiệu Khải, nếu tôi nói thực sự tôi không muốn kết hôn thì cậu có tin không?” Hắn nói mà có chút không xác định. Mà trong lòng hắn cũng không ngừng rối rắm. Hắn nhớ Lạc Tuyết nhưng cô chính là duy nhất không ai có thể thay thế được.

Thiệu Khải sửng sốt, cậu ta không phải đang nói nghiêm túc chứ. Thiệu Khải đứng dậy đến đứng cạnh Đường Mặc Vũ,

“Khoan hẵng nói, Mặc Vũ, cậu cũng biết là hiện tại ai cũng biết cậu muốn làm hòa với Đỗ Tâm Ái và kết hôn với cô ta. Cậu nếu muốn hủy hôn thì nhà cậu và nhà họ Đỗ sẽ không đồng ý. Đôi khi kết hôn cũng chưa chắc đã cần phải yêu, mà người là do cậu chọn, chắc cũng phải có chỗ nào vừa ý cậu chứ. Tình cảm có thể từ từ bồi dưỡng mà,” Thiệu Khải vỗ vỗ vai bạn thân. Vấn đề này không phải chuyện đùa. Anh ta không dám mà cũng chẳng có tư cách khuyên bừa.

Người là hắn chọn, việc kết hôn cũng là hắn đề xuất thế nên nếu muốn hủy hôn thì sẽ chẳng ai tha thứ cho hắn.

“Tôi biết rồi, ” Đường Mặc Vũ dùng sức nắm chặt cái cốc trong tay. Một tiếng bụp vang lên, cốc rượu trong tay cũng bị hắn nghiến vỡ.

“Mặc Vũ, cậu thế này là sao?” Thiệu Khải không khỏi thở dài một hơi, hắn thật sự không rõ Mặc Vũ đang nghĩ gì. Cũng chỉ là kết hôn thôi làm sao lại lắm phiền não thế.

Nhưng có điều Thiệu Khải cũng không biết đó là trong lòng Đường Mặc Vũ thấy khổ sở. Trái tim hắn đã không còn, đã chết rồi.

Trên con đường cái rộng lớn, người người đi lại tấp nập, một cô gái lê bước chân đi tới. Quần áo của cô tuy đã được giặt sạch sẽ nhưng làm việc một ngày vẫn khiến quần áo trở nên nhem nhuốc. Cô cố tránh đi gần người khác để không làm cho họ thấy khó chịu vì mùi hôi trên người cô.

Cô vừa đi vừa kéo lê một bên chân, đôi mắt trong trẻo phủ một lớp sương mù mê mang. Bác sĩ nói chân của cô phải mổ ngay, nếu không điều trị sớm thì vết thương sẽ thành tật.

Nhưng cô rất nghèo, làm gì có tiền để mổ chân. Cô khổ sở nhìn qua đùi mình, lại cũng chỉ có thể an ủi bản thân rằng nếu có thành tật cũng không sao. Trước khi không phải cô vẫn sống như vậy ư?

Nhưng nếu muốn lấy đi đôi chân khỏe mạnh của cô thì sao lúc trước ông trời còn cho cô một lần được lành lặn. Chẳng lẽ cho cô lành lặn là để lại cướp đi một lần nữa? Nếu quả thật như vậy thì cô thà chưa từng được lành lặn.

Một chiếc xe đột nhiên dừng lại, người đàn ông trong xe nhìn chằm chằm theo cô gái đang lê bước trước mặt.

Quả nhiên là báo ứng, cô ta cũng bị thương ở chân giống Lạc Tuyết. Nhưng bàn tay anh vô thức nắm chặt lấy vô lăng. Anh cũng không biết mình bị làm sao, chỉ thấy trong lòng đau nhói giống như bị một bàn tay nắm lấy không thở nổi.

Anh không biết tại sao lại dừng xe, tại sao mỗi lần nhìn thấy cô gái này, trong lòng liền không giữ được bình tĩnh. Thậm chí anh còn phát hiện ra trong hai năm này, khuôn mặt của cô ngày càng hằn sâu trong đầu anh không xóa đi được.

Người con gái phía trước đã đi xa, còn anh thì vô thức lái xe đi theo cô.

Rồi anh xuống xe tiếp tục đi theo cô. Cô gái đằng trước đi rất chậm, thỉnh thoảng lại cúi người xoa chân giống như bị đau. Động tác đó cực kỳ giống Lạc Tuyết trước kia. Lạc Tuyết khi đau chân cũng sẽ ngồi xuống xoa xoa cổ chân bản thân.

Đường Mặc Vũ cứ đứng ngây người ra nhìn, hai tay nắm chặt đến mức gân xanh nổi gồ lên.

Lạc Tuyết đứng lên, đem gói to đặt ở một bên vác lên vai. Thân thể gầy nhỏ của cô bị gói đồ đè đến cong cả xuống, chân cũng rất đau. Cô dừng sức cắn chặt môi mới có thể cố lê từng bước về phía trước.

Mà Đường Mặc Vũ cũng là một tấc cũng không rời đi theo phía sau.

Có thể là cô đã quá mệt và đau nên không nhận thấy có người đi theo mình. Cô nhìn về phía trước, khuôn mặt trắng bệch không có chút huyết sắc nào. Ngay cả làn môi cũng hằn vết cắn sâu.

Khi đến chỗ thu mua phế liệu, cô thả cái gói trên vai xuống. Những người ở đó đều nói trước đây có một cô gái cũng giống cô. Cô gái đó thật gầy nhưng lại nhặt được rất nhiều đồ. Chân cô gái đó cũng bị tật giống cô. Lạc Tuyết nghe thấy cũng chỉ mỉm cười, ánh mắt mông lung nhìn về phía xa.

Cô cầm lấy số tiền kiếm được, cất thật cẩn thận vào trong túi. Số tiền cũng không nhiều, thậm chí là rất ít nhưng cũng là công sức cô làm việc cả ngày mới có. Cô có đi làm thì mới có tiền, nếu không đi làm thì ngày hôm đó cũng sẽ không có cơm để ăn.

Sau khi cất tiền thật cẩn thận, cô ra khỏi chỗ thu mua phế liệu liền đưa mắt tìm kiếm một quán bánh bao nhỏ ở phía trước. Banh bao ở đó ăn rất ngon mà cũng tiện mua. Cô không kìm được khẽ liếm khóe môi rồi tập tễnh từng bước đi đến đó.

Cô mua hai cái bánh bao, đưa lên mũi ngửi một chút hương vị rồi thỏa mãn nhắm mắt. Chỉ cần ngửi mùi bánh là biết ăn ngon rồi chứ không cần phải nếm.

Cô lấy ra một cái rồi cẩn thận cắn một miếng. Từng miếng, từng miếng cắn xuống đều là sự thỏa mãn. Ăn xong cái bánh, cô nhìn cái còn lại nhưng không ăn mà lại gói lại cẩn thận rồi đứng lên.

Mà cô vừa đi thì người đàn ông đi theo cô nãy giờ cũng bước đến, mày nhíu chặt.

“Lạc Tuyết.” Cánh môi mỏng của người đàn ông khẽ cử động. “Sao có thể thế được?”

Sao cô ta và Lạc Tuyết lại giống nhau như thế. Anh tự lẩm bẩm một hồi mà hai bàn tay càng nắm chặt hơn. Động tác giống Lạc Tuyết, cảm giác cũng giống. Đến cả nụ cười cũng giống. Nếu không phải khuôn mặt khác nhau, nếu không phải anh biết Lạc Tuyết đã chết thì anh thực sự muốn tin là Lạc Tuyết đã trở lại.

Nhưng điều này làm sao mà xảy ra được …. Thật sự là không có khả năng.

Ánh mắt anh vẫn nhìn chằm chằm thân ảnh đang cố sức đi xa cho tới khi không nhìn thấy gì nữa. Anh đi qua cửa hàng bánh bao và cũng mua hai cái rồi đứng ngay bên cạnh mà ăn. Chính là loại hương vị này, hương vị mà Lạc Tuyết đã từng cho anh ăn. Lúc trước anh không biết là bánh mua ở đâu, hóa ra lại là ở ngay chỗ này. Anh cúi đầu nhìn nửa cái bánh bao đang ăn dở mà ánh mắt ngày càng trầm tư.

“Mặc Vũ, hôm nào thì chúng ta đi chụp ảnh cưới đây?” Giọng phụ nữ vang lên bên cạnh lôi anh ra khỏi suy nghĩ của bản thân.

“Tâm Ái, em vừa nói gì, anh nghe không rõ,” Đường Mặc Vũ buông đôi đũa trong tay, cảm thấy hơi áy náy vì đã thất thần.

“Em nói là khi nào thì chúng ta đi chụp ảnh cưới?” Đỗ Tâm Ái kiên nhẫn lặp lại câu hỏi. Kỳ thực trong lòng cô ta đang muốn phát điên lên. Gần đây Mặc Vũ đều có thái độ này. Cô ta nói mười câu thì Mặc Vũ cũng chỉ nghe lọt một câu. Không biết trong lòng hắn đang nghĩ gì nữa.

Vợ cóc của hoàng tử ếch – Quyển 3 – Chương 27

Chương 27: Lại không có gì nữa

Lạc Tuyết nhìn theo bóng lưng hai người rồi lại đem con chó nhỏ ôm vào lòng.

“Tiểu Hoàng, chúng ta không bẩn có phải không?”

Nàng ủy khuất nói xong, khóe mắt tràn ra một giọt nước mắt lăn trên khuôn mặt.

Nàng không bẩn, thật sự không bẩn mà.

“Mặc Vũ,” Đỗ Tâm Ái không ngừng đi theo phía sau Đường Mặc Vũ. Cô ta giữ chặt tay hắn, “Mặc Vũ, chúng ta không phải đi chụp ảnh cưới sao?”

Đường Mặc Vũ dừng lại, mày rậm lúc này nhíu chặt, “Thực xin lỗi, Tâm Ái, hôm nay anh có một số việc thế nên chúng ta ngày khác lại chụp,” hắn áy náy nói. Hắn hiện giờ trong lòng rất loạn, giống như không thở nổi.

Đỗ Tâm Ái sắc mặt có chút khó coi nhưng vẫn vô cùng săn sóc nói, “không sao, chúng ta lúc nào có thời gian đi chụp cũng được.” Tuy miệng nói như vậy nhưng trong lòng cô ta hận nghiến răng nghiến lợi. Tất cả đều vì đứa con gái và con chó đáng ghét kia cho nên sự việc mới thành ra như thế này. Cô ta dùng sức túm lấy vạt áo trên người, hận không thể đem quần áo xé vụn. Nếu lần sau còn để cô ta nhìn thấy đứa con gái đó, nhất định sẽ không để yên.

Không, không có lần sau. Lần này cô ta phải cho bọn chúng biết tay.

Lạc Tuyết ngơ ngác nhìn chằm chằm Đường Mặc Vũ đã đi xa rồi mới buông con chó nhỏ ôm trong lòng xuống. “Tiểu Hoàng, em thực sự không nên đi theo chị. Em đi theo bọn họ tốt bao nhiêu.” Nàng chua sót cười rồi nâng lên cái gói to đặt ở bên cạnh để tiếp tục nhặt đồ người ta bỏ đi.

Trở lại ngôi nhà đơn sơ, nàng tự làm cho mình một bát mì sợi. Nàng có một người nên ăn rất ít. Mà nàng cũng không muốn ăn nhiều vì còn phải tiết kiệm tiền đi thăm Nhạc Nhạc. Nàng biết trong tù cuộc sống khổ sở như thế nào. Nhạc Nhạc ăn tốt nhưng lại không có người chia cơm cho cô ấy nữa nên chắc sẽ thường xuyên bị đói. Vì vậy nàng phải đem thêm cho cô ấy vài thứ mới được.

Ăn xong một chén mì sợi, nàng cảm giác hơi no rồi. Lúc này nàng mới ngồi nhìn xuất thần con chó nhỏ đang chạy nhảy ở bên ngoài.

Nàng lấy bộ y phục nhỏ đặt ở một bên ôm vào ngực rồi cọ khuôn mặt lên bộ quần áo.

Tiểu Vũ, ngươi đang ở đâu vậy?

Nàng nhắm mắt lại, trên quần áo vương giọt nước mắt mà nàng khó khăn lắm mới dám khóc. Bởi vì nàng hiện này không có tư cách để khóc. Cuộc sống đã quá khó khăn rồi, nàng không cần nước mắt mà phải kiên cường.

Mang gói đồ đem vào nhà, nàng liền đi ngủ. Cả đêm trôi qua rất nhanh. Thời gian qua cuộc sống của nàng đã trở lại như trước đây, thời gian đều trôi qua rất nhanh. Chỉ cần nàng mở mắt là đã đến buổi sáng rồi. Có lẽ bởi vì ban ngày đã làm việc quá mệt mỏi. Hôm nay Tiểu Hoàng cũng giống mọi ngày đi theo nàng. Nhưng Lạc Tuyết không đi mà ngồi xuống lấy tay xoa đầu nó.

“Tiểu Hoàng, hôm nay em không cần đi theo chị. Em ở nhà coi nhà nhé, chúng ta chỉ có cái nhà này thôi đấy.”

Tiểu Hoàng dùng ánh mắt đen láy nhìn nàng rồi sau đó thực sự ngoan ngoãn ở lại mà không có đi theo.

Lạc Tuyết hướng về phía trước mà đi. Nàng lại bắt đầu một ngày làm việc mới.

Nàng dùng sức cõng cái bao to đi về phía cửa hàng thu mua phế liệu. Nàng nhìn về phía trước thấy chỉ cần đi thêm chút nữa là có thể đến nơi. Sau khi bán đồ xong nàng có thể về nhà. Nghĩ đến đây, trên mặt nàng rốt cục cũng nở nụ cười.

Cùng lúc đó ở phía sau xuất hiện một chiếc xe đi theo nàng. Đợi đến khi trên đường không có người, xe mới dừng lại. Từ trên xe bước xuống mấy người đàn ông.

Lạc Tuyết nhìn lại, sắc mặt đột nhiên trở nên trắng bệch. Ký ức giống như cơn lũ ùa về. Chính là những gã này, cơ thể bọn chúng và cả tiếng cười đáng sợ.

Không, không cần. Đừng đối xử với nàng như vậy. Nàng khó khăn lắm mới sống sót và quên đi chuyện này. Nàng khó khăn lắm mới kiên trì sống tiếp, ông trời sao có thể đối xử với nàng tàn nhẫn như vậy?

Nàng liều lĩnh chạy như điên về phía trước. Mong bọn chúng đừng đụng đến nàng. Không cần làm vậy với nàng.

Nàng nhìn không rõ phía trước. Mọi thứ đều mơ hồ mà nàng cũng chỉ biết chạy. Nàng vấp một cái liền ngã ra đất. Vừa ngẩng đầu lên đã thấy một gã đàn ông đứng trước mặt nàng.

“Chính là con bé này sao?” Nàng gắt gao túm lấy áo trước ngực, hoảng hốt mà nhìn chằm chằm những người này. Tiếng của bọn chúng giống như tiếng của ác ma đến từ địa ngục khiến nàng không ngừng run rẩy, co người lại.

“Chính là cô ta,” có người gật đầu. Mà trong số mấy người đàn ông đi phía sau có kẻ cầm một cây gậy rất to.

“Con bé nhặt rác. Mày hãy nhớ là trên đời này có người mày có thể chọc vào có người không thể. Mày cũng không nhìn xem mình là ai. Thật xấu.” Người nọ khinh thường nhìn qua khuôn mặt lem luốc đen đen của Lạc Tuyết. Mấy con đàn bà nhặt rác đứa nào cũng hôi.

Lạc Tuyết đôi môi run rẩy không ngừng. Nàng căn bản không thể nói được gì.

Gã đàn ông kia giơ cây gậy lên cười lạnh một tiếng thật vô tình. Mà nàng chỉ có thể nhắm chặt hai mắt, khóe mắt rơi xuống một giọt nước mắt trong suốt.

“A.” Một tiếng tiếng thét chói tai vang lên. Sau đó là tiếng một cây gậy rơi xuống đất. Mấy người đàn ông rời đi cũng nhanh như lúc đến. Lúc bọn chúng đi nàng còn nghe thấy tiếng mở cửa xe mà hiện tại tiếng gì cũng không có.

Nàng cứ như vậy nằm trên mặt đất ngơ ngác nhìn không trung. Tay nàng vẫn đặt trên ngực, ngón tay giật giật, lông mi không ngừng chớp động. Không biết từ lúc nào, trời bắt đầu mưa. Cơn mưa rất lớn xối xuống toàn thân nàng. Nàng giống như một con búp bê không có sinh mệnh nằm trên mặt đất rất thê thảm. Mà nước mưa cứ không ngừng rơi trên người nàng.

Lúc này, mặt nàng trắng bệch, chỉ có giọt nước mưa không ngừng rơi. Cũng không phân biệt được là nước mưa hay nước mắt nữa.

Nàng bước từng bước khó khăn. Mỗi bước đều phải kéo lê một chân như trước đây. Tiểu Hoàng đang không ngừng kêu lên từng tiếng mà nàng thì cắn chặt môi cố gắng ngồi xuống bậc cửa, đem cái chân bị thương buông ra.

“Tiểu Hoàng,” nàng cẩn thận ôm lấy con chó nhỏ đang không ngừng cắn quần áo nàng. Trong nháy mắt đó nàng thật sự muốn khóc lớn một lần.

“Tiểu Hoàng, em có biết không. Chị vẫn còn may bởi vì chuyện chị sợ nhất không không có xảy ra. Bọn chúng cũng không làm nhục chị mà chỉ đánh gãy đùi thôi. Kỳ thực cũng chẳng sao hết. Chị lại là Lạc Tuyết của trước kia. Hồi đó sống như thế nào thì bây giờ sống như vậy thôi.”

Nàng cúi đầu. Bên ngoài mưa vẫn rơi, còn bên trong nàng cũng khóc đến thật thương tâm. Nàng cũng không có khóc ra tiếng mà chỉ lặng lẽ rơi nước mắt cả đêm. Vết thương trên đùi đau mà trong lòng cũng đau. Lạc Tuyết cuối cùng lại là người què.

Đường Mặc Vũ đứng ở phía trước cửa sổ, nhìn ra bên ngoài đến xuất thần. Hắn đem rượu trong ly uống một hơi cạn sạch.

“Này Mặc Vũ, cậu như vậy trông chẳng giống người sắp kết hôn gì cả. Sao tôi cứ có cảm giác cậu đang mắc chứng sợ hãi tiền hôn nhân thế nhỉ? Nhưng cái này không phải chỉ phụ nữ mới bị thôi sao?” Thiệu Khải ngồi một bên ở trên sofa, trong tay cũng cầm một ly rượu.

Đường Mặc Vũ xoay người rồi nhìn chằm chằm vào mặt hắn.

“Uy. . . Tôi nói này Mặc Vũ. Cậu đừng có nhìn tôi như vậy có được không?” Thiệu Khải vội vàng lấy tay che ngực, “Cậu đừng có nói với tôi là hiện giờ cậu mới phát hiện ra người cậu yêu là tôi nhé?” Thiệu Khải khóe miệng hơi run rẩy, nếu sự thật là như vậy thì hắn coi như xong rồi.

Đường Mặc Vũ nhếch môi mỏng hàm ý ghét bỏ, “Thiệu Khải, cậu bỏ ngay cái ý tưởng làm người khác ghê tởm này đi.”

Ủng hộ Rừng Hổ Phách

Mong các bạn ủng hộ để Amber duy trì trang web. Nếu không có Paypal thì có thể:
1. Chuyển khoản tới: Hoang Mai Nhung - 0021002033624 - Vietcombank.
2. Chuyển qua Momo
3. Gửi thẻ cào điện thoại Viettel
Chân thành cảm ơn!

Rừng Hổ Phách

Lịch

Tháng mười hai 2024
H B T N S B C
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
DMCA.com Protection Status